He told the agents that Chalio Traoré repaired sewing machines at the main market in Adjamé. | UN | وأجاب عناصر الأمن الجمهوري بأن الرجل يعمل في إصلاح آلات الخياطة في سوق أدجامي الكبرى. |
He told the agents that Chalio Traoré repaired sewing machines at the main market in Adjamé. | UN | وأجاب عناصر الأمن الجمهوري بأن الرجل يعمل في إصلاح آلات الخياطة في سوق أدجامي الكبرى. |
We want to buy sewing machines and fend for ourselves | Open Subtitles | نحن نريد شراء آلات الخياطة وإعالة أنفسنا |
In 2005, over 1,000 women heads of household were benefited, and were given sewing machines and boards to prepare the traditional national dish (pupusas) or tortillas, with a view to running their own business. | UN | وقد استفادت أكثر من 000 1 امرأة من رئيسات الأسر المعيشية، في سنة 2005، حيث حصلن على ماكينات الحياكة والمكاوي لصناعة المشغولات التقليدية للبلد حتى تستطعن إنشاء تجارة خاصة. |
The organization reported a desperate need for new equipment, such as sewing machines and tools for the workshops. | UN | وذكرت المنظمة أنها في أمس الحاجة إلى معدات جديدة مثل آلات الحياكة والأدوات اللازمة للورشات. |
(i) An appeal should be made for sports equipment, sewing machines and educational materials for prisoners as expressed by prisoners at Battambang prison; | UN | )ط( ينبغي توجيه نداء من أجل الحصول على معدات رياضية وماكينات خياطة ومواد تعليمية من أجل المسجونين، وفقا لما طلبه المسجونون في سجن باتنبانغ؛ |
Well, only if the ancient tribes used sewing machines. | Open Subtitles | حسناً, سيكون هذا صحيحاً فقط أذا كانت القبائل القديمة كانت تستعمل ماكينات خياطة |
Like, people who carelessly give away sewing machines? | Open Subtitles | مثل النّاس الذين يتخلّون بشكل غير مبالي عن آلات الخياطة ؟ |
Tools, materials and equipment, such as sewing machines, fabrics and thread for the production of embroidery items were provided to participating women's centres all over the West Bank. | UN | ووفرت الأدوات والمواد والمعدات، من قبيل آلات الخياطة والأقمشة والخيوط المستخدمة في إنتاج سلع التطريز، للمراكز النسائية المشاركة فـي جميع أنحاء الضفــة الغربية. |
" Shared Futures " introduced the cottage industry to poor communities by distributing sewing machines. | UN | وأتاح برنامج " مستقبلنا المشترك " للمجتمعات الفقيرة ممارسة الصناعات المنزلية وذلك بتوزيع آلات الخياطة عليها. |
In return for weapons, individuals may receive tools, such as sewing machines, bicycles, hoes and construction materials, and entire communities have been provided with new schools, health-care services and road repairs. | UN | إذ يمكن للأفراد في تلك البلدان أن يحصلوا، مقابل الأسلحة، على أدوات مثل آلات الخياطة والدراجات والمعازق ومواد البناء، كما وُفرت لمجتمعات محلية كاملة مدارس جديدة وخدمات الرعاية الصحية وعمليات إصلاح الطرق. |
At the women's colony there is a secondary school and a vocational-technical school, and in the latter school, women prisoners are trained in the following specialized skills: hand and machine embroidery, beadwork, macramé, dress-making, operation of sewing machines, computer work and servicing of sewing machines. | UN | وتوجد في قسم النساء مدرسة ثانوية ومدرسة للتدريب المهني، ويتم تدريب السجينات في مدرسة التدريب المهني على المهارات التخصصية التالية: التطريز اليدوي والتطريز بالآلة، وأعمال التطريز بالخرز، والزخرفة على النسيج، وخياطة الألبسة، وتشغيل آلات الخياطة، والأعمال الحاسوبية وصيانة آلات الخياطة. |
43. Vocational Training programmes have been conducted for displaced women and those trained in sewing and who have qualified, have been given sewing machines to enable them to engage in self employment initiatives. | UN | 43 - نُفذت برامج التدريب المهني للنساء المشردات، والنساء المدربات على الخياطة ذوات التأهيل أُعطين آلات الخياطة لتمكينهن من إطلاق مبادرات العمل للحساب الخاص. |
2.2 Bakary Traoré, who was born in 1974, worked as an electrician at GESTOCI. Bakary had a brother, Chalio Traoré, born in 1971, who repaired sewing machines at the large market in the Adjamé neighbourhood. | UN | 2-2 والسيدان باكاري تراوري وشاليو تراوري هما شقيقان، ولد الأول في عام 1974 وكان يعمل كهربائياً في شركة GESTOCI أما الثاني فهو من مواليد عام 1971، وكان يعمل في إصلاح آلات الخياطة في سوق أدجامي الكبرى. |
2.2 Bakary Traoré, who was born in 1974, worked as an electrician at GESTOCI. Bakary had a brother, Chalio Traoré, born in 1971, who repaired sewing machines at the large market in the Adjamé neighbourhood. | UN | 2-2 والسيدان باكاري تراوري وشاليو تراوري هما شقيقان، ولد الأول في عام 1974 وكان يعمل كهربائياً في شركة GESTOCI أما الثاني فهو من مواليد عام 1971، وكان يعمل في إصلاح آلات الخياطة في سوق أدجامي الكبرى. |
(c) Supply equipment (for example, sewing machines) that assists microenterprises and fosters women’s participation; | UN | )ج( تقديم المعدات )مثلا ماكينات الحياكة( التي تساعد المنشآت الصغيرة وتعزز مشاركة المرأة ؛ |
sewing machines were provided to skilled tailors as a loan and now their performance has increased threefold and an increase in the average income to Rs. 12,000 per month from Rs. 3,000 per month have been reported within a span of just two months. | UN | وقد قُدمت ماكينات الحياكة للخياطين المهرة، على سبيل الإقراض؛ والآن، ازداد أداؤهم إلى ثلاثة أمثال ما كان عليه، وأفادت التقارير بزيادة متوسط الدخل من 000 3 روبية شهرياً إلى 000 12 روبية شهرياً في غضون شهرين فحسب. |
" The HTAs and Government established a garment shop ... by investing in sewing machines to produce pants. | UN | " أنشأت الرابطات الوطنية للمهاجرين والحكومة متجرا للملابس ... عن طريق الاستثمار في آلات الحياكة لإنتاج السراويل. |
Other new support services for women included a nursery at the Talbieh women's programme centre, opened in September 1993, and a course at the Jabal el-Hussein women's programme centre on the maintenance of knitting and sewing machines. | UN | ومن الخدمات الجديــدة الداعمــة للمــرأة، حضانــة لﻷطفال في مركز برامج المرأة في الطالبية، افتتحت في أيلول/ سبتمبر ١٩٩٣، ودورة في صيانة آلات الحياكة والخياطة في مركز برامج المرأة في جبل الحسين . |
sewing machines. Looks like a television commercial. | Open Subtitles | انظر ، ماكينات خياطة تبدو كإعلان تلفازى تجارى. |
The organization also provided them with sewing machines and technology for rice production. | UN | فالمنظمة تزود هؤلاء الهنود بماكينات الحياكة وتكنولوجيا إنتاج الأُرز. |
Distribution of sewing machines to poor and trained women for making them self-reliant. | UN | :: توزيعَ آلات خياطة على النساء الفقيرات والمدرَّبات لجعلهن مكتفياتٍ ذاتياً. |
Garment making: baby clothes, women's clothing, menswear, domestic clothing, industrial sewing, upholstery, use of industrial sewing machines. | UN | صناعة المنسوجات والملابس: صنع ملابس اﻷطفال والسيدات والرجال، والمنسوجات المنزلية، والملابس الجاهزة، والسجاد، وتشغيل اﻵلات الصناعية. |