"sex and reproductive health" - Translation from English to Arabic

    • الصحة الجنسية والإنجابية
        
    • بالصحة الجنسية والإنجابية
        
    • بالجنس والصحة الإنجابية
        
    • الجنس والصحة الإنجابية
        
    The Committee calls upon the State party to provide age-appropriate sex and reproductive health education to boys and girls, including information on contraceptive methods. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى توفير التثقيف الملائم حسب السن في مجال الصحة الجنسية والإنجابية للأولاد والبنات، بما في ذلك تزويدهم بمعلومات عن أساليب منع الحمل.
    Promote and ensure access to reproductive health services for all adolescents, including sex and reproductive health education in schools, community and health facility levels; UN (د) تعزيز وكفالة نفاذ جميع المراهقين إلى خدمات الصحة الإنجابية، بما في ذلك التثقيف في موضوعات الصحة الجنسية والإنجابية في المدارس والمجتمع
    341. As part of the social benefits measures have been taken on behalf of the adolescent population with a focus on addiction prevention and sex and reproductive health education. UN 341- وفي إطار الاستحقاقات الاجتماعية اتخذت تدابير لصالح المراهقين تركِّز على الوقاية من الإدمان وعلى التعليم في موضوعات الصحة الجنسية والإنجابية.
    Ensure improved sex and reproductive health education in schools; UN (ب) ضمان تحسين التثقيف بالصحة الجنسية والإنجابية في المدارس؛
    The Committee also notes with concern the legislative provision which stipulate that a child under the age of 16 who wishes to see a doctor must be accompanied by a parent, and that sex and reproductive health education is not part of the school curriculum. UN كما تلاحظ اللجنة بقلق الحكم التشريعي الذي ينص على أن الطفل دون السادسة عشرة الذي يرغب في مقابلة طبيب لا بد أن يكون مصحوبا بأحد الوالدين، وتلاحظ أن المنهج الدراسي لا يتضمن مسائل تتعلق بالجنس والصحة الإنجابية.
    (b) Promote adolescent health, including sex and reproductive health education, in schools and in other appropriate places frequented by adolescents. UN (ب) تعزيز صحة المراهقين، بما في ذلك تثقيفهم بشؤون الصحة الجنسية والإنجابية في المدارس وفي غيرها من الأماكن المناسبة التي يترددون إليها.
    (a) Step up efforts in adolescent sex and reproductive health education as well as improve the accessibility of contraception to reduce the number of teenage pregnancies and develop child-friendly programmes to assist teenage mothers and their children; UN (أ) تكثيف الجهود المبذولة لتثقيف المراهقين في مجال الصحة الجنسية والإنجابية وكذلك تحسين سبل الحصول على وسائل منع الحمل لتقليص عدد حالات الحمل بين المراهقات ووضع برامج ملائمة للأطفال لمساعدة الأمهات المراهقات وأطفالهن؛
    Strengthen efforts in adolescent sex and reproductive health education to reduce the number of teenage pregnancies and develop child-friendly programmes to assist teenage mothers and their children; UN (د) تعزيز الجهود المبذولة لتثقيف المراهقين في مجال الصحة الجنسية والإنجابية لتقليص عدد حالات الحمل بين المراهقات ووضع برامج ملائمة للأطفال لمساعدة الأمهات المراهقات وأطفالهن؛
    (d) Promote and ensure access to reproductive health services for all adolescents, including sex and reproductive health education in schools, community and health facility levels; UN (د) تعزيز وضمان إمكانية الحصول على خدمات الصحة الإنجابية لجميع المراهقين، بما في ذلك التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية على مستوى المدارس والمجتمعات والمرافق الصحية؛
    Fully respect the rights of children and adolescents to privacy and non-discrimination in offering HIV-related information, voluntary counselling and testing, confidential sex and reproductive health services, and free or low-cost contraceptive methods and services, in a gender sensitive way; UN (د) الاحترام الكامل لحق الأطفال والمراهقين في الخصوصية وعدم التمييز عند توفير معلومات تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية، والاستشارة والفحص على أساس طوعي، وتقديم خدمات سرية في مجالي الصحة الجنسية والإنجابية وتوفير أساليب وخدمات منع الحمل مجاناً أو بتكلفة منخفضة على نحو يراعي ظروف الجنسين؛
    The Committee recommends that the State party Strengthen measures to promote access to reproductive health services for all adolescents in all parts of the country, including sex and reproductive health education in schools as well as youth-sensitive and confidential counselling and health-care services, taking into due account the Committee's General Comment no 4 (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention. UN 48- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز التدابير الرامية إلى تعزيز إمكانية الوصول إلى خدمات الصحة الإنجابية للمراهقين كافة في جميع أنحاء البلد، بما في ذلك التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية في المدارس، وكذلك توفير خدمات المشورة والرعاية الصحية المناسبة لظروف الشباب والمتسمة بالسرية، علـى أن تأخذ في اعتبارها تعليق اللجنة العام رقم 4(2003) بشأن صحة المراهقين ونمائهم في إطار الاتفاقية.
    629. The Committee recommends that the State party promote and ensure access to sexual and reproductive health services for all adolescents, including sex and reproductive health education in schools, as well as youth-sensitive and confidential counselling and health care services, taking into account the Committee's general comment No. 4 on adolescent health and development in the context of the Convention (CRC/GC/2003/4). UN 629- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعزز خدمات الصحة الجنسية والإنجابية وتضمن تمتع جميع المراهقين بهذه الخدمات، وذلك بوسائل منها التثقيف في المدارس في مجال الصحة الجنسية والإنجابية، فضلاً عن تقديم خدمات المشورة والرعاية الصحية المراعية لمبدأ سرية المعلومات الطبية الشخصية ولخصوصيات الشباب، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4 بشأن صحة المراهقين ونموهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل (CRC/GC/2003/4).
    (b) Further promote and ensure access to reproductive health services for all adolescents, including sex and reproductive health education in schools as well as youth-sensitive and confidential counselling and health-care services, taking into due account the Committee's general comment No 4. (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child; UN (ب) أن تواصل جهودها الرامية إلى تعزيز وضمان حصول جميع المراهقين على خدمات الصحة الإنجابية، بما في ذلك التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية في المدارس، وتوفير خدمات صحية ومشورة سرية تراعي خصوصيات الشباب، آخذةً في الحسبان تعليق اللجنة العام رقم 4 لعام 2003 بشأن صحة المراهقين ونموهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل؛
    94. The Committee recommends that the State party promote and ensure access to reproductive health services for all adolescents, including sex and reproductive health education in schools as well as youth-sensitive and confidential counselling and health-care services, taking into due account the Committee's general comment No. 4 on adolescent health and development in the context of the Convention (CRC/GC/2003/4). UN 94- توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز خدمات الصحة الإنجابية والتأكد من أن كل المراهقين يحصلون على هذه الخدمات، بما في ذلك عن طريق تعليم الصحة الجنسية والإنجابية في المدارس، وإسداء المشورة في كنف السرية وعلى نحو يراعي خصوصيات الشباب، وتقديم خدمات الرعاية الصحية، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4 بشأن صحة المراهقين ونموهم في سياق الاتفاقية (الوثيقة CRC/GC/2003/4).
    (48) The Committee recommends that the State party promote and ensure access to reproductive health services for all adolescents, including sex and reproductive health education in schools as well as youth-sensitive and confidential counselling and health-care services, taking into due account the Committee's general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child. UN 48) توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز خدمات الصحة الإنجابية وكفالة إتاحتها لجميع المراهقين، بما في ذلك التثقيف بالمسائل المتعلقة بالجنس والصحة الإنجابية في المدارس وكذلك توفير خدمات المشورة والرعاية الصحية المراعية لظروف الشباب والمتسمة بالسرية، علـى أن تأخذ في اعتبارها تعليـق اللجنـة العام رقم 4(2003) بشأن صحة المراهقين ونمائهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل.
    The Committee recommends that the State party strengthen its efforts to promote adolescent health, including sex and reproductive health education in schools and in other appropriate places frequented by children. UN 65- توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز جهودها للنهوض بصحة المراهقين، بما في ذلك التثقيف في مجالي الجنس والصحة الإنجابية في المدارس وفي أماكن أخرى مناسبة يرتادها الأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more