A woman’s sexual life must be based solely on producing children, being a good wife, and looking after the family and the home. | UN | كما أن الحياة الجنسية يجب أن تقتصر على إنجاب اﻷبناء، وأن تكون المرأة زوجة صالحة تعتني باﻷسرة والبيت. الوحدة اﻷسرية |
Another important aspect of entry into sexual life encompasses to what extent effective means of protection against both pregnancy and sexually transmitted diseases are being used. | UN | ويشمل أحد الأوجه الهامة للدخول إلى الحياة الجنسية مدى استخدام الوسائل الفعالة لمنع الحمل والوقاية من الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي. |
Created by National Law 25,673, this programme recognizes that the right to health embraces sexual health, and that this includes the possibility of leading a gratifying sexual life free of coercion, as well as preventing unwanted pregnancies. | UN | أنشأ القانون الوطني 25673 هذا البرنامج الذي يقر بأن الحق في الصحة يشمل الصحة الجنسية التي تتضمن إمكانية الحياة الجنسية السعيدة الخالية من القسر، فضلا عن منع الحمل غير المرغوب فيه. |
This Act lays down the principle that all persons can lead a responsible, satisfying and risk-free sexual life. | UN | ويكرس هذا القانون المبدأ الذي يؤكد على أنه بإمكان أي شخص أن يحيا حياة جنسية مسؤولة ومرضية ومأمونة. |
This in your opinion is a sexual life that's normal? | Open Subtitles | هذا رأيك هل حياة جنسية كهذه تعتبرها طبيعية |
Among the special categories of personal data, for which particular safeguards are provided, are data relating to criminal convictions or detentions based on administrative decisions, data concerning health or sexual life or revealing racial origin, political opinions, religion or other beliefs. | UN | ومن الفئات الخاصة للبيانات الشخصية التي ينص القانون على حماية خاصة بشأنها، توجد البيانات المتعلقة باﻷحكام الجنائية أو بحالات الاحتجاز المرتكزة على قرارات إدارية، والبيانات المتعلقة بالصحة أو بالحياة الجنسية أو التي تكشف عن اﻷصل العرقي، أو عن اﻵراء السياسية أو الدينية أو غيرها من المعتقدات. |
An example of such interference arises where the sexual life of a woman is taken into consideration to decide the extent of her legal rights and protections, including protection against rape. | UN | وينشأ مثال لهذا التعارض عندما تؤخذ الحياة الجنسية للمرأة في الاعتبار عند اتخاذ قرارات بشأن مدى حقوقها القانونية والحماية المكفولة لها بموجب القانون، بما في ذلك الحماية من الاغتصاب. |
15. The role and status of men and women within a society play a major role in shaping individuals’ entry into sexual life. | UN | 15 - ويقوم دور الرجل والمرأة ومركزهما في المجتمع بدور أساسي في تشكيل كيفية دخول الأفراد إلى الحياة الجنسية. |
In Peru, 54 per cent of the population lives in poverty and we have a high rate of maternal mortality, particularly among adolescent girls initiated into sexual life in a violent way or as a result of sexual abuse. | UN | ويعيش في بيرو 54 في المائة من السكان في حالة فقر، ومعدل وفيات الأمهات أثناء النفاس معدل مرتفع، خاصة بين المراهقات اللواتي أُدخلن إلى الحياة الجنسية بطريقة عنيفة أو نتيجة لاعتداء جنسي. |
But you had a perfectly normal sexual life at college? | Open Subtitles | لَكنَّك كَانَ عِنْدَكَ a وضع طبيعي جداً الحياة الجنسية في الكليَّةِ؟ |
" Whoever sexually abuses another or brutally violates the dignity of his/her person in the sphere of sexual life shall pay a fine or be punished with imprisonment of up to six months. | UN | " يُعاقب بدفع غرامة أو بالسجن لمدة لا تزيد على ستة أشهر كل من يعتدي جنسيا على شخص آخر أو ينتهك بقسوة كرامة ذلك الشخص في مجال الحياة الجنسية. |
They are: the Healthy sexual life Program and the National Perinatological Program, which include care for a woman before planned conception and care for a pregnant woman and the developing foetus, including care during childbirth and care for the newborn in the first days after birth. | UN | وهما برنامج الحياة الجنسية الصحية والبرنامج الوطني لفترة ما حول الولادة، اللذان يشملان رعاية المرأة قبل الإخصاب المنظم ورعاية الحوامل وتطور الجنين، بما في ذلك الرعاية خلال الولادة ورعاية الوليد في الأيام الأولى بعد الولادة. |
Article 4 of the aforesaid law puts the Minister of National Education under an obligation to introduce Knowledge of the sexual life of the human being as a separate subject into school curricula. | UN | وتلزم المادة 4 من القانون المذكور أعلاه وزير التعليم الوطني بإدخال " معرفة الحياة الجنسية للإنسان " بوصفه موضوعا منفصلا في المناهج الدراسية. |
In the course of the implementation of the project two publications were compiled - the one under the title " existing and operating model programs " and a leaflet calling youth's attention to safe conduct in the field of sexual life. | UN | وفي سياق تنفيذ المشروع جرى تأليف منشورين - أحدهما تحت عنوان " برامج نموذجية قائمة " ، والآخر يدعو الشباب إلى سلوك مأمون في مجال الحياة الجنسية. |
He's never been able to have any real sexual life at all. | Open Subtitles | لم يكن قادراً على الحصول على حياة جنسية إطلاقاً. |
As young people are beginning their sexual lives increasingly earlier, the Brazilian State recognizes these young persons' right and need to lead a sexual life that is positive, healthy, and safe. | UN | وبالنظر إلى أن الشباب يبدأون حياتهم الجنسية في سن مبكرة وبمعدل متزايد، فإن الدولة البرازيلية تعترف بحق هؤلاء الشباب في أن يحيوا حياة جنسية إيجابية وصحية وآمنة، كما تعترف أيضاً بحاجتهم إلى ذلك. |
As regards discrimination on the basis of sexual orientation, the Romanian Parliament confirmed the de-criminalization of homosexuality during the reporting period by adopting Law no.61 of January 16th 2002 approving the Emergency Ordinance no.89/2001 for amending certain provisions of the Penal Code related to the sexual life. | UN | وفيما يتعلق بالتمييز على أساس التوجه الجنسي، صدق البرلمان الروماني على إزالة الصفة الجنائية من المثلية الجنسية أثناء فترة إعداد التقرير عن طريق اعتماد القانون رقم 61 في 16 كانون الثاني/يناير 2002 الذي يقر مرسوم الطوارئ رقم 89/2001 بتعديل بعض أحكام قانون العقوبات التي تتعلق بالحياة الجنسية. |
CEDHU said that the Constitution guarantees the right to take free and responsible decisions on sexual life, on sexual and reproductive health issues, and to decide on the number of children that persons can procreate, adopt, maintain and educate. | UN | 33- وذكرت اللجنة الكنسية لحقوق الإنسان أن الدستور يكفل حق الشخص في اتخاذ قرارات حرة ومسؤولة فيما يتعلق بالحياة الجنسية وبمسائل الصحة الجنسية والإنجابية، وفيما يتصل بعدد الأطفال الذين يريد الشخص إنجابهم أو تبنيهم والسهر على تربيتهم وتعليمهم. |
It entails the capacity to have an informed, satisfying and safe sexual life. | UN | ويترتب عليه القدرة على التمتع بحياة جنسية مبنية على علم ومرضية ومأمونة. |
Women must have the freedom to make decisions about their sexual life without risking violence and discrimination. | UN | يجب أن تتمتع المرأة بحريتها في اتخاذ القرارات بشأن حياتها الجنسية دون مخاطر التعرض للعنف أو التمييز. |
Preparing young people for sexual life is a particularly important task. | UN | وإعداد الشباب للحياة الجنسية يشكل واجبا ذا أهمية خاصة. |
174. The Constitution (art. 66, para. 9) recognizes the right of all persons to take free, informed, voluntary and responsible decisions regarding their sexuality and their sexual life and orientation; this includes protection from forced abortion and sterilization. | UN | 174- تعترف الفقرة 9 من المادة 66 من الدستور، بحق كل شخص في " اتخاذ قرارات حرة ومستنيرة وطوعية ومسؤولة بشأن حياته الجنسية وميله الجنسي " ؛ ويشمل ذلك الحماية من الإجهاض والتعقيم القسري. |