So the great Shakespearean's words were barely audible. | Open Subtitles | لذلك كانت كلمات شكسبير العظيم بالكاد مسموعة |
So tragic and romantic in a kind of Shakespearean way. | Open Subtitles | مأساويــــــــة ورومنسيـــــــــة على طريقــــــة شكسبير |
I don't know if we need a Shakespearean sonnet, or an episode of The Young and the Restless. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كنا بحاجة لأحد قصائد شكسبير أو حلقة من مسلسل Young and the Restless. |
In the Shakespearean style, horsepower, horsepower, my kingdom for some horsepower! | Open Subtitles | بالأسلوب الشكسبيري القوة الحصانية, القوة الحصانية مملكتي من أجل بعض القوة الحصانية |
Let's just put aside this Shakespearean crap once and for all, shall we? | Open Subtitles | لنضع جانبا ذلك الهراء الشكسبيري للأبد , هلا فعلنا ؟ |
You sound like a Shakespearean actor from a Savannah pogrom. | Open Subtitles | تبدو مثل ممثل شكسبيري يحاول عبثا التظاهر بغير مظهره |
Which is really much less Shakespearean and Hugh B. Cave, don't you think? | Open Subtitles | والتي هي أقل بكثير من"شكسبير" و"هيو بي كيييف" ألا تعتقد ذلك ؟ |
So critical to any stellar Shakespearean production. | Open Subtitles | اذا انت محرجه لتتحدثي عن انتاجية شكسبير |
Part fraternity, part secret society, it was originally formed in 1874 by a group of university physicians and Shakespearean scholars. | Open Subtitles | جزء الأخويّة، جزء الجمعيّة السرّية، تشكلت أصلاً في عام 1874 من قبل مجموعة من أطباء الجامعة وطلاّب (شكسبير). |
Written in iambic pentameter like a Shakespearean sonnet. | Open Subtitles | مكتوب بشعر تفاعلى (مثل قصيدة خاصة بـ (شكسبير |
Positively Shakespearean. | Open Subtitles | إيجابيا شكسبير. |
I was thinking more "Franny and Zooey," little less Shakespearean tragedy. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر أكثر بـ"(فراني) و(زوي)" أقلّ مأساة من (شكسبير). |
And the reason I'm talking to you... is that every time the F.B.I. agent I work with asked you a question... you spouted Shakespearean verse at him. | Open Subtitles | العميل الفدرالي الذي أعمل معه (تنشد شعر (شكسبير في وجهه (فهو لا يتحدث (شكسبير |
And as far as that Shakespearean play, as I recall, the donkey gets turned back into a person once he realizes what an ass he's been. | Open Subtitles | ،(فيما يتعلّق بمسرحية (شكسبير ،حسبما أتذكر الحمار أضحى شخصاً عندما أدرك ما مدى الغباء الذي كان يعتريه |
- "TSW." That's a Shakespearean term for slut. - MAN: Right. | Open Subtitles | "تي أس دبل يو" هذا تعبير (شكسبير) عن الفاسقة |
The bronze particulates I found didn't come from the paint on the Shakespearean loony-tunes. | Open Subtitles | لم تأتي من الطلاء الموجود على المخبول الشكسبيري من أين أتت ؟ |
Sir lan McKellen! You're my favorite Shakespearean actor. | Open Subtitles | السيد " إيان ماكالين " أنت ممثلي الشكسبيري المفضل |
The role of Popsy is played by the renowned Shakespearean actor | Open Subtitles | دور بوبسي مثله الممثل الشكسبيري المشهور |
So I guess this is a Shakespearean movie. | Open Subtitles | لذا أَحْزرُ هذا a فلم شكسبيري. |
The insistence by Steve Jobs that it have what's called end-to-end control, which is a way of saying that it's not compatible with most outside hardware or software, is the Shakespearean flaw in a machine that had potential. | Open Subtitles | أن أصرار (ستيف جوبز) على ما يطلق عليها "السيطرة من البداية إلى النهاية" إنها الطريقة لقول بإنه غير متوافق مع معظم الأجهزة والبرمجيات الخارجية، إنه "عيب شكسبيري" في جهاز الذي يملك القدرات. |
Very Shakespearean. | Open Subtitles | هذا شكسبيري |