Such an application or recommendation shall be addressed to the Presidency. | UN | ويوجه هذا الطلب أو التوصية إلى رئاسة المحكمة. |
Such an application or recommendation shall be addressed to the Presidency. | UN | ويوجه هذا الطلب أو التوصية إلى رئاسة المحكمة. |
Such an application or recommendation shall be addressed to the Presidency. | UN | ويوجه هذا الطلب أو التوصية إلى رئاسة المحكمة. |
2. Each notification of prospecting shall be in the form prescribed in annex I to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 2 - يقدم كل إخطار تنقيب بالشكل المحدد في المرفق الأول لهذا النظام، ويوجّه إلى الأمين العام ويكون مستوفيا لشروط هذا النظام. |
2. A submission shall be addressed to the Chairman of the Commission and submitted to him or her through the Secretary-General. | UN | ٢ - ويوجه الطلب الى رئيس اللجنة ويقدم إليه عن طريق اﻷمين العام. |
1. Each application for approval of a plan of work for exploration shall be in the form prescribed in annex 2 to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General, and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام. |
1. Each application for approval of a plan of work for exploration shall be in the form prescribed in annex 2 to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General, and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام. |
" The notification provided in article 18, paragraph 1, shall be in writing and shall be addressed to States in accordance with article 87 and rules 9.1 to 9.5. | UN | " يقدم الإشعار المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 18 خطيا ويوجه إلى الدول، وفقا لما هو منصوص عليه في المادة 87 والقاعدتين 9-1 و 9-5. |
1. Each application for approval of a plan of work for exploration shall be in the form prescribed in annex 2 to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General, and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام. |
1. Each application for approval of a plan of work for exploration shall be in the form prescribed in annex 2 to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General, and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام. |
1. Each application for approval of a plan of work for exploration shall be in the form prescribed in annex 2 to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General, and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام. |
1. Each application for approval of a plan of work for exploration shall be in the form prescribed in annex 2 to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General, and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام. |
1. Each application for approval of a plan of work for exploration shall be in the form prescribed in Annex 2 to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General, and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام. |
1. Each application for approval of a plan of work for exploration shall be in the form prescribed in annex 2 to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General, and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام. |
1. Each application for approval of a plan of work for exploration shall be in the form prescribed in annex II to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق الثاني لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام. |
1. Each application for approval of a plan of work for exploration shall be in the form prescribed in annex 2 to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General, and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام. |
1. Each application for approval of a plan of work for exploration shall be in the form prescribed in annex II to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق الثاني لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام. |
2. Each notification of prospecting shall be in the form prescribed in annex I to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 2 - يقدم كل إخطار تنقيب بالشكل المحدد في المرفق الأول لهذا النظام، ويوجّه إلى الأمين العام ويكون مستوفيا لشروط هذا النظام. |
2. Each notification of prospecting shall be in the form prescribed in annex I to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 2 - يقدم كل إخطار تنقيب بالشكل المحدد في المرفق الأول لهذا النظام، ويوجّه إلى الأمين العام ويكون مستوفيا لشروط هذا النظام. |
2. Each notification of prospecting shall be in the form prescribed in annex I to these Regulations, shall be addressed to the Secretary-General and shall conform to the requirements of these Regulations. | UN | 2 - يقدم كل إخطار تنقيب بالشكل المحدد في المرفق الأول لهذا النظام، ويوجّه إلى الأمين العام ويكون مستوفيا لشروط هذا النظام. |
A request by a party to a dispute to establish a conciliation commission pursuant to paragraph 6 of Article 26 of this Convention shall be addressed in writing to the Secretariat, with a copy to the other party or parties to the dispute. | UN | يوجه أي طرف في نزاع طلباً خطياً إلى الأمانة لإنشاء هيئة توفيق عملاً بالفقرة 6 من المادة 26 من هذه الاتفاقية، ويرسل نسخة منه إلى الطرف الآخر أو الأطراف الأخرى في النزاع. |
Compensation/Jabr Al-Darar for loss of housing, land and property shall be addressed through the procedures set out in Article 53. | UN | 302 - يجري التعامل مع التعويض/جبر الضرر عن خسارة السكن، والأرض، والممتلكات عملا بالإجراءات الواردة في المادة 53. |