"shall be communicated to the state party" - Translation from English to Arabic

    • إبلاغ الدولة الطرف
        
    • وتحيل اللجنة هذه الملاحظات إلى الدولة الطرف
        
    • تبلغ الدولة الطرف
        
    • وتحيلها إلى الدولة الطرف
        
    • يُبلّغ كل من الدولة الطرف
        
    • تُبلغ الدولة الطرف
        
    • الى الدولة الطرف
        
    • تبلَّغ الدولة الطرف
        
    • تُبلَّغ الدولة الطرف
        
    • إلى كلٍ من الدولة الطرف
        
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. UN (ب) إبلاغ الدولة الطرف وصاحبة البلاغ بهذا القرار.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author, for their information. UN (ب) أن تبلغ الدولة الطرف وصاحب البلاغ بهذا القرار، للعلم به.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the complainant. UN (ب) أن يُبلّغ كل من الدولة الطرف وصاحب البلاغ بهذا القرار.
    (b) That the present decision shall be communicated to the State party and to the complainant. UN (ب) أن تُبلغ الدولة الطرف وصاحبة الشكوى بهذا القرار.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party, to the author and to her counsel. UN )ب( إبلاغ هذا القرار الى الدولة الطرف والى مقدمة البلاغ ومحاميتها.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the authors. UN (ب) أن تبلَّغ الدولة الطرف وأصحاب البلاغ هذا القرار.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and the petitioner. UN (ب) أن تُبلَّغ الدولة الطرف وصاحبة الالتماس بهذا القرار.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and the author of the communication. UN (ب) أن يتم إبلاغ الدولة الطرف وصاحب البلاغ بهذا القرار.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and the author of the communication. UN (ب) أن يتم إبلاغ الدولة الطرف وصاحب البلاغ بهذا القرار.
    (b) that this decision shall be communicated to the State party and to the authors' representative; UN (ب) أن يتم إبلاغ الدولة الطرف وممثل أصحاب البلاغ بهذا القرار؛
    (b) that this decision shall be communicated to the State party and the author of the communication. UN )ب( أن تبلغ الدولة الطرف ومقدم البلاغ بهذا القرار.
    (b) The present decision shall be communicated to the State party and to the author's counsel. UN )ب( أن تبلغ الدولة الطرف ومحامية مقدم البلاغ بهذا القرار.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party, to the author and to the author's counsel. UN )ب( تبلغ الدولة الطرف ومقدم البلاغ ومحاميه بهذا القرار.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the complainant. UN (ب) أن يُبلّغ كل من الدولة الطرف وصاحب البلاغ بهذا القرار.
    (b) That the present decision shall be communicated to the State party and to the complainant. UN (ب) أن تُبلغ الدولة الطرف وصاحبة الشكوى بهذا القرار.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party, to the author and to her counsel. UN )ب( إبلاغ هذا المقرر الى الدولة الطرف وصاحبة البلاغ ومستشارها القانوني.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. UN (ب) أن تبلَّغ الدولة الطرف وصاحبة البلاغ بهذا القرار.
    (b) That this decision shall be communicated to the State party and to the author. UN (ب) أن تُبلَّغ الدولة الطرف وصاحبة البلاغ بهذا القرار.
    (b) That the present decision shall be communicated to the State party and to the author, for information. UN (ب) أن يبلغ هذا القرار إلى كلٍ من الدولة الطرف وصاحب البلاغ للاطلاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more