"shall be convened" - Translation from English to Arabic

    • تعقد
        
    • تُعقد
        
    • الانعقاد
        
    • ويعقد
        
    • أن يعقد
        
    • تدعى
        
    Prior to the opening of each session, informal briefings of each Main Committee shall be convened to discuss the organization of work. UN قبيل افتتاح كل دورة، تعقد كل لجنة من اللجان الرئيسية جلسات إحاطة غير رسمية لمناقشة تنظيم الأعمال.
    Prior to the opening of each session, informal briefings of each Main Committee shall be convened to discuss the organization of work. UN قبيل افتتاح كل دورة، تعقد كل لجنة من اللجان الرئيسية جلسات إحاطة غير رسمية لمناقشة تنظيم الأعمال.
    If no scheduled plenary session will be held within that time, a special plenary session shall be convened to allow the vote to be taken. UN وفي حالة عدم عقد جلسة للمحكمة بكامل هيئتها من خلال تلك الفترة تعقد جلسة استثنائية لإجراء التصويت؛
    1. Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee. UN 1- تُعقد دورات استثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    1. Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee. UN 1- تُعقد دورات استثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    2. Meetings shall be convened on dates decided by the Sub-Committee. UN ٢ - تعقد الاجتماعات في المواعيد التي تقررها اللجنة الفرعية.
    At intervals of five years thereafter, unless otherwise decided upon, further sessions of the Conference shall be convened with the same objective. UN وبعد ذلك تعقد لنفس الغرض دورات أخرى للمؤتمر، مرة كل خمس سنوات، ما لم يتقرر خلاف ذلك.
    Prior to the opening of each session, informal briefings of each Main Committee shall be convened to discuss the organization of work. UN قبيل افتتاح كل دورة، تعقد كل لجنة من اللجان الرئيسية جلسات إحاطة غير رسمية لمناقشة تنظيم الأعمال.
    Prior to the opening of each session, informal briefings of each Main Committee shall be convened to discuss the organization of work. UN قبيل افتتاح كل دورة، تعقد كل لجنة من اللجان الرئيسية جلسات إحاطة غير رسمية لمناقشة تنظيم الأعمال.
    A Special Meeting of States Parties shall be convened: UN تعقد الاجتماعات الاستثنائية للدول ﻷطراف:
    5. Decides that the special session shall be convened following the fifty-ninth session of the Commission, scheduled to be held in March 2016; UN ٥ - تقرر أن تعقد الدورة الاستثنائية عقب الدورة التاسعة والخمسين للجنة، المزمع عقدها في آذار/مارس 2016؛
    5. Decides that the special session shall be convened following the fifty-ninth session of the Commission, scheduled to be held in March 2016; UN ٥ - تقرر أن تعقد الدورة الاستثنائية عقب الدورة التاسعة والخمسين للجنة، المزمع عقدها في آذار/مارس 2016؛
    5. Decides that the special session shall be convened following the fifty-ninth session of the Commission, scheduled to be held in March 2016; UN ٥ - تقرر أن تعقد الدورة الاستثنائية عقب الدورة التاسعة والخمسين للجنة، المزمع عقدها في آذار/مارس 2016؛
    1. Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee. UN 1- تُعقد دورات استثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    1. Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee. UN 1- تُعقد دورات استثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    1. Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee. UN 1- تُعقد دورات استثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    1. Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee. UN 1- تُعقد دورات استثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    1. Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee. UN 1- تُعقد دورات استثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    Taking into account the provisions of rule 1, the Commission shall be convened at the request of: UN مع مراعاة أحكام المادة 1، تدعى اللجنة إلى الانعقاد بناء على طلب أي من:
    Further review meetings shall be convened by the Depositary at the request of one or more of the States Parties and upon the approval of the majority of the said Parties. UN ويعقد الوديع اجتماعات استعراضية أخرى بناء على طلب دولة أو أكثر من الدول اﻷطراف بموافقة أغلبية اﻷطراف المذكورة.
    The subsequent meetings shall be convened by the Secretary-General of the United Nations annually until the First Review Conference.” UN ويدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى عقد الاجتماعات اللاحقة سنوياً إلى أن يعقد أول مؤتمر للاستعراض. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more