"shall be submitted by" - Translation from English to Arabic

    • ويُقدم
        
    • تقدم
        
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    As provided for in the Convention, the first report shall be submitted by a State party as soon as practicable, but not later than 180 days following the entry into force of the Convention for that State party. UN وحسب الاتفاقية، ينبغي لكل دولة طرف أن تقدم تقريرها الأول في أقرب وقت ممكن عمليا وفي موعد لا يتجاوز 180 يوما بعد بدء نفاذ هذه الاتفاقية بالنسبة لتلك الدولة الطرف.
    1. For the purpose of state registration the following documents shall be submitted by legal entities: UN 1 - تقدم الكيانات الاعتبارية الوثائق التالية استيفاء لشروط التسجيل الرسمي:
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم اﻷمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    Such reports shall be submitted by the Secretary-General to the Legal and Technical Commission. UN ويُقدم الأمين العام هذه التقارير إلى اللجنة القانونية والتقنية.
    4.2 Draft final clauses of such treaties and international agreements shall be submitted by the relevant department, office or regional commission to the Treaty Section for review and comment prior to finalization. UN 4-2 تقدم الإدارة أو المكتب أو اللجنة الإقليمية ذات الصلة مشاريع الأحكام الختامية لتلك المعاهدات والاتفاقات الدولية إلى قسم المعاهدات من أجل استعراضها والتعليق عليها قبل وضعها في صيغتها النهائية.
    8. Information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured shall be submitted by the coastal State to the Commission on the Limits of the Continental Shelf set up under Annex II on the basis of equitable geographical representation. UN ٨ - تقدم الدولة الساحلية المعلومات المتعلقة بحدود الجرف القاري خارج مسافة ٢٠٠ ميل بحري من خطوط اﻷساس التي يقاس منها عرض البحر اﻹقليمي إلى لجنة حدود الجرف القاري المنشأة بموجب المرفق الثاني على أساس التمثيل الجغرافي العادل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more