"shall be taken by a majority of" - Translation from English to Arabic

    • بأغلبية أصوات
        
    • بآراء أغلبية
        
    • فتتخذ بأغلبية
        
    If all efforts to reach a decision by consensus have been exhausted, decisions shall be taken by a majority of members present and voting. UN وإذا استنفدت كل الجهود دون التوصل إلى قرار بتوافق الآراء، تتخذ القرارات بأغلبية أصوات الحاضرين المصوتين.
    If all efforts to reach a decision by consensus have been exhausted, decisions shall be taken by a majority of members present and voting. UN وإذا استنفدت كل الجهود دون التوصل إلى قرار بتوافق الآراء، تتخذ القرارات بأغلبية أصوات الحاضرين المصوتين.
    8. Any decision of the arbitral tribunal shall be taken by a majority of its members. UN ٨ - تتخذ قرارات محكمة التحكيم بأغلبية أصوات أعضائها.
    8. Any decision of the arbitral tribunal shall be taken by a majority of its members. UN ٨ - تتخذ قرارات محكمة التحكيم بأغلبية أصوات أعضائها.
    2. The decisions of the Trial Chamber shall be taken by a majority of the judges. UN ٢ - تصدر أحكام الدائرة الابتدائية بآراء أغلبية القضاة.
    Other decisions shall be taken by a majority of the representatives present and voting, except that the reconsideration of a proposal shall require the majority established by rule 33. UN أما القرارات اﻷخرى فتتخذ بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، إلا إذا تطلبت إعادة بحث مقترح ما اﻷغلبية المنصوص عليها في المادة ٣٣.
    8. Any decision of the arbitral tribunal shall be taken by a majority of its members. UN ٨ - تتخذ قرارات محكمة التحكيم بأغلبية أصوات أعضائها.
    8. Decisions in the Finance Committee on questions of procedure shall be taken by a majority of members present and voting. UN ٨ - تتخذ القرارات في اللجنة المالية بشأن المسائل اﻹجرائية بأغلبية أصوات اﻷعضاء الحاضرين والمصوتين.
    8. Decisions in the Finance Committee on questions of procedure shall be taken by a majority of members present and voting. UN ٨ - تتخذ القرارات في اللجنة المالية بشأن المسائل الاجرائية بأغلبية أصوات اﻷعضاء الحاضرين والمصوتين.
    2. Decisions of the Meeting of States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2 - تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Decisions of the Meeting of States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2 - تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Decisions of the Meeting of States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2- تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Decisions of the Meeting of the States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Decisions of the Meeting of the States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2 - تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Decisions of the Meeting of the States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    If all efforts to reach a decision by consensus have been exhausted, decisions by voting on questions of procedure shall be taken by a majority of members present and voting. UN وإذا استنفدت كل الجهود دون التوصل إلى قرار بتوافق اﻵراء، تتخذ المقررات بشأن المسائل اﻹجرائية بأغلبية أصوات الحاضرين المصوتين.
    2. Decisions of the Review Conference on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Decisions of the Review Conference on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    Decisions of the Committee shall be taken by a majority of members present and voting. UN - تتخذ قرارات اللجنة بأغلبية أصوات الأعضاء الحاضرين.
    1. [The decisions of the Trial Chamber shall be taken by a majority of the judges.] [At least three] [All] judges must concur in a decision as to conviction [or acquittal] and [at least three judges must concur] as to the sentence to be imposed. UN ١ - ]تصدر أحكام الدائرة الابتدائية بآراء أغلبية القضاة. ]ويجب أن يوافق ثلاثة ]جميع اﻟ [ قضاة على اﻷقل على الحكم باﻹدانة ]أو البراءة[ ]ويجب أن يوافق ثلاثة قضاة على اﻷقل[ على العقوبة المزمع توقيعها.[
    Other decisions shall be taken by a majority of the representatives present and voting, except that the reconsideration of a proposal shall require the majority established by rule 33. " UN أما القرارات اﻷخرى فتتخذ بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، إلا إذا تطلبت إعادة بحث مقترح ما اﻷغلبية المنصوص عليها في المادة ٣٣ " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more