"shall select" - Translation from English to Arabic

    • يختار
        
    • تختار
        
    • بانتقاء
        
    • أن يختاروا
        
    • وتختار
        
    • تلتزم باختيار
        
    ++ Project participants shall select a crediting period for a proposed project activity from one of the following alternative approaches: UN 47- ++ يختار المشتركون في المشروع مدة اعتماد لنشاط مشروع مقترح من نهج واحد من النهج البديلة التالية:
    Project participants shall select a crediting period for a proposed project activity from one of the following alternative approaches: UN 49- يختار المشتركون في المشروع مدة اعتماد لنشاط مشروع مقترح من نهج واحد من النهج البديلة التالية:
    Project participants shall select a crediting period for a proposed small-scale CDM project activity from one of the following alternatives: UN 29- يختار المشتركون في المشروع فترة استحقاق لنشاط مشروع صغير مقترح للآلية من بين واحد من البديلين التاليين:
    If the procuring entity rejects the bid as abnormally low under article 19, it shall select the bid that at the closure of the auction was the next lowest priced or next most advantageous bid. UN وإذا رفضت الجهة المشترية العطاء المنخفض السعر انخفاضا غير عادي وفقا للمادة 19، وجب عليها أن تختار العطاء الذي كان عند إقفال المناقصة ثاني أدنى العطاءات سعرا أو ثاني أكثر العطاءات مزايا.
    9. In the process of selecting an implementing agency, the secretariat shall select an institution that has, inter alia: UN 9- في سياق اختيار وكالة مشرفة على التنفيذ، تختار الأمانة مؤسسة لديها الخصائص التالية، في جملة أمور:
    [Option 2. If the expert review team recommends the calculation of an adjustment, it shall select experts from the standing group and/or the roster of experts, taking into account the required expertise and the number of adjustments to be calculated, to form an adjustment team.] UN [الخيار 2: إذا أوصى فريق خبراء الاستعراض بحساب تعديل ما، يقوم بانتقاء خبراء من المجموعة الدائمة و/أو قائمة الخبراء، مع مراعاة الخبرة المطلوبة وعدد التعديلات الواجب حسابها، ليشكل من بينهم فريق تعديل.]
    The project participants shall select one of the following approaches to addressing non-permanence of an afforestation or reforestation project activity under the CDM: UN 38- على المشتركين في المشروع أن يختاروا بين أحد النهجين التاليين لتناول عدم دوام أنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة:
    The procuring entity shall select the successful offer on the basis of such best and final offers. UN وتختار الجهة المشترية العرض الفائز على أساس أفضل عرض من هذه العروض النهائية.
    Project participants shall select a crediting period for a proposed project activity from one of the following alternative approaches: UN 49- يختار المشتركون في المشروع مدة اعتماد لنشاط مشروع مقترح من نهج واحد من النهج البديلة التالية:
    Project participants shall select a crediting period for a proposed small-scale CDM project activity from one of the following alternatives: UN 29- يختار المشتركون في المشروع فترة استحقاق لنشاط مشروع صغير مقترح للآلية من بين واحد من البديلين التاليين:
    Project participants shall select a crediting period for a proposed project activity from one of the following alternative approaches: UN 49- يختار المشتركون في المشروع مدة اعتماد لنشاط مشروع مقترح من نهج واحد من النهج البديلة التالية:
    Project participants shall select a crediting period for a proposed small-scale CDM project activity from one of the following alternatives: UN 29- يختار المشاركون في المشروع فترة استحقاقات لنشاط المشروع الصغير المقترح للآلية من بين واحد من البديلين التاليين:
    Project participants shall select a crediting period for a proposed small-scale CDM project activity from one of the following alternatives: UN 29- يختار المشاركون في المشروع فترة استحقاق لنشاط مشروع صغير مقترح للآلية من بين واحد من البديلين التاليين:
    Option 2: The COP/MOP shall select a chair and a vice-chair of the executive board with equitable regional rotation. UN الخيار 2: يختار مؤتمر الأطـراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول رئيساً ونائبــاً لرئيس المجلس التنفيذي على أساس التناوب الاقليمي المنصف.
    9. In the process of selecting an implementing agency, the secretariat shall select an institution that has, inter alia: UN 9- في سياق اختيار وكالة مشرفة على التنفيذ، تختار الأمانة مؤسسة لديها، في جملة أمور، الخصائص التالية:
    2. The Committee shall select five eminent individuals who have made significant contributions to the service of humanity and to promoting the purposes and principles of the United Nations. UN 2 - تختار اللجنة خمسة أفراد بارزين قدموا إسهامات مهمة في خدمة الإنسانية، والترويج لمقاصد الأمم المتحدة ومبادئها.
    If the procuring entity rejects the bid as abnormally low under article 20, it shall select the bid that at the closure of the auction was the next lowest-priced or next most advantageous bid. This provision is without prejudice to the right of UN وإذا رفضت الجهةُ المشترية العطاء باعتباره منخفض السعر انخفاضاً غير عادي وفقا للمادة 20، وجب عليها أن تختار العطاء الذي كان عند إقفال المناقصة ثاني أدنى العطاءات سعراً أو ثاني أكثر العطاءات مزايا.
    Pursuant to article 35, paragraph 6, of the Statute, if a vacancy occurs in the Chamber, the Tribunal shall select a successor from among its elected members, who shall hold office for the remainder of his predecessor's term. UN وعملا بالفقرة 6 من المادة 35 من النظام الأساسي، في حالة شغور مقعد في الدائرة، ينبغي على المحكمة أن تختار خلفا من بين أعضائها المنتخبين، كي يشغل المقعد للفترة المتبقية من ولاية سلفه.
    3.3 The Committee shall select a Chairperson and one Vice-Chairperson. UN 3-3 تختار اللجنة رئيسا، ونائبا واحدا للرئيس.
    83.1 Each Party included in Annex I to the Convention shall select one of the following two quantified limitation and reduction objectives for its anthropogenic CO2 emission by sources within the specified time-frames set out below: UN ٣٨-١ يقوم كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية بانتقاء واحد من الهدفين الكميين لتحديد وخفض انبعاثاته البشرية المصدر من ثاني أكسيد الكربون بحسب مصادرها في نطاق اﻷطر الزمنية المبينة أدناه:
    The project participants shall select one of the following approaches to addressing non-permanence of an afforestation or reforestation project activity under the CDM: UN 38- على المشتركين في المشروع أن يختاروا بين أحد النهجين التاليين لتناول عدم دوام أنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة:
    Each group shall select its Executive Committee members. UN وتختار كل مجموعة أعضاءها في اللجنة التنفيذية.
    (b) When the procuring entity engages in restricted tendering on the grounds referred to in article 20 (b), it shall select suppliers or contractors from whom to solicit tenders in a non-discriminatory manner and it shall select a sufficient number of suppliers or contractors to ensure effective competition. UN )ب( تلتـزم الجهــة المشتريــة، إذا دخلــت في مناقصــة محدودة لﻷسباب المشار إليها في المادة ٢٠ )ب(، باختيار الموردين أو المقاولين الذين تلتمس منهم العطاءات بطريقة لا تنطوي على تمييز؛ كما تلتزم باختيار عدد كاف من الموردين أو المقاولين لضمان المنافسة الفعالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more