She's right to feel afraid. Those places are harmful. | Open Subtitles | إنها محقة في إحساسها بالخوف هذه الأماكن مؤذية |
She's right. And what are we supposed to do about it? | Open Subtitles | إنها محقة , وما الذي يفترض بنا فعله بشأنه ؟ |
She's right. I had my 2nd kid just for the vacation. | Open Subtitles | إنها على حق لقد أنجبت ابني الثاني فقط لآخذ إجازة. |
She's right, Jimmy... everybody goes bananas in our family: | Open Subtitles | انها على حق جيمي : كل شخص في عائلتنا اصبح مجنونا هناك ماو ماو |
She's right . Will not help anything if born here, right? | Open Subtitles | انها محقة , لن يساعد فى شئ اذا ولد هذا هنا,حسنا؟ |
She's right.This is my mission, and it's too dangerous. | Open Subtitles | إنّها محقّة هذه مهمّتي، والوضع خطير للغاية |
She's right, if we don't get hold of a ZPM, | Open Subtitles | هي محقة, اذا لم نحصل على وحدة الطاقة الصفرية |
She's right. | Open Subtitles | حَجزتُ قبل سبعة سنوات هنا. هي صحيحةُ. |
Yeah, no, she says it's crowded and it's smelly, and She's right. | Open Subtitles | نعم، لا وقالت انها مزدحمه وان رائحتها كريهه وهي على حق |
- Taylor! She's right! You can't be a part of this! | Open Subtitles | هي على حق لا يمكنك أن تكون جزء من هذا |
She's right. You never wait your turn to check in evidence. | Open Subtitles | إنها محقة, أنك لا تنتظر دورك لتوقع على دخولك هناك |
She's right. Wife said she heard the gunshot over the phone. | Open Subtitles | إنها محقة, الزوجة قالت إنها سمعت طلق ناري من الهاتف |
She's right, we don't want any more warlocks finding us. | Open Subtitles | إنها محقة, لا نريد المزيد من المشعوذين أن يجدونا |
She's right. Chicken pox are much worse for adults. | Open Subtitles | إنها محقة هذا المرض مؤلم جدا على البالغين |
She's right. You can't put yourself down after one show. | Open Subtitles | إنها على حق لا يمكنك معاتبة نفسك بعد معرض واحد |
- They've got medical and comms. - She's right. | Open Subtitles | هم يمتلكون معدات طبية وأجهزة اتصال إنها على حق |
No, She's right, we should be realistic about this. | Open Subtitles | لا انها على حق يجب ان نكون واقعيين حيال هذا |
She's right. We should consider how this will look to the staff. | Open Subtitles | انها محقة , ينبغي أن نأخذ بعين الاعتبار كيف سيبدو ذلك لطاقم العمل |
no, She's right. Aside from my second wife, | Open Subtitles | كلا ، إنّها محقّة بعيداً عن زوجتي الثانية |
She's right, we got to get rid of this thing now, Victor. | Open Subtitles | هي محقة, علينا التخلص من هذا الشيء الآن, فيكتور |
- I think you're our only chance. - She's right. | Open Subtitles | أعتقد أنت فرصتَنا الوحيدةَ هي صحيحةُ |
She said you're a big guy and you could handle ten days away. She's right. | Open Subtitles | قالت أنك شخص كبير ويمكنك أن تتحمل عشرة أيام بعيدا وهي على حق |
Okay, maybe She's right, we shouldn't be toying with these people. | Open Subtitles | حسناً، ربما هي على حق لا يجب أن نلعب بهؤلاء الناس |
No, She's right. Neither of you can get it back. | Open Subtitles | لا , أنها على حق كلاكما لا تستطيعان ارجاعه |
Yeah, but what she said about you being immortal... She's right. | Open Subtitles | نعم، ولكن ما قالته عن وجودك كخالد .. أنها محقة |
She's right, there's too many targets, not enough time. | Open Subtitles | إنها مُحقة ، توجد العديد من الأهداف ، لا يوجد وقت كافي |
She's right, Mother Superior. You know how long I've waited for this day. | Open Subtitles | إنها محقه أيتها الأم تعرفين كم إنتظرت هذا اليوم |
No,She's right. I deserve better. I'm moving on. | Open Subtitles | كلاّ , إنّها مُحقة , أستحقُ أفضلَ من هذا , سأُواصلُ حياتي |
Well, She's right about one thing. | Open Subtitles | حسناً، إنها محقّة بشأن شيءِ واحد |