Look at her status update. She's saying she dumped me. | Open Subtitles | انظر لتطور حالتها الشخصية , إنها تقول أنها تركتني |
She's saying, "Hey, Mum I learnt how to do the boogaloo, self-taught." | Open Subtitles | إنها تقول مرحباً يا أمي تعلم كيف افعل بوجالو |
She's saying that sometimes the mind has the ability to play tricks on the body. | Open Subtitles | هي تقول أنه في بعض الأحيان تكون لدى العقل القدرة ليقوم بخدع للجسم |
No, She's saying it's so packed she can't see where we are. | Open Subtitles | لا, هي تقول أن المكان مزدحم جدا ولا تستطيع أن ترى أين نحن0 |
She's saying I should go and get the phone back. | Open Subtitles | أنها تقول يجب علي أن اذهب واسترجع الهاتف منهم |
She's saying she cannot get out of New York city. | Open Subtitles | انها تقول انها لا تستطيع الخروج من مدينة نيويورك |
She's saying possibly he could get money for keeping him. | Open Subtitles | إنها تقول أنه ربما بإستطاعته الحصول على المال لإبقاءه معه |
She's saying, "I'm still here, the eternal me." | Open Subtitles | إنها تحاول أن تتواصل معنا إنها تقول لازلت هنا |
She's saying the man who attacked Tyler was Cheyenne. | Open Subtitles | إنها تقول بأن الرجل الذي هاجم تايلور كان من الشايان |
It's about the driver of the prison transport. She's saying he's awake and talking. | Open Subtitles | إنه بشأن سائق شاحنة السجن إنها تقول أنه مستيقظ ويتحدث. |
She's saying I never should have told you about her, that I just made a big mistake. | Open Subtitles | إنها تقول بأنه لم يجب عليّ إخبارك وأنني إرتكبتُ خطأً كبيراً. |
She's saying that because there were no obvious signs of struggle, they're gonna have to wait for the coroner's toxicology results to determine her mom's cause of death. | Open Subtitles | إنها تقول هذا لأنه لم يوجد أي دليل على المقاومة عليهم الانتظار لنتائج الطب الشرعي الخاصة بالسمية |
She's saying I don't have the disciplne to resist the easy money. | Open Subtitles | هي تقول أنني لا أملك الانضباط لمقاومة الأموال السهلة. |
So, She's saying that I gotta bring a cute guy with me, or else she's gonna cancel. | Open Subtitles | لذا، هي تقول بأن أجلب رجل لطيف معي، وإلا ستُلغي. هيّا. |
And now She's saying bullshit to everybody about me? | Open Subtitles | والأن هي تقول كلام فارغ للجميع عني؟ |
It's too far away for me to read her lips, but if you look at her body language, it's like She's saying, "Are you lost? | Open Subtitles | أنها بعيد جداً عني لقراءة شفتاها لكن إذا نظرتم الي لغة جسدها تبدو كما لو أنها تقول هل أنت تائه؟ |
I actually think they don't understand this too, because, you know, they think She's saying the quote is beautiful, but clearly what She's saying is that the picture of me is beautiful. | Open Subtitles | في الواقع أعتقد أنهم لا يفهمون هذا أيضاً يظنون أنها تقول أن الأقتباس جميل و لكن من الواضح أنها تقول أن صورتي هي الجميلة |
She's saying there's a week when I can have safe passage across the North Sea. | Open Subtitles | انها تقول امامي اسبوع لاارحل عبور آمن للساحل الشمالي |
She's saying "please" and "thank you," this is serious. | Open Subtitles | انها تقول رجاءا وشكرا لكِ لا بد ان الامر جدي |
- She's saying don't bother. | Open Subtitles | ــ لا , إنّها تقول لا تتعب نفسك |
I got a feeling my girl knows more than She's saying. | Open Subtitles | لدى احساس بان هذه الفتاه تعرف اكثر مما تقوله |
She's saying it isn't the dinner table in Cork where you dashed off the minute you ate to finish your science project. | Open Subtitles | فهي لا تقول ليس الجدول العشاء في كورك المكان الذي انطلق من في اللحظة التي أكلت |
Just when does an actress decide they're her words She's saying and her thoughts she's expressing? | Open Subtitles | فقط عندما تقرر الممثلة ذلك... انها كلماتها التي تقولها... وأفكارها التي تعبر عنها؟ |
Well, the software suggests She's saying something about gambling. | Open Subtitles | حسناً, البرنامج أقترح بأنها تقول شيئاً عن المقامرة. |