"she asked me to" - Translation from English to Arabic

    • طلبت مني أن
        
    • لقد طلبت مني
        
    • طلبت منّي أن
        
    • وطلبت مني أن
        
    • طلبت مني ان
        
    • فطلبت مني
        
    • وطلبت مني ان
        
    • هي طلبت مني
        
    • انها طلبت مني
        
    • لقد أخبرتنى أن
        
    • طلبته منّي
        
    • لقد طلبت منى
        
    • لقد طلبت منّي
        
    • سألتني أن
        
    • وهي طلبت مني
        
    A few weeks before she shipped out, she asked me to hook her up with a data broker. Open Subtitles ، قبل بضعة أسابيع من رحيلها على متن السفينة طلبت مني أن أقوم بتوصيلها بـسمسار معلومات
    she asked me to give them to you. You were out. Open Subtitles و طلبت مني أن أعطيك إياها لكنك كنت في الخارج
    Look--look, Holly can't handle being in the delivery room with Eden, so she asked me to step in. Open Subtitles لا يمكنها التعامل مع أن تكون في غرفة العمليات مع إيدين لذا طلبت مني أن أتدخل
    No, she asked me to call her, but I don't know. Open Subtitles لا ، لقد طلبت مني الإتصال بها ولكن لا أعلم
    she asked me to meet her there to help install tracking software on her iPad. Open Subtitles طلبت منّي أن أساعدها لتثبيت برنامج تتبع على جهازها اللوحي
    she asked me to cover if anyone was looking for her. Open Subtitles طلبت مني أن أغطّي عليها لو سأل عنها أيّ شخص.
    And then she asked me to take her place, keep the secret, find our real mother, and try to stay alive. Open Subtitles ثم طلبت مني أن أحل مكانها نحفظ السر , و نجد والدتنا الحقيقية و نحاول البقاء على قيد الحياة
    And then she asked me to take her place, keep the secret, find our real mother and try to stay alive. Open Subtitles ثم طلبت مني أن أحل مكانها نحفظ السر , و نجد والدتنا الحقيقية و نحاول البقاء على قيد الحياة
    Anyway, she asked me to drive her home, so I did. Open Subtitles على أي حال، طلبت مني أن أقلّها إلى منزلها، ففعلت
    she asked me to be her eyes and ears on the inside, just in case things got out of control. Open Subtitles طلبت مني أن أكون عينيها وأذنيها في الداخل فقط إذا أفلتت الأمور
    So she asked me to come here to make sure you're alright. Open Subtitles لذلك طلبت مني أن تأتي إلى هنا للتأكد من أنك على ما يرام.
    she asked me to go along with her, for her ABE interview with the police, when she gave them her full statement. Open Subtitles لقد طلبت مني أن آتي معها لتقديم الإفادة للشرطة عندما أدلت لهم الإفادة كاملة
    she asked me to go on a hike, and I got bit by a spider. Open Subtitles طلبت مني أن اذهب معها في نزهة ولدغتني عنكبوت
    she asked me to do push-ups while she put on her wedding dress. Open Subtitles طلبت مني أن أنفض الفراش في حين قالت انها ستضع ثوب زفافها
    I do, actually-- she asked me to stall his lawyers. Open Subtitles لدي مشكلة في الواقع,لقد طلبت مني ان اماطل محاميه.
    she asked me to take the day off, I said no. Next thing I knew she was saying that our relationship wasn't special and that she was free to see other firms. Open Subtitles طلبت منّي أن أخذ باقي اليوم أجازة ورفضت ذلك وصدمتني بقولها أنّ علاقتنا لم تكن خاصة لذلك هي حرّة في مقابلة شركاتٍ آخرى
    she asked me to pass on that message. UN وطلبت مني أن أنقل تلك الرسالة إلى الآخرين.
    - She was going to and then I think she had some last minute wedding stuff to do so she asked me to do it. Open Subtitles كانت ستفعل لكن أظن أنه اعترضها في آخر لحظة من أمور الزفاف ما تنجزه، فطلبت مني ذلك.
    Lana hid Lex's wedding present here and she asked me to get it. Open Subtitles لانا اخبئت هديه زواج ليكس هنا بالأسفل وطلبت مني ان أنزل واحضرها
    she asked me to come up here and fix the scene, make it look like the cartel. Open Subtitles هي طلبت مني القدوم الى هنا وإصلاح مسرح الجريمة كما لو كان من عمل العقيد
    You know she asked me to impose a shot quota? Open Subtitles هل تعلمين انها طلبت مني فرض رسوم غريبة ؟
    she asked me to hide it until... until it was time. Open Subtitles لقد أخبرتنى أن أخبئهم حتى... -حتى وقتهم -وقت ماذا؟
    The last thing she asked me to do was to get her son out of here. Open Subtitles آخر أمرٍ طلبته منّي كان أن أُخرج إبنها من هُنا.
    she asked me to bring her the sat phone. Open Subtitles لقد طلبت منى ان احضر لها هاتف القمر الصناعى
    she asked me to cover this meeting. Open Subtitles لقد طلبت منّي أن أغطّي عنها في هذا اللقاء.
    she asked me to come by and drop off these papers from the lawyers. Open Subtitles سألتني أن أمر و أترك لها هذه الأوراق من المحاميين
    I just signed up to be a sub, and she asked me to play. Open Subtitles أنا فقط سجلت كبديله وهي طلبت مني أن ألعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more