"she claims to" - Translation from English to Arabic

    • وتدعي أنها
        
    • وتدعي صاحبة البلاغ أنها
        
    • وتزعم أنها
        
    • وتدَّعي أنها
        
    • وهي تدعي انها كانت
        
    • وتدعي بأنها
        
    • وتدّعي أن
        
    she claims to be a victim of a violation by Belarus of her rights under articles 14 and 26 of the Covenant. UN وتدعي أنها ضحية انتهاك بيلاروس لحقوقها بمقتضى المادتين 14 و26 من العهد.
    she claims to be a victim by Denmark of her rights under articles 2; 20, paragraph 2; and 27 of the Covenant. UN وتدعي أنها ضحية انتهاك الدانمرك لحقوقها بموجب المادة 2؛ والفقرة 2 من المادة 20؛ والمادة 27 من العهد.
    she claims to be a victim of a violation by France of articles 7, 9, 10 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدعي أنها وقعت ضحية لانتهاك فرنسا لحقوقها بموجب المواد 7 و9 و10 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be a victim of a violation by the Netherlands of articles 14, 17 and 19 of the Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدعي صاحبة البلاغ أنها ضحية انتهاك هولندا للمواد 14 و17 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be a victim of violations by the State party of article 6; article 7; article 2; and article 14, of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتزعم أنها ضحية انتهاك الدولة الطرف للمواد 6، و7، و2، و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be a victim of violations by the Czech Republic of article 14, paragraph 7, and article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدَّعي أنها ضحية انتهاك الجمهورية التشيكية لأحكام الفقرة 7 من المادة 14 والمادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be a victim of violations by Colombia of articles 2, paragraphs 2 and 3; 14, paragraphs 1 and 3 (c); 17; 23, paragraph 4; and 24 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وهي تدعي انها كانت ضحية انتهاك كولومبيا للمواد ٢، الفقرتين ٢ و٣؛ و٤١ الفقرتين ١ و٣)ج(؛ و٧١؛ و٣٢ الفقرة ٤؛ و٤٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be a victim of violations by Canada of her rights under articles 14, 17 and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدعي أنها ضحية انتهاك كندا لحقوقها المكرسة في المواد 14 و17 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be a victim of violations by Canada of her rights under articles 14, 17 and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدعي أنها ضحية انتهاك كندا لحقوقها المكرسة في المواد 14 و 17 و 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be a victim of a violation by Norway of article 14 (5) of the Covenant. UN وتدعي أنها ضحية لانتهاك النرويج للفقرة 5 من المادة 14 من العهد.
    she claims to be a victim of a violation by Norway of article 14 (5) of the Covenant. UN وتدعي أنها ضحية لانتهاك النرويج للفقرة 5 من المادة 14 من العهد.
    she claims to be the victim of violations of articles 2 and 25 of the International Covenant on Civil and Political Rights by Latvia. UN وتدعي أنها كانت ضحية لانتهاكات من جانب لاتفيا للمادتين 2 و25 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be the victim of violations by Peru of articles 2, 7, 9, 10, 14 and 15 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدعي أنها وقعت ضحية لإخلال بيرو بأحكام المواد 2 و7 و9 و10 و14 و15 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be one of the 760,000 Hutus who are due to be tried by these courts, in particular for her alleged involvement in a massacre at Kigali Hospital. UN وتدعي أنها من بين 000 760 فرد من الهوتو يُنتظَر مثولهم أمام هذه المحاكم، وذلك على وجه الخصوص نظراً لمشاركتها المزعومة في مجزرة ارتكبت في مستشفى كيغالي.
    she claims to be a victim of a violation by Australia of articles 2, 6, 7, 9, 14, 23 and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدعي أنها ضحية لانتهاك استراليا للمواد 2 و6 و7 و9 و14 و23 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be the victim of a violation by Spain of articles 14, paragraph 1, and 26 of the Covenant. UN وتدعي أنها ضحية انتهاكات إسبانيا للفقرة 1 من المادة 14، والمادة 26 من العهد.
    she claims to be a victim of violations by Belarus of her rights under articles 2; 9, paragraph 3; and 14, paragraph 1, of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدعي صاحبة البلاغ أنها ضحية انتهاك بيلاروس لحقوقها بموجب المادة 2 والفقرة 3 من المادة 9 والفقرة 1 من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية().
    she claims to be a victim of violations by Belarus of her rights under articles 2; 9, paragraph 3; and 14, paragraph 1, of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدعي صاحبة البلاغ أنها ضحية انتهاك بيلاروس لحقوقها بموجب المادة 2 والفقرة 3 من المادة 9 والفقرة 1 من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية().
    she claims to be a victim of violations by the State party of article 6; article 7; article 2; and article 14, of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتزعم أنها ضحية انتهاك الدولة الطرف للمواد 6، و 7، و 2، و 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    a Spanish citizen. she claims to be the victim of violations by Spain of articles 12, 13 and 15 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN وتزعم أنها وقعت ضحية انتهاكات من قِبل اسبانيا للمواد ٢١ و ٣١ و ٥١ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    she claims to be a victim of violations by the Czech Republic of article 14, paragraph 7, and article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدَّعي أنها ضحية انتهاك الجمهورية التشيكية لأحكام الفقرة 7 من المادة 14 والمادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be a victim of violations by Colombia of articles 2, paragraphs 2 and 3; 14, paragraphs 1 and 3 (c); 17; 23, paragraph 4; and 24 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وهي تدعي انها كانت ضحية انتهاك كولومبيا للفقرتين ٢ و٣ من المادة ٢؛ وللفقرتين ١ و ٣ )ج( من المادة ١٤؛ والمادة ٧١؛ وللفقرة ٤ من المادة ٢٣؛ وللمادة ٤٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to be the victim of violations by Australia of articles 1 and 2, paragraphs 1, 2 and 3, articles 7, 14, 16, 17 and 26, of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدعي بأنها ضحية انتهاكات استراليا للمادة ١ والمادة ٢، الفقرات ١ و ٢ و ٣ والمواد ٧ و ١٤ و ١٦ و ١٧ و ٢٦ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    she claims to have been subjected to coerced sterilization by medical staff at a Hungarian hospital. UN وتدّعي أن العاملين في القطاع الطبي بإحدى المستشفيات الهنغارية أجروا لها عملية تعقيم قسري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more