"she didn't tell me" - Translation from English to Arabic

    • هي لم تخبرني
        
    • إنها لم تخبرني
        
    • لم تقل لي
        
    • أنها لم تخبرني
        
    • هي لَمْ تُخبرْني
        
    • لم تخبر لي
        
    • لم تُخبرني
        
    • لم تخبرني عنه
        
    But if she had any doubts, that would explain why she didn't... tell me. Open Subtitles ولكن إذا كانت هناك أي شكوك فأن ذلك من شأنه أن يفسر لماذا هي لم تخبرني
    - I don't know. She didn't tell me. - You never asked? Open Subtitles لا أعلم ، هي لم تخبرني أنت لم تسأل؟
    She didn't tell me what she was doing this morning, because she always told me about her morning at lunchtime. Open Subtitles إنها لم تخبرني عما ستفعله هذا الصباح، لأنها دوماً كانت تخبرني عن صباحها في وقت تناول الغذاء.
    She didn't tell me to say she's not here, she's just not here. Open Subtitles ، إنها لم تخبرني بأن أقول بأنها ليست هنا إنها بالفعل ليست هنا
    Well, She didn't tell me either, but he's cute, he's funny, he's smart and he's destined to leave. Open Subtitles حسناً ، هي لم تقل لي أيضاً . لكنه وسيم ، مضحك و ذكي ، و هو مقدّر له أن يرحل
    It say why She didn't tell me about reliving days? Open Subtitles أهذا هو سبب أنها لم تخبرني بما كانت تفعله؟
    She didn't tell me Open Subtitles هي لَمْ تُخبرْني
    Of course, She didn't tell me the baby was mine until a month ago. Open Subtitles بطبيعة الحال، لم تخبر لي الطفل اللغم حتى قبل شهر.
    - She didn't tell me it was in three weeks. Open Subtitles هي لم تخبرني انه سيكون خلال 3 اسابيع سيسي" لم" -
    She didn't tell me where the police thought you were. Open Subtitles هي لم تخبرني أين الشرطة أعتقدت بأن تكون
    She didn't tell me, but his parents are out of town. Open Subtitles هي لم تخبرني ، لكن والده خارج المدينة
    Well, She didn't tell me either. Open Subtitles حسناً، هي لم تخبرني بـآي كان
    She didn't tell me. See, that's on her. Open Subtitles إنها لم تخبرني, هذا خطؤها كما ترى
    She didn't tell me anything about it. Open Subtitles إنها لم تخبرني بأي شئ عن هذا
    She didn't tell me anything Open Subtitles إنها لم تخبرني شيئا
    Only She didn't tell me Randy Wiles was the assistant dispersing officer. Open Subtitles فقط لم تقل لي أن زوجها راندي وايلز كـان الموظف المساعد في الصندوق
    She didn't tell me she was seeing someone. Open Subtitles لم تقل لي بأنها كانت ترى شخصا ما
    Because there's one thing She didn't tell me. Open Subtitles لأنها لم تقل لي شيئًا واحدًا لماذا؟
    I mean, She didn't tell me she was married, so it's a little bit her fault, I guess. Open Subtitles أعني أنها لم تخبرني بأنها متزوجه لذا فهو خطؤها قليلاً كما أظن
    She didn't tell me anything more than that, though. Open Subtitles لم تخبر لي أي شيء أكثر من ذلك، وإن كان.
    She didn't tell me that. I didn't know you guys wanted kids. Open Subtitles هي لم تُخبرني بذلك، لم أكن أعلم أنكما كنتما تريدان الأطفال
    Found out she has a boyfriend She didn't tell me about. Open Subtitles ثم اكتشفت بأن لديها صديق لم تخبرني عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more