"she made" - Translation from English to Arabic

    • لقد صنعت
        
    • لقد جعلت
        
    • لقد قامت
        
    • أدلت
        
    • وقالت انها قدمت
        
    • جَعلتْ
        
    • وقالت إنها قدمت
        
    • أنها قدمت
        
    • أعدت
        
    • أنها جعلت
        
    • لقد جعلتني
        
    • أجرته
        
    • صنعته
        
    • قامت بها
        
    • لقد اتخذت
        
    I'll say this for Kerry, She made a great human popcorn shield. Open Subtitles :سأقول هذا عن كيري لقد صنعت درعا بشريا عظيما لصد الفشار
    She made a fool of herself loving him. You should have seen her! Open Subtitles لقد جعلت من نفسها أضحوكة بحبها له ليتك رأيتها
    She made the 911 call from under her bed. Open Subtitles لقد قامت بالاتصال بالطوارئ 911 من أسفل سريرها
    She was threatened by the deputy chief of the police station with being put in jail if She made a false statement. UN وهدَّدها نائب رئيس مركز الشرطة بالسجن إذا ما أدلت بإفادات كاذبة.
    She made me take her to the birthing chamber. Open Subtitles وقالت انها قدمت لي اصطحابها إلى غرفة الولادة.
    Mm, sounds like She made quite an impression. Open Subtitles المليمتر، يَبْدو مثل هي جَعلتْ تماماً إنطباع.
    She made a bad choice, and I blame her. Open Subtitles وقالت إنها قدمت خيارا سيئا، وأنا ألوم لها.
    Boy, She made some fine, fine whiskey. Open Subtitles يا بُنيّ، لقد صنعت ويسكي رائع رائع جدّاً
    She made the rope, plaited it from pages torn from a Bible. Open Subtitles لقد صنعت حبلا مضفرا من أوراق قطعتها من الإنجيل.
    She made the mean people played fair. Open Subtitles لقد جعلت الناس الأشرار يتصرفوا بأمانة وإنصاف.
    She made everyone believe that I poisoned my father... but it was her. Open Subtitles لقد جعلت الجميع يُصدق بأنني قد سممت والدي لكن كان الأمر منها
    She made several runs for me in the last few months, but nothing as large as this. Open Subtitles لقد قامت بالعديد من الأعمال من اجلي في الأشهر القليلة الماضية لكن لاشئَ كبير كهذا
    She made one of those porn tapes the night she disappeared. Open Subtitles لقد قامت بتصوير فيلم جنسى فى الليله التى فقدت بها
    Her hospitalization was ordered by the judge in the National High Court before whom She made a statement. UN وقد أمر قاضي المحكمة العليا الذي أدلت أمامه بأقوال بادخالها المستشفى.
    She made all them stinky zombies go away. Open Subtitles وقالت انها قدمت كل منهم الكسالى نتن تزول.
    Well, maybe She made the bomb somewhere else. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا جَعلتْ القنبلة مكان آخر.
    She made him a boatload of money. Open Subtitles وقالت إنها قدمت له حمولة السفينة من المال.
    She claims that She made extensive references, before the Court of Appeal, to relevant doctrinal references, which deal with the issues of the Children, Young Persons and Their Families Act. UN وتدعي أنها قدمت لمحكمة الاستئناف إشارات كثيرة إلى المراجع الفقهية ذات الصلة بقضايا قانون الأطفال والشباب وأسرهم.
    You know, She made me... PBJ for lunch that day. Open Subtitles أعدت لي شطيرة زبدة الفول السوداني والهلام ذلك اليوم
    I-I think She made it pretty clear she doesn't want to see me. Open Subtitles أظن أنها جعلت الأمر واضحاً إنها لا تريد رؤيتي.
    She made me promise to help track down Robyn's killer. Open Subtitles لقد جعلتني أعدها بالمساعدة في البحث عن قاتل روبين
    Twice. Any luck tracing that phone call She made to me? Open Subtitles ‫هل هناك أي احتمال ‫بتعقّب الاتصال التي أجرته معي؟
    Yeah, She made it out of witch hazel and fruit. Open Subtitles بلى, هي صنعته من البندق السحري و الفواكه
    And from a phone call She made she didn't want me to hear. Open Subtitles ومن مكالمة هاتفية قامت بها لم ترِد مني أن أسمعها
    She made decisions that have consequences, and now she has to live with them. Open Subtitles لقد اتخذت قرارات لها عواقب والآن ينبغي عليها التعايش مع تلك العواقب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more