"she mentioned" - Translation from English to Arabic

    • وذكرت
        
    • ذكرت
        
    • ذكرته
        
    • فذكرت
        
    • ذَكرتْ
        
    • ذَكرتْها
        
    • لقد أشارت
        
    • أشارت إلى
        
    • وأشارت إلى
        
    she mentioned by way of example the establishment of independent monitoring procedures at the border. UN وذكرت على سبيل المثال، وضع إجراءات الرصد المستقلة على الحدود.
    she mentioned, in particular, the incorporation of short message services (SMSs) into emergency preparedness strategies. UN وذكرت على وجه الخصوص إدراج خدمات الرسائل الهاتفية القصيرة ضمن استراتيجيات التأهب لحالات الطوارئ.
    she mentioned that the slow pace of regulatory reform and possible government interventions might deter potential private investors. UN وذكرت أن بطء وتيرة الإصلاح التنظيمي والتدخلات الحكومية المحتملة يمكن أن تثبط همة المستثمرين المحتملين من القطاع الخاص.
    - she mentioned that at her last school she had unmasked someone, but that the staff had been against her. Open Subtitles ــ لقد ذكرت ذلك في آخر مدرسة كانت بها لقد قامت بفضح أحد الأشخاص لكن الإدارة وقفت ضدها
    she mentioned building a shelf but said Father would do that. Open Subtitles ذكرت بناء رفا لكنها قالت أنها ستطلب من أبي بناءه
    she mentioned, for instance, attempts to return involving violent incidents in the Zone of Separation between the two entities. UN وذكرت على سبيل المثال محاولات العودة التي اكتنفتها حوادث عنيفة في منطقة الفصل بين الكيانين.
    she mentioned in particular the Committee's statement, which called for new initiatives to increase compliance with the Convention. UN وذكرت على الأخص بيان اللجنة الذي دعت فيه إلى اتخاذ مبادرات جديدة لزيادة الامتثال للاتفاقية.
    she mentioned in particular the Committee's statement, which called for new initiatives to increase compliance with the Convention. UN وذكرت على الأخص بيان اللجنة الذي دعت فيه إلى اتخاذ مبادرات جديدة لزيادة الامتثال للاتفاقية.
    she mentioned in particular the third round of negotiations of the Global System of Trade Preferences Among Developing Countries. UN وذكرت بشكل خاص الجولة الثالثة لمفاوضات النظام العالمي للأفضليات التجارية بين البلدان النامية.
    she mentioned plans for bilingual education and noted the importance of improving the quality of teaching in the bilingual schools. UN وذكرت برامج للتعليم الثنائي اللغة، ونوهت بأهمية النهوض بجودة التعليم في مدارس التعليم الثنائي اللغة.
    she mentioned the problems that victims faced after sexual assault and the victim's vulnerability. UN وذكرت المشاكل التي يواجهها الضحايا بعد الاعتداء الجنسي عليهم وأشارت إلى ضعف موقف الضحايا.
    she mentioned various initiatives that were underway, including the establishment of an internal control and accountability committee and the development of an internal control framework. UN وذكرت مبادرات مختلفة قيد التنفيذ، منها إنشاء لجنة للمراقبة الداخلية والمساءلة ووضع إطار للمراقبة الداخلية.
    she mentioned that even though there is still much work to be done people of African descent are raising their voices at different levels. UN وذكرت أن المنحدرين من أصل أفريقي بدؤوا يرفعون أصواتهم على مستويات مختلفة رغم أنه ما زال هناك عمل كبير يجب إنجازه.
    In this regard, she mentioned the practice of some countries of arbitrarily detaining women using headscarves or regarding them as suspects of terrorist acts. UN وذكرت في هذا الصدد ما شاع في بعض البلدان من احتجاز تعسفي للنساء المحجَبات أو الاشتباه في تورطهن في أعمال إرهابية.
    she mentioned the precariousness of the office's conditions, particularly its limited space. UN وذكرت الظروف غير المستقرة للمكتب، وخاصة اﻷماكن المحدودة المتاحة له.
    she mentioned a warlock. Warlocks are a rare breed. Open Subtitles لقد ذكرت الساحر الزعيم زعماء السحرة إجتماعهم نادر
    To whom was the sheriff referring when she mentioned sanity? Open Subtitles إلى من كانت اشارة المأمورة عندما ذكرت سلامة العقل؟
    With regard to measures for improvement, she mentioned the need for innovative banking methods to help women. UN وفيما يتعلق بالتدابير الرامية إلى التحسين ذكرت الحاجة إلى أساليب مصرفية مبتكرة لمساعدة النساء في هذا الصدد.
    There's a name she mentioned when the paramedics asked who they could call. Open Subtitles هناك اسم ذكرته حينما طلب منها الاسعاف شخصًا للاتصال به
    she mentioned the first woman Speaker of the House of Commons, the first woman Director of Public Prosecutions, the first woman Director of the Security Services and the first British woman in space. UN فذكرت المرأة اﻷولى المتقلدة منصب رئيسة مجلس العموم، والمرأة اﻷولى المتقلدة منصب مديرة النيابات العامة، والمرأة اﻷولى المتقلدة منصب مديرة خدمات اﻷمن، والمرأة البريطانية اﻷولى التي رادت الفضاء.
    she mentioned your creative stunt at the hospital this morning. Open Subtitles ذَكرتْ عملكِ المثيرَ المبدعَ في المستشفى هذا الصباحِ.
    she mentioned it before. Open Subtitles ذَكرتْها قبل ذلك.
    In her statement, she mentioned a national space policy paper issued by her country in August 2006. UN لقد أشارت الممثلة في بيانها إلى ورقة سياسة وطنية فضائية أصدرها بلدها في شهر آب/أغسطس 2006.
    The representative of Sweden was correct when she mentioned that in the Committee we voted separately on these two amendments. UN وقد كانت ممثلة السويد على صواب عندما أشارت إلى أننا أجرينا تصويتا منفصلا على هذين التعديلين في اللجنة.
    she mentioned that perpetrators use rape as a tactic or instrument of war, in order to terrorize target populations and to displace and humiliate them. UN وأشارت إلى أن الجناة يستخدمون الاغتصاب أسلوباً أو أداة للحرب قصد ترويع السكان المستهدفين وتشريدهم وإهانتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more