"she needed" - Translation from English to Arabic

    • كانت بحاجة
        
    • كانت تحتاج
        
    • لقد احتاجت
        
    • إحتاجتْ
        
    • أنها تحتاج
        
    • تحتاجه
        
    • أنها بحاجة
        
    • لقد إحتاجت
        
    • أرادته
        
    • تحتاجها
        
    • احتاجته
        
    • انها بحاجة
        
    • انها تحتاج
        
    • هي بحاجة
        
    • كانت بحاجتها
        
    Right, so then She needed to sell the properties fast. Open Subtitles صحيح , إذا لقد كانت بحاجة لبيع الملكيات بسرعة
    Took kendall out too,when She needed a shoulder to cry on. Open Subtitles خرج مع كندال كذلك, عندما كانت بحاجة لكتف تبكي عليه
    She needed this trip. We might have saved her life. Open Subtitles كانت تحتاج إلى هذه الرحلة، ربما قد أنقذنا حياتها.
    She needed a new gear shifter. So that's what that's all about. Open Subtitles لقد احتاجت إلى مبدل جديد للترس، هذا كل ما في الأمر.
    I told Irene that, in order to be safe, She needed to go elsewhere. Open Subtitles أخبرتُ إرين تلك، لكي يَكُونَ سلامةَ، إحتاجتْ للذِهاب في مكان آخر.
    She reportedly requested the judge to adjourn the trial, as She needed more time to prepare the defence. UN وذكر أن المحامية طلبت من القاضي تكرارا إرجاء المحاكمة بحجة أنها تحتاج الى المزيد من الوقت ﻹعداد الدفاع.
    With Thin and High's encouragement, Hong was also able to gain the confidence She needed to eventually lead a normal and productive life. UN كما تمكنت هونغ، بتشجيع من المنظمة، من اكتساب ما تحتاجه من الثقة بالنفس لكي تعيش حياة طبيعية منتجة.
    The woman in that video didn't look like She needed anyone's help. Open Subtitles تلك المرأة في الفيديو، لم تبدو أنها بحاجة إلى مساعدة أحد
    She needed to know all the risks. - No, she didn't. Open Subtitles ــ لقد أفسدتِ هذا الأمر ــ لقد إحتاجت أن تعرف كل المخاطر
    She needed the pain to punish herself for killing her Open Subtitles كانت بحاجة للألم كي تعاقب نفسها على قتل عشيقها
    She needed a change of scene and a lot of Xanax. Open Subtitles لقد كانت بحاجة إلى تغيير المناظر و الكثير من زاناكس.
    She needed a roommate. We moved in together for a while. Open Subtitles و كانت بحاجة إلى شريك بسكنها، و أقمنا معاً لفترة.
    She needed help with the pilot light on the water heater. Open Subtitles كانت تحتاج الى المساعدة لتركيب المصابيح وسخان المياه
    She needed to get rid of them both, now she has. Open Subtitles كانت تحتاج لأن تتخلص منهما و قد فعلت ذلك
    She needed a job after Fowler went to jail. Open Subtitles لقد احتاجت لوظيفة بعد ان ذهب فاولر للسجن
    That's when one of our staff members went and asked Carol if She needed assistance and found out that she was disoriented and didn't know where she was. Open Subtitles ذلك عندما أحد موظّفينا ذَهبوا وسَألَ كارول إذا إحتاجتْ مساعدةً وإكتشفَ بأنّها حُيّرتْ ولَمْ تَعْرفْ حيث كان هي.
    I thought She needed a little incentive to go behind your back. Open Subtitles ظننت أنها تحتاج إلى حافز لتفعل ذلك بدون علمك
    Just a few weeks of peace and quiet is all She needed. Open Subtitles فقط بضعة أسابيع من السلام والهدوء هذا كل ما تحتاجه
    It was obvious that She needed much more resources, but that was another debate. UN وقالت إنه من الواضح أنها بحاجة إلى المزيد من الموارد، غير أن هذا سيُبحث في مناقشة أخرى.
    The mom abrupted. She needed an emergent C-section. Open Subtitles لقد إنفصلت مشيمة الأم لقد إحتاجت لعمليّة قيصريّة لإخراج الطفل
    And you, she never got the love She needed from you. Open Subtitles تعنين نفسكِ لم تحصل مطلقاً على الحب الذي أرادته منكِ
    She got the closure She needed. Open Subtitles . لقد حصلت على النهاية التي كانت تحتاجها
    That's not what I'm here for. I'm here to protect her. That's what She needed. Open Subtitles ليس هذا سبب وجودي هنا أنا هنا لحمايتها هذا ما احتاجته
    and kept pretending She needed help and was closing her eyes and giggling like an idiot. Open Subtitles وأبقى التظاهر انها بحاجة الى مساعدة وإغلاق عينيها ويضحكون مثل احمق.
    They said She needed a refit before she went again. Open Subtitles لقد قالوا انها تحتاج لتجهيز قبل أن تذهبُ مجدداً.
    And B: She needed a place to stay, and I needed the money. Open Subtitles و ثانياً هي بحاجة لمكان كي تبقى به و أنا بحاجة للمال
    I passed her along to get the medical attention She needed. Open Subtitles لقد أخذتها لتقديم الرعاية الصحية التي كانت بحاجتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more