"she paid" - Translation from English to Arabic

    • دفعت
        
    • كانت تدفع
        
    • دَفعت
        
    • دَفعتْ
        
    • ودفعت
        
    • أنّها دفعتْ
        
    • وأشادت في
        
    The only funny thing, she paid me $700 in cash. Open Subtitles الشئ المضحك الوحيد، انها دفعت لي 700 دولارا نقدا
    But she had money last year. she paid for my schooling. Open Subtitles ولكن كان لديها السنة الماضية مالا دفعت جزءا منه لتدريسي
    No no, she wasn't a hooker. she paid me to blow me Open Subtitles لا ، لم تكن عاهرة لقد دفعت لي ، لتمص قضيبي
    Look, she paid me to keep quiet, but she's the one who's paying half your rent. Open Subtitles اسمعي، دفعت لي لكي أتكتم على الأمر لكن هي من كانت تدفع نصف إيجارك
    Besides, I'd say she paid for it in blood. Open Subtitles بالأضافة , أقول أنها قد دفعت ثمنها بدمها
    - Hell no. she paid a lot of money for that. Open Subtitles بالطبع لا ، قد دفعت مبلغاً كبيراً لأجلها
    I mean, she paid for the check. Open Subtitles أعني , لقد دفعت الحساب أعني , الأمر لا يشبه التظاهر بمسكه
    Hey, she paid us to get the truth; that's exactly what we're doing. Open Subtitles هي دفعت لنا لتحصل على الحقيقة وهذا بالضبط الذي نفعله
    she paid through the month, but said she was going to visit a friend. Open Subtitles لقد دفعت إيجار الشهر كاملاً، لكن قالت أنّها ستذهب لزيارة صديق.
    Actually, she paid me for the privilege. She was very obedient. Open Subtitles في الواقع دفعت لي الامتياز كانت مطيعة جداً
    He was married, he felt guilty, so she paid the price. Open Subtitles كان متزوج، شعر بالذنب، وهي التي دفعت الثمن.
    I always wondered how she paid for that house, all those nice clothes. Open Subtitles أنا دائما تسائلت: كيف أنها دفعت ثمن ذلك المنزل، و جميع تلك الملابس لطيفة.
    No, she paid me up front, actually, you know. Open Subtitles لا لقد دفعت لي مسبقا في الحقيقه ,انت تعلم
    she paid £3.5 million for it nine years ago. Open Subtitles لقد دفعت 3.5 مليون جنيه لذلك منذ 9 أعوام
    Maybe she paid for some justice, Hector-style. Open Subtitles ربما هي دفعت لبعض العدالة , على أسلوب هيكتور
    I feel as if we did the crime and she paid for it. Open Subtitles أشعر كما لو فعلنا الجريمة وأنها دفعت لذلك.
    Have you any sense as to how she paid for the study? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن كيف كانت تدفع لهذه التجرُبة؟
    she paid ten percent in cash on the down payment. Open Subtitles دَفعت ( 10 بالمائة) نقداًً من الدفعة الأولى
    That she paid for three nights, using her debit card. Open Subtitles بأنّها دَفعتْ ثمن ثلاث ليالي، إستعمال بطاقة سحبها.
    Fell in love with it, and i named an outrageous price, And she paid me a deposit on the spot. Open Subtitles وطلبتُ سعراً فاحشاً ودفعت لي عربوناً فوراً
    Building manager said she paid rent using checks with a different name. Open Subtitles مُدير المبنى قال أنّها دفعتْ الإيجار باستخدام شيكات باسمٍ مختلف.
    Lastly, she paid tribute to the peacekeepers, including more than 60 from Nepal, who had sacrificed their lives. UN وأشادت في ختام كلمتها بأولئك الذين ضحوا بحياتهم من حفظة السلام، بمن فيهم 60 فردا من نيبال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more