"she spent" - Translation from English to Arabic

    • قضت
        
    • أمضت
        
    • قضتها
        
    • صَرفتْ
        
    • وأمضت
        
    • صرفت
        
    • أنفقت
        
    • كانت تقضي
        
    • امضت
        
    • انفقت
        
    she spent all morning being peeved at me for'not being in the moment'or some such bollocks. Open Subtitles ان قضت الصباح في ازعاجي من اجل ان لا تأتي في اللحظة او شيء مثل الهراء
    There is no way she spent three days in that cabin. Open Subtitles من المستحيل أن تكون قضت 3 أيام في هذه الحجرة
    It's very interesting, because she spent the whole time crying. Open Subtitles هذا غريب جداً لأنها أمضت كل الوقت وهي تبكي
    she spent six years at a UK prison for breaking and entering. Open Subtitles لقد أمضت ستّ سنوات في سجن المملكة المتحدّة في الهروب والرجوع
    Five years she spent comparing her DNA to hundreds of boys trying to find her sister's son. Open Subtitles خمس سنوات قضتها تقارن الجينات بالفتيان تحاول أن تجد الطفل
    Nice and peaceful. she spent her last years living in a mansion! Open Subtitles بهدوء و سلام لقد قضت آخر أيام حياتها تعيش في فندق
    she spent years cultivating relationships until fortune smiled on us. Open Subtitles قضت 5 سنوات تبني العلاقات حتى ابتسم الحظ لنا
    After the fire, she spent two years in a psychiatric hospital. Open Subtitles بعدَ حادثة النار ، قضت سنتينِ في مستشفى الطب النفسي
    she spent her pregnancy on a stool at the Alibi. Open Subtitles لقد قضت فترة حملها عند عتبة النافذة في الحانة
    she spent the last two hours lobbying cabinet members Open Subtitles لقد قضت الساعتين الماضيتين تقنع أعضاء مجلس الوزراء
    she spent 50 minutes telling you how terrible you are? Open Subtitles لقد قضت خمسون دقيقة تخبركِ كم أنتِ شنيعة؟
    Which means she spent her last Christmas with you. Open Subtitles مايعني أنها أمضت آخر عيد كريسماس لها معك
    she spent her life researching paranormal activity in this area. Open Subtitles أمضت حياتها بالبحث عنّ الأنشطة الغير طبيعية بهذهِ المنطقة.
    she spent two years in juvie for defending herself. Open Subtitles أمضت عامين في حجز الأحداث لدفاعها عن نفهسا
    She said she spent the night in the 15th floor suite. Open Subtitles تقول أنها أمضت ليلة في جناح في الطابق الخامس عشر
    In 2000, the Prosecutor spent four months in Kigali and Arusha and, in 2001, she spent three months. UN وفي عام 2000، أمضت المدعية العامة أربعة أشهر في كيغالي وأروشا، وفي عام 2001، أمضـت فيهما ثلاثة أشهر.
    she spent 40 days in detention before being released on bail. Her case file remains open, and a judgement has yet to be issued. UN وقد أمضت 40 يوماً رهن الاحتجاز قبل إخلاء سبيلها بكفالة ويظل ملف قضيتها مفتوحاً وما زال ينتظر صدور حكم بحقها.
    The last six months of her life, she spent on a hospital bed in our living room. Open Subtitles ,آخر 6 شهورة من حياتها ,قضتها بسرير طبي بغرفة معيشتنا
    Maybe her dome was shaved'cause she spent time in the pen. Open Subtitles لَرُبَّمَا قبتها حُلِقتْ ' يَجْعلُ هي صَرفتْ وقتاً في القلمِ.
    Following the incident, she spent 45 days in hospital recovering. UN وأمضت المرأة 45 يوما في المستشفى في أعقاب الحادث لكي تتعافى.
    Besides, she's happy that she spent money for me today. Open Subtitles بالإضافة أنها سعيدة لانها صرفت مالها عليّ اليوم
    she spent 20 bucks on coloring books and crayons. Open Subtitles أنفقت 20 دولار على دفاتر التلوين والطباشير الملون.
    she spent months at a time in the hospital. Open Subtitles كانت تقضي شهوراً بكل مرة تذهب بها للمستشفى
    she spent 9 years in field operations in europe. Open Subtitles امضت 9 سنوات في العمليات الميدانية في اوروبا
    she spent $8,000 On an immigration attorney who ripped her off Open Subtitles لقد انفقت 8 آلاف دولارعلى محامي الهجرة الذي قام بسرقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more