"she threw" - Translation from English to Arabic

    • ألقت
        
    • رمت
        
    • ورمت
        
    • تخلت
        
    • ألقته
        
    • فتقيأت
        
    • رمَت
        
    • قامت برمي
        
    When Penny got food poisoning, she threw up so loudly Open Subtitles عندما حصل بيني والتسمم الغذائي، ألقت تصل بصوت عال
    Hey, it was her fault, man. she threw herself at me. Open Subtitles لقد كان خطاها يا صاح هي من ألقت بنفسها علي
    In other words, she threw your ass out again. Open Subtitles وبعبارة أخرى، ألقت بك في الخارج مرة أخرى.
    Apparently, their nanny just quit. she threw in the diaper. Open Subtitles على ما يبدو، مربية أطفالهم استقالت رمت حفاظة الأطفال
    The other day, she threw a brick through the window. - Is that so? Open Subtitles و اليوم الأخر , رمت قالب طوب علي النافذة
    She was a movie star who had everything and everybody, and she threw it away. Open Subtitles لقد كانت نجمة سينمائية والتي لديها كل شيء وكل شخص, ورمت كل هذا
    And she threw it away because she thought her opinions were more important than the rules. Open Subtitles و ألقت بكل ذلك أدراج الرياح لأنها إعتقدت أن رأيها أهم من القوانين
    she threw me off of a building last night and threatened my life and... Open Subtitles ألقت بي من خارج المبنى الليلة الماضية وقامت بتهديد حياتي
    she threw such a big kingdom before everyone then know how much she must love me Open Subtitles ألقت مثل هذه المملكة الكبيرة قبل الجميع ثم يعرف كم يجب أن تحبني
    She left notes on my car, she threw trash on my lawn, she left voicemails yelling about how I wasn't helping enough with the dog. Open Subtitles تركت ملاحظات على سيارتي ألقت القمامه امام منزلي تركت بريد صوتي تصرخ فيه حول انني لم اساعدها بما فيه الكفايه مع كلبي
    And she threw herself on the edge of her desk and started screaming that I kicked her in the stomach. Open Subtitles ثم ألقت بنفسها على حافة المكتب وبدأت تصرخ أنني ركلتها في معدتها
    And the next morning, she threw me to the curb. Open Subtitles وفي صباح اليوم التالي ألقت بي في الخارج.
    she threw herself out of the window if you really want to know. Open Subtitles لقت ألقت بنفسها من النافذه إذا كنتى تريدين أن تعرفى حقاً
    she threw that whore in the tent long before we got to her. Open Subtitles ألقت هذه العاهرة إلى الخيمة قبل مدة طويلة من وصولنا إليها
    That's exactly 48 hours after that nurse said she threw the patient in the swamp. Open Subtitles هذا بالضبط بعد 48 ساعة بعدما قالت تلك المُمرضة أنها رمت الجُثّة في المستنقع
    The poor girl, next morning she threw herself off the balcony. Open Subtitles الفتاة المسكينة في الصباح التالي رمت نفسها من الشرفة
    Gosh, I can't believe that she threw your foul ball back. Open Subtitles يا إلهي، لا أصدق أنها رمت كرتك التي أمسكتها
    she threw a stone through the windscreen, and the driver swerved into the tree. Open Subtitles رمت حجراً على الزجاج الأمامي، وانحرف اتجاه السائق نحو الشجرة
    I hear when she was down the hill she threw a pot of boiling water in her bunkie's face. Open Subtitles سمعت بأنها ذات مره في الساحة رمت ماءً مغلياً على وجه شريكتها في السكن
    Yeah, and she threw you a few poisoned apples in the eleventh. Open Subtitles نعم ورمت لك تفاحة فاسدة في الصف الحادي عشر
    And she was on the verge of achieving it. And then she threw it all away for love. Open Subtitles وكانت على وشك تحقيق ذلك، ثمّ تخلت عن كلّ ذلك من أجل الحب.
    she threw it in the trash. But, you know, guy code, I couldn't just let it end up in the trash. Open Subtitles لقد ألقته في القمامة وفكرت أنه أقيم من أن يلقى في القمامة
    That's no joke, all right? We gave it to her once, she threw up in the limo. Open Subtitles لا أمزح، لقد أطعمناها لها مرة فتقيأت في السيارة
    she threw a digital sheep at some guy named mike. Open Subtitles "رمَت خاروفا رقميا على شاب اسمه "مايك
    she threw away my frozen salmon and filled the fridg with kobe beef. Open Subtitles لقد قامت برمي السلمون المجمد و ملأت الثلاجة بشرائح لحم البقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more