"she used to" - Translation from English to Arabic

    • اعتادت أن
        
    • إعتادت أن
        
    • اعتادت ان
        
    • هي كَانتْ
        
    • أعتادت أن
        
    • هي كانت
        
    • لقد إعتادت على
        
    • لقد اعتادت على
        
    • إعتادت ان
        
    • كانت معتادة على
        
    • وقالت إنها تستخدم
        
    • الذي كانت
        
    • أعتادت على
        
    • كانت تقوم
        
    • اعتادت على أن
        
    You want to go because She used to be there? Open Subtitles تُريد أن تذهَب لأنها اعتادت أن تكون هُناك؟
    She used to bite'em off, suck on'em and save'em in a jewelry box. Open Subtitles اعتادت أن تعضّهم وتسحبهم ثم تحتفظ بهم في صندوق المجوهرات
    She used to sneak me in and we'd watch movies. Open Subtitles لقد إعتادت أن تدخلني متسللا كي نشاهد الأفلام سويا
    People thought my mom was a hard-ass, but truth is, She used to cry at dog food commercials. Open Subtitles الناس يفكرون بان امي صعبه لكن الحقيقه هي هي اعتادت ان تبكي خلال اعلانات طعام الكلاب
    She used to fly with me, and she'd make sure everything was okay. Open Subtitles هي كَانتْ تَطِيرُ مَعي، وهي تَتأكّدُ كُلّ شيء كَانَ بخيرَ.
    She used to love to be around people but she got hurt so many times... Open Subtitles لقد أعتادت أن تحب أن تكون محاطة بالناس ..ولكنها تأذت في الكثير من المرات
    You won't believe this, Murli. She used to hit Rohan. Open Subtitles أنت لن تصدق هذا، مرلي هي كانت تضرب روهان
    She used to be a high-powered attorney. Open Subtitles لقد إعتادت على كونها محامية ذات قوة كبيرة حقا؟
    She used to be in, like, a ton of magazines. Open Subtitles لقد اعتادت على أن تظهر في الكثير من المجلات
    She used to do the same thing to pick our vacation spots. Open Subtitles اعتادت أن تفعل نفس الشيء لاختيار البقع العطلة.
    Before I came along, She used to do all sorts of fun stuff with gay guys. Open Subtitles لقد اعتادت أن تفعل كل أنواع الأمور المرحة مع الرجال الشواذ
    She used to say it was the only thing in their marriage that ever worked. Open Subtitles لقد اعتادت أن تقول أنها الشئ الوحيد الذى كان يعمل فى زواجهما
    Sexually, She used to be so spontaneous, and now it's always the same-- Open Subtitles جنسيا، اعتادت أن تكون عفوية جدا والان اصبح دائما نفس الشيء
    She used to say poker was for boys. Open Subtitles إعتادت أن تقول أن لعبة البوكر كانت للأولاد
    She used to get into fistfights at water parks, and lost her virginity to a bait salesman on a water bed. Open Subtitles إعتادت أن تدخل في معارك اللكمات في المنتزهات المائية و فقدت عذريتها مع بائع طعم على سرير مائي
    She's not as fast or as strong as She used to be. Open Subtitles انها ليست كما سريعة أو كما قوية لأنها اعتادت ان تكون.
    Well'sort of. She used to work in a cafe'in town. Open Subtitles حسنا, نوعا ما لقد اعتادت ان تعمل فى مقهى فى المدينة
    She used to lounge out by the pool, get my guys all riled up. Open Subtitles هي كَانتْ تَتسكّعُ خارج بجوار البركةِ، رجالي انزعجوا جدا.
    Well, actually, the room you're staying in, that's where She used to sleep. Open Subtitles حسنا , في الواقع الغرفة, التي تنزلين فيها, هي المكان الذي أعتادت أن تنام فيه.
    She used to feel dizzy when she saw from a height. Open Subtitles هي كانت تبدو مشوشة عندما تنطر لأسفل من الأماكن المرتفعة
    She used to sing it to me when I was little for a lully. Open Subtitles لقد إعتادت على غنائها لي منذ أن كنت صغيرة
    She used to take me here when I was a kid. Open Subtitles لقد اعتادت على أن تصطحبني الى هنا حينما كنت طفلا
    I mean, she didn't take care of me, but when I was a kid, She used to let me drink out of her hose. Open Subtitles أعني، إنّها لم تعتني بي، لكن لمّا كنتُ طفلةً، إعتادت ان تسمح لي بالشّرب من خرطومها.
    When we were children, She used to gaze at them for hours, deep into the night. Open Subtitles , عندما كُنّا صِغاراً , كانت معتادة على التحديق بها لساعات في عُمق الليل
    She used to hate when I dated other women. Open Subtitles وقالت إنها تستخدم لأكره عندما أنا مؤرخ النساء الأخريات.
    I can't even tell you which chair She used to sit in. Open Subtitles لا استطيع أن أخبركِ حتى عن الكرسي الذي كانت تجلس عليه
    She used to take the girls around the park and point at the... Open Subtitles لقد أعتادت على أخذ الفتيات للحديقة وفي نقطة ما
    She used to collect yen, so we were just talking about it. Open Subtitles لقد كانت تقوم بجمع الين عملة اليابان وكنا نتحدث عن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more