"she was carrying" - Translation from English to Arabic

    • كانت تحمل
        
    • كانت تحمله
        
    • أنها تحمل
        
    • أنها كانت حامل
        
    • بأنها تحمل
        
    • هي كَانتْ تَحْملُ
        
    The other day, a homeless woman got hit by a taxi there-- She was carrying my mom's cell phone. Open Subtitles في ذلكَ اليوم ، إمرأة مشردة اُصطدمت من قبل سيارة أجرة هناك لقد كانت تحمل هاتفَ والدتي
    Allegedly She was carrying ammunition in a sack of rice, intended for members of the East Timorese National Liberation Army (FALINTIL). UN ويدعى أنها كانت تحمل ذخيرة في كيس من اﻷرز ﻷفراد من جيش التحرير الوطني لتيمور الشرقية.
    Her gait was thrown off because She was carrying the plaque. Open Subtitles طريقة مشيتها كانت تتراخى لأنها كانت تحمل اللوحة
    You failed to protect your wife and the baby that She was carrying. Open Subtitles فشلت في حماية زوجتك والطفل الّذي كانت تحمله.
    Also in November 2002, Z.A. was shoved by police, causing her to fall and lose the foetus She was carrying. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2002 أيضاً، دفعت الشرطة بعنف ز. أ.، مما تسبب في وقوعها وفقدانها للجنين الذي كانت تحمله.
    91. On 10 February, a 21-year-old Arab woman from A-Ram village in northern Jerusalem was arrested at the Ras al-Amud checkpoint after border police had discovered She was carrying a knife. UN ٩١ - وفي ٠١ شباط/فبراير، ألقي القبض على امرأة عربية تبلغ من العمر ٢١ عاما من قرية الرام في شمال القدس عند نقطة تفتيش رأس العامود بعد أن اكتشفت شرطة الحدود أنها تحمل سكينا.
    I knew She was carrying you when she fled from Valentine. Open Subtitles كنت أعرف أنها كانت حامل بكِ عندما هربت من فلانتين
    We got reports of shots fired. She was carrying. Open Subtitles تلقينا تقارير عن إطلاق أعيرة نارية كانت تحمل سلاح
    I don't want to spoil the surprise, but I'm pretty sure She was carrying a little bag ♪ of pillow chocolates. Open Subtitles لا أريد أن أفسد المفاجئة، ولكنني شبه متأكد أنّها كانت تحمل شوكولاتة لوضعها على الوسادات.
    Okay, if we say She was carrying a yoga mat, it's like asking for a good body without actually having to say it. Open Subtitles اوكي ان قلنا انها كانت تحمل حصيرة يوغا فاننا نبحث عن جسد جميل بدون ان نقولها حقيقة
    So, She was carrying 120 million dollar worth of cocaine on your behalf? Open Subtitles إذًا, كانت تحمل حقيبة تحوي كوكايين بقيمة 120 مليون دولار نيابةً عنك؟
    Weeks later, you found out She was carrying remi's child, Open Subtitles و منذ أسابيع , قد أكتشفتَ , بأنها كانت تحمل طفلاً من ريمى
    Your Honor, when my client was erroneously picked up in last night's pro sweep, She was carrying a six-pack of formula and a box of disposable diapers. Open Subtitles سعاد القاضي، عندما تمّ أخذ موكلتي عن طريق الخطأ في تفتيش ليلة البارحة كانت تحمل 6 علب حليب أطفال
    She was carrying 430 millisieverts in her body. Open Subtitles كانت تحمل في جسدها 430 وحدة من الأشعاع المؤيّن
    Did you notice if She was carrying this purse with her? Open Subtitles هل لاحظت هل كانت تحمل هذه الحقيبة معها ؟
    Also in November 2002, Z.A. was shoved by police, causing her to fall and lose the foetus She was carrying. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2002 أيضاً، دفعت الشرطة بعنف ز. أ.، مما تسبب في وقوعها وفقدانها للجنين الذي كانت تحمله.
    When she realized that she had been discovered, she tried unsuccessfully to detonate the 10 kilograms of explosives She was carrying beneath her clothes. UN وعندما شعرت بانكشاف أمرها، حاولت، عبثا، تفجير الحزام الناسف التي كانت تحمله تحت ثيابها وزنته عشرة كيلوغرامات من المتفجرات.
    And she lost the child She was carrying. Open Subtitles وقد فقدت الطفل الذي كانت تحمله
    She was distressed when recounting how her 10-month-old baby, whom She was carrying in her arms, was hungry but she did not have anything to give him to eat, and how she tried to feed him by chewing on a piece of bread, the only food available, and giving it to him. UN وكانت تشعر بالكرب وهي تروي كيف أصاب الجوع طفلها الرضيع البالغ من العمر عشرة أشهر والذي كانت تحمله بين ذراعيها، ولم يكن لديها ما تطعمه إياه، وكيف حاولت أن تطعمه مضغا من الخبز، وهو الغذاء الوحيد الذي توافر لها.
    Particular attention must be drawn to the case of a 13-year-old Palestinian girl who had been murdered by Israeli soldiers, her body riddled by 20 bullets, as she walked to school, because they suspected that She was carrying explosives in her school bag; she had been carrying only school items. UN وأوردت بصورة خاصة حالة طفلة فلسطينية عمرها 13 سنة، قتلها الجنود الإسرائيليون في طريق عودتها من المدرسة وأصيبت بعشرين رصاصة حيث اشتبه الجنود أنها تحمل متفجرات في حقيبتها، في حين كانت تحمل لوازم مدرسية فقط.
    The ral truth is Is that She was carrying his illegitimate child, Open Subtitles الحقيقة الصحيحة هي أنها كانت حامل بطفله الغير شرعي
    To think She was carrying around all that pain, all that unhappiness every day. Open Subtitles وأن تعتقد بأنها تحمل كل هذا الكم من الألم والتعاسة
    And that wasn't my kid She was carrying. Open Subtitles وذلك ما كَانَ ي ربّ هي كَانتْ تَحْملُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more