We just shook hands on a deal that's been in the works for a week. | Open Subtitles | وقد تصافحنا للتو واتفقنا على صفقة كنا نعمل عليها منذ أسبوع |
Look, we shook hands on $1,000. That's the deal. | Open Subtitles | .انظر، لقد تصافحنا على ألف، و تلك هي الصفقة |
That it's a wonder we weren't best friends from the moment we shook hands. | Open Subtitles | وأنّهُ لمن العجيب أنّا لسنا صديقيْن مذ لحظة تصافحنا. |
My mom shook hands with him once, at a dinner. | Open Subtitles | أمي تصافحت معه مرة، على العشاء. |
President Arafat, who shook hands at the White House in 1993 with his one-time enemy, the late Prime Minister of Israel, Rabin, was not allowed to leave his humble residence in Ramallah for almost three years. | UN | لم يُسمح لياسر عرفــات، الذي تصافح في البيت الأبيض مــع عـــدوه فيما مضـــى رئيـــس وزراء إسرائيل الراحل، رابين، بأن يبرح مكان إقامته المتواضع في رام الله مدة ثلاث سنوات تقريبا. |
And afterwards, I introduced myself, shook hands. | Open Subtitles | وبعد ذلك، وأنا قدمت نفسي، وتصافحنا |
When I shook hands I lost all feeling in me arm. | Open Subtitles | عندما صافحتها فقدت إحساسي بذراعي |
The two of us got together for dinner, we shook hands... he looked me in the eye, and he told me that he would champion- not support but champion- the renewal of the ban against assault weapons. | Open Subtitles | تصافحنا, نظر في عيناي و أخبرني أنه سوف يدافع لا يدعم, لكن سيدافع عن |
When we shook hands on the dock that day you told me I could run this place my way! | Open Subtitles | ،عندما تصافحنا على الحوض في ذلك اليوم ! قلت بمقدوري أن تدير هذا المكان بطريقتي |
We all shook hands at this table. | Open Subtitles | لقد تصافحنا كلنا في هذه الطاولة |
She was holding your arm when we shook hands. | Open Subtitles | كانت تمسك بذراعك عندما تصافحنا |
I went in, we shook hands, and he told me they'd traced | Open Subtitles | ،دخلت تصافحنا وأخبرني أنهم تتبعوا |
- You think I don't know your husband flinched the first time we shook hands? | Open Subtitles | -أتعتقدين أني لا أعرف أن زوجك تردد أول مرة تصافحنا فيها؟ |
I'll transfer you to... I put a tracker on him when we shook hands. | Open Subtitles | وضعت جهار التعقب بيده عندما تصافحنا |
We shook hands on it. | Open Subtitles | وقد تصافحنا على ذلك |
Jeffrey Michener's the only one I ever... shook hands with. | Open Subtitles | (جيفري ميشنر) كان الوحيد الذي.. تصافحت معه. |
I shook hands... with a leper. | Open Subtitles | تصافحت... مع a مصاب بداء الجذام. |
She only shook hands with every few patients. And Abby always initiated it. | Open Subtitles | كانت تصافح بضع مرضى فقط، وكانت (آبي) من يبدأ بها. |
150,000. We shook hands. | Open Subtitles | 150ألف وتصافحنا بالأيدى |
Who was this woman that you shook hands with for the first time? | Open Subtitles | من كانت أول إمرأة صافحتها ؟ |
I only wonder why the two of you didn't become lifelong friends the moment you shook hands. | Open Subtitles | إنّي أتساءل لما لمْ تُصبحا صديقين منذ أن تصافحتما. |
Well, I told Johnny Cash, and he said... did you know I shook hands with Johnny Cash once? | Open Subtitles | حسنا لقد أخبرت جونى كاش و هو قال أتعرفين أننى صافحت جونى كاش ذات مره؟ |
Rabin, Arafat and Clinton shook hands on the White House lawn. | Open Subtitles | .. إسحاق رابين ، عرفات وبيل كلينتون صافحوا أياديهم قبال البيت الأبيض |
We were gonna change. We shook hands on a pact. | Open Subtitles | بأن كلانا سيقوم بالتغيير وقمنا بمصافحة الأيدي على الإتفاق |