"shooting range" - Translation from English to Arabic

    • ميدان الرماية
        
    • للرماية
        
    • الرماية الذي
        
    • الرمي
        
    • ميدان رماية
        
    • مدى إطلاق
        
    • على إطلاق النار
        
    • مدى الإطلاق
        
    • مدى الرماية
        
    • للتدريب على الرماية
        
    The old shooting range at the Vienna International Centre was demolished during the construction of the new conference facilities. UN وهُدم ميدان الرماية القديم في مركز فيينا الدولي أثناء تشييد مرافق جديدة للاجتماعات.
    The exception is the shooting range, which UNFICYP rents commercially at a monthly rate of $125. UN ويستثنى من ذلك ميدان الرماية الذي تستأجره القوة شهريا من القطاع التجاري بمعدل شهري قدره ١٢٥ دولارا.
    The exception is the shooting range, which UNFICYP rents commercially at a monthly rate of $133. UN ويستثنى من ذلك ميدان الرماية الذي تستأجره القوة شهريا بمعدل شهري قدره ١٣٣ دولارا.
    The Government of Austria has constructed a shell site for a new shooting range. UN وشيدت الحكومة النمساوية موقعا جديدا للرماية.
    The group proceeded directly to the shooting range and conducted tests for sub-surface metals and a radiometric test, both vertically and horizontally, and drew up a plan of the shooting range. The group then conducted a radiometric test of all the camp's roads and paths, using hand-held devices, in order to detect any radioactivity there might be. UN وتوجهت المجموعة مباشرة إلى قاعة الرمي وأجرت فحوصا على المعادن تحت الأرض وفحصا إشعاعيا بصورة عمودية وأفقيه مع قياسات مترية وعمل خارطة لقاعة الرمي، ثم أجرت المجموعة فحصا إشعاعيا بواسطة الأجهزة المحمولة لطرق ومسالك المعسكر كافة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم، كما صورت قاعة الرمي من الداخل والخارج.
    The territory has now been turned into a shooting range for the Azerbaijani army. UN وتحولت المنطقة الآن إلى ميدان رماية للجيش الأذربيجاني.
    He's taking your father to the shooting range. Open Subtitles هو يَأْخذُ أبّاكَ إلى مدى إطلاق النار.
    He's always trying to get you to go to the shooting range. Open Subtitles دائماً كان يحاول إقناعك بالذهاب إلى ميدان الرماية
    I was thinking about what you said about how after you were shot you went to the shooting range and you felt better. Open Subtitles كنت أفكر بشأن ما قلته بشأن كيفية ذهابك إلى ميدان الرماية بعد تعرضك لطلق ناري و أنك شعرت بتحسن
    We swept the Dumpsters at the shooting range, but the levels were low. Same with the kitchen. Open Subtitles لقد فحصنا مكبات النفايات في ميدان الرماية والمستويات كانت منخفضة، وكذلك الأمر مع المطبخ
    I finished analyzing the debris that I vacuumed from the shooting range gravel. Open Subtitles لقد أنهيت فحص البقايا الذي جمعتها من حصى ميدان الرماية
    Now, I downloaded the security camera feed from the shooting range. Open Subtitles الآن، لقد حمّلت بث كاميرات المراقبة من ميدان الرماية
    As soon as the baby is born, the gun will be stored in my locker at the shooting range. Open Subtitles قريباً الطفل سيولد المسدس سأضعة بخزنتي في ميدان الرماية
    The crop field is used as a shooting range for the army. UN ويستخدم الجيش حقل الزراعة ميداناً للرماية.
    The centre has already cleared several hectares of land that had been used as a shooting range near the economic capital of Benin, Cotonou. UN لقد طهر المركز بالفعل عدة هكتارات من الأراضي التي كانت تستخدم ساحة للرماية قرب العاصمة الاقتصادية لبنن، كوتونو.
    6. Rental of shooting range UN استئجار ميدان الرمي
    New shooting range at Vienna UN ميدان رماية جديد في فيينا
    I would keep the gun in a locker at the shooting range. Open Subtitles أناأَبقيالبندقيةَفي a خزانة في مدى إطلاق النار.
    Yeah, She Told Me About The shooting range, Too. Open Subtitles أخبرتني عن محل التدريب على إطلاق النار ايضاً
    Made from wood and animal bone, it had a shooting range of 500 meters. Open Subtitles صنع من الخشب والعظم الحيواني كان لديه مدى الإطلاق حوالي500 متر
    Wait for them to be within shooting range. Open Subtitles انتظرهم حتى يكونوا فى مدى الرماية.
    Upon instructions from my Government, I express our serious concern regarding the continued operation of a shooting range of the Turkish occupation army at a distance of approximately 500 metres from the castle of Saint Hilarion, one of the most important historic sites in Cyprus. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أعرب لكم عن قلقنا البالغ إزاء استمرار تشغيل ساحة للتدريب على الرماية تابعة لجيش الاحتلال التركي على مسافة 500 متر تقريبا من قلعة سانت هيلاريون التي تمثل واحدا من أهم المواقع التاريخية في قبرص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more