"short courses" - Translation from English to Arabic

    • دورات قصيرة
        
    • دورات دراسية قصيرة
        
    • الدورات القصيرة
        
    • دورات تدريبية قصيرة
        
    • الدورات الدراسية القصيرة
        
    • دورة قصيرة
        
    • والدورات الدراسية القصيرة الأجل
        
    • والدورات القصيرة
        
    • ودورات دراسية قصيرة
        
    • الدورات التدريبية القصيرة
        
    The Li Ka Shing Institute also offered 80 short courses and professional courses for more than 15,000 students. UN وينظم معهد ليكا شونغ دورات قصيرة عددها 80 دورة ودورات مهنية لأكثر من 000 15 طالب.
    They need to be trained through short courses, continuing education programmes, and teamwork. UN ومن الضروري أن يتلقوا التدريب من خلال دورات قصيرة الأجل، وبرامج التعليم المستمر، والعمل بروح الفريق.
    Funding has been found and development has begun of a " module " to be included in UPEACE Master's programmes and various short courses. UN وتم العثور على تمويل للمعهد وبدأ العمل في إعداد دورات لإدراجها في برامج الماجستير في جامعة السلام بالإضافة إلى دورات دراسية قصيرة متنوعة.
    18. The short courses are aimed at diplomats in Geneva-based delegations. UN 18- وتستهدف الدورات القصيرة الدبلوماسيين في الوفود الموجودة في جنيف.
    The Small Business Centre in Honiara offers short courses for persons intending to start their own businesses. UN ومركز الأعمال التجارية الصغيرة في هونيارا يقدم دورات تدريبية قصيرة للأشخاص الذين يعتزمون الشروع بأعمال تجارية.
    Has undertaken numerous short courses in gender and development, gender and women rights UN :: عديد من الدورات الدراسية القصيرة في نوع الجنس والتنمية ونوع الجنس وحقوق المرأة
    Vocational training through short courses at Government-run vocational training institutions for refugee children in the camp and outside it UN التدريب المهني من خلال دورات قصيرة في معاهد التدريب المهني الحكومية للأطفال اللاجئين في المخيم ومن خارج المخيم
    At the same time, staff will be encouraged to identify specialized short courses and other opportunities to upgrade their knowledge and skills. UN وفي نفس الوقت، سيجري تشجيع الموظفين على تحديد دورات قصيرة متخصصة وفرص أخرى لتحسين معارفهم ومهاراتهم.
    The VTC also offers short courses on a flexible, modular basis to cater for the special needs of disabled people. UN كما يقدم مجلس التدريب المهني دورات قصيرة وفق أساس نموذجي مرن لتلبية الاحتياجات الخاصة للمعوقين.
    In 2007, the Centre had hosted three short courses. UN وفي عام 2007، استضاف المركز ثلاث دورات قصيرة الأمد.
    The Office supported Tilburg and Oxford universities in organizing short courses on statelessness. UN ودعمت المفوضية جامعتي تيلبورغ وأكسفورد في تنظيم دورات قصيرة بشأن مسألة انعدام الجنسية.
    short courses on literacy, computer use, English language, home economics; UN :: دورات دراسية قصيرة لمحو الأمية واستخدام الحاسوب واللغة الانكليزية والتدبير المنزلي؛
    short courses were added to the existing training programme, and mobile courses for women took oxen-plough and other training directly to women. UN وقد تمت إضافة دورات دراسية قصيرة على برنامج التدريب القائم، أما الدورات الدراسية المتنقلة التي تستهدف المرأة فنقلت التدريب على استخدام الثيران في الحرث والتدريب في مجالات أخرى مباشرة الى المرأة.
    Paragraph 166 short courses UN دورات دراسية قصيرة في إطار الفقرة 166
    The diplomats who attended short courses invariably stated that the courses had raised their awareness of trade topics. UN وأكد الدبلوماسيون الذين حضروا الدورات القصيرة أنها عززت وعيهم بالمواضيع التجارية.
    Table : short courses Implemented in 2010 UN الجدول 1: الدورات القصيرة التي نظمت في عام 2010
    The Development Bank of Solomon Islands also runs short courses for its clients and anyone wanting to start income generating activities. UN ويدير أيضا بنك التنمية في جزر سليمان دورات تدريبية قصيرة لزبائنه ولأي راغب في بدء أنشطة مدرة للدخل.
    short courses for Geneva-based diplomats UN دورات تدريبية قصيرة للدبلوماسيين المقيمين في جنيف
    There were 93 participants in the programme of short courses for 2008, of whom 26 were female. UN وقد كان هنالك 93 مشاركا في برنامج الدورات الدراسية القصيرة لعام 2008بينهم 26 امرأة .
    The World Statistics Congress is accompanied by a variety of short courses for training young statisticians and satellite conferences. UN وترافق المؤتمر العالمي للإحصاء مجموعة متنوعة من الدورات الدراسية القصيرة لتدريب الإحصائيين الشباب ومؤتمرات فرعية تابعة له.
    The WPCs offered 12 fee-based short courses benefiting 1,987 women, aimed at providing participants with marketable skills. UN وقدمت مراكز برامج المرأة ١٢ دورة قصيرة مقابل رسوم استفادت منها ٩٨٧ ١ امرأة، أدت إلى اكتساب المشتركات مهارات قابلة للتسويق.
    Also noting with satisfaction the progress made in the development of teaching programmes at the master's level, short courses, programmes to disseminate course materials and distance education and the establishment of a digital library on peace-related issues, UN وإذ تلاحظ أيضا مع الارتياح التقدم المحرز في وضع برامج التدريس على مستوى درجة الماجستير والدورات الدراسية القصيرة الأجل وبرامج لنشر مواد الدورات الدراسية وللتعليم من بعد وإنشاء مكتبة رقمية تغطي المسائل المتصلة بالسلام،
    The total enrolment for evening classes and short courses was 589 in 1997. UN وأما مجموع المسجلين في الدروس المسائية والدورات القصيرة فقد بلغ 589 في سنة 1997.
    Pakistan had also served as host for several seminars and short courses. UN وقد استضافت باكستان أيضا عدة حلقات دراسية ودورات دراسية قصيرة.
    A similar number of short courses are planned for 2012 - 2013. UN ومن المقرر تنظيم العدد ذاته من الدورات التدريبية القصيرة في عامي 2012 و2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more