"short-term investments of" - Translation from English to Arabic

    • واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ
        
    • استثمارات قصيرة الأجل
        
    • واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ
        
    • واستثمارات قصيرة الأجل قدرها
        
    • واستثمارات قصيرة الأجل قيمتها
        
    • في استثمارات قصيرة اﻷجل
        
    • يستثمر لفترات قصيرة الأجل
        
    • والاستثمارات القصيرة الأجل التي تبلغ قيمتها
        
    • الاستثمارات القصيرة الأجل
        
    • استثمارا قصير اﻷجل
        
    • واستثمارات قصيرة الأجل بقيمة
        
    g Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $2,579,841, short-term investments of $961,513 (fair value $963,446), long-term investments of $6,769,161 (fair value $6,769,705) and accrued interest receivable of $17,458. UN (ز) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 841 579 2 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 513 961 دولاراً (قيمتها العادلة 446 963 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ
    e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $57,017,254, short-term investments of $21,250,457 (fair value $21,293,192), long-term investments of $149,605,725 (fair value $149,617,734) and accrued interest receivable of $385,831. UN (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 254 017 57 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 457 250 21 دولاراً (قيمتها العادلة 192 293 21 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ
    e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $14,825,709, short-term investments of $5,525,575 (fair value $5,536,687), long-term investments of $38,900,698 (fair value $38,903,821) and accrued interest receivable of $100,324. UN (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 709 825 14 دولارات، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 575 525 5 دولاراً (قيمتها العادلة 687 536 5 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ
    The Endowment Fund had short-term investments of $8.7 million and long-term investments of $248.5 million, whose market values were $8.8 million and $259.7 million respectively. UN وكان لدى صندوق الهبات استثمارات قصيرة الأجل قدرها 8.7 ملايين دولار واستثمارات طويلة الأجل قدرها 248.5 مليون دولار، بلغت القيمة السوقية لهما 8.8 ملايين دولار و 259.7 مليون دولار، على التوالي.
    The Endowment Fund had short-term investments of $6.6 million and long-term investments of $256.5 million, the market values of which were $6.6 million and $287.6 million respectively. UN وكان لدى صندوق الهبات استثمارات قصيرة الأجل قدرها 6.6 ملايين دولار واستثمارات طويلة الأجل قدرها 256.5 مليون دولار، بلغت القيمة السوقية لهما 6.6 ملايين دولار و 287.6 مليون دولار، على التوالي.
    g Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $20,071,548, short-term investments of $7,480,711 (fair value $7,495,754), long-term investments of $52,665,084 (fair value $52,669,312) and accrued interest receivable of $135,822. UN (ز) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 548 071 20 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 711 480 7 دولاراً (قيمتها العادلة 754 495 7 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ
    c Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $3,105,428, short-term investments of $1,157,400 (fair value $1,159,728), long-term investments of $8,148,232 (fair value $8,148,887) and accrued interest receivable of $21,014. UN (ج) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 428 105 3 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 400 157 1 دولار (قيمتها العادلة 728 159 1 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ
    f Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $11,481,778, short-term investments of $28,326,818 (fair value $28,344,217), long-term investments of $45,356,488 (fair value $45,333,484) and accrued interest receivable of $197,664. UN (و) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 778 481 11 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 818 326 28 دولاراً (قيمتها العادلة 217 344 28 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 488 356 45 دولاراً (قيمتها العادلة 484 333 45 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ
    f Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $11,811,352, short-term investments of $29,139,914 (fair value $29,157,813), long-term investments of $46,658,406 (fair value $46,634,742) and accrued interest receivable of $203,338. UN (و) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 352 811 11 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 914 139 29 دولاراً (قيمتها العادلة 813 157 29 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 406 658 46 دولارات (قيمتها العادلة 742 634 46 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ
    e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $8,697,584 short-term investments of $21,457,903 (fair value $21,471,083), long-term investments of $34,358,081 (fair value $34,340,656) and accrued interest receivable of $149,733. UN (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 584 897 8 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 903 457 21 دولارات (قيمتها العادلة 083 471 21 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 081 358 34 دولاراً (قيمتها العادلة 656 340 34 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ
    e Represents share of the cash pool and comprises cash and term deposits of $5,893,083, short-term investments of $14,538,888 (fair value $14,547,818), long-term investments of $23,279,455 (fair value $23,267,648) and accrued interest receivable of $101,452. UN (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ 083 893 5 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 888 538 14 دولاراً (قيمتها العادلة 818 547 14 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 455 279 23 دولاراً (قيمتها العادلة 648 267 23 دولاراً)، وفوائـد مستحقة قيد التحصيل تبلغ
    9.1 The Registrar may make prudent short-term investments of moneys not needed for immediate requirements and shall inform the Tribunal and the Meeting of States Parties periodically of such investments. UN 9-1 للمسجل أن يوظف أموال المحكمة التي لا تكون لازمة لتلبية الاحتياجات الفورية في استثمارات قصيرة الأجل تتسم بالحذر، ويقوم بصورة دورية بإبلاغ المحكمة واجتماع الدول الأطراف بتلك الاستثمارات.
    " 9.1 The Registrar may make prudent short-term investments of moneys not needed for immediate requirements and shall inform the Tribunal and the Meeting of States Parties periodically of such investments. UN " 9 - 1 للمسجل أن يوظف أموال المحكمة التي لا تكون لازمة لتلبية الاحتياجات الفورية في استثمارات قصيرة الأجل تتسم بالحذر، ويقوم بصورة دورية بإبلاغ المحكمة واجتماع الدول الأطراف بتلك الاستثمارات.
    In addition to cash and term deposits of $12.5 million, the Endowment Fund had short-term investments of $12.1 million and long-term investments of $262.0 million, the market values of which were $12.2 million and $278.9 million, respectively. UN وإضافة إلى الودائع النقدية والودائع لأجل التي تبلغ قيمتها 12.5 مليون دولار، كان لدى صندوق الهبات استثمارات قصيرة الأجل قدرها 12.1 مليون دولار واستثمارات طويلة الأجل قيمتها 262 مليون دولار، وتبلغ قيمتها السوقية 12.2 مليون دولار و 278.9 مليون دولار، على التوالي.
    REGULATION 9 Investment of funds 9.1 The Registrar may make prudent short-term investments of moneys not needed for immediate requirements and shall inform the Tribunal and the Meeting of States Parties periodically of such investments. UN 9-1 للمسجل أن يوظف أموال المحكمة التي لا تكون لازمة لتلبية الاحتياجات الفورية في استثمارات قصيرة الأجل تتسم بالحذر، ويقوم بصورة دورية بإبلاغ المحكمة واجتماع الدول الأطراف بتلك الاستثمارات.
    REGULATION 9: Investment of funds 9.1 The Registrar may make prudent short-term investments of moneys not needed for immediate requirements and shall inform the Tribunal and the Meeting of States Parties periodically of such investments. UN 9-1 للمسجل أن يوظف أموال المحكمة التي لا تكون لازمة لتلبية الاحتياجات الفورية في استثمارات قصيرة الأجل تتسم بالحذر، ويقوم بصورة دورية بإبلاغ المحكمة واجتماع الدول الأطراف بتلك الاستثمارات.
    f Represents share of the United Nations Headquarters cash pool and comprises cash and term deposits of $5,445,736, short-term investments of $15,936,709 (market UN (و) يمثل نصيب صندوق النقدية المشتركة لمقر الأمم المتحدة ويشمل نقدية وودائع لأجل قيمتها 736 445 5 دولارا واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ
    The share of the United States dollar offices away from Headquarters cash pool comprises cash and term deposits of $47.517 million, short-term investments of $90.603 million, long-term investments of $88.915 million and accrued interest receivable of $0.312 million. UN وتتألف حصة البرنامج في الجزء الموجود بدولارات الولايات المتحدة من صندوق النقدية المشترك الخاص بمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارجالمقر من نقدية وودائع لأجل قدرها 47.517 مليون دولار واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 90.603 مليون دولار، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 88.915 مليون دولار، وفوائد مستحقة القبض قدرها 0.312 مليون دولار.
    That represents the share in the United Nations Headquarters cash pool for UNMOVIC, comprising cash and term deposits of $17.89 million, short-term investments of $52.33 million, long-term investments of $43.83 million and accrued interest receivable of $0.72 million. UN ويمثل ذلك المبلغ حصة اللجنة في صندوق النقدية المشترك لمقر الأمم المتحدة، وهو يتألف من نقدية وودائع لأجل قدرها 17.89 مليون دولار، واستثمارات قصيرة الأجل قيمتها 52.33 مليون دولار، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 43.83 مليون دولار، وفوائد متراكمة مستحقة القبض قدرها 0.72 مليون دولار.
    short-term investments of monies not immediately required are made in accordance with Financial Rule 9.1, and a report on such investments is included in the annual accounts (schedule 8). Income from investments is credited to the General Fund as provided for in Financial Rule 9.3. UN توظف اﻷموال غير اللازمة بصورة فورية في استثمارات قصيرة اﻷجل وفقا للقاعدة ٩-١ من النظام المالي، ويدرج تقرير عن هذه الاستثمارات في الحسابات السنوية )الجدول ٨(، وتقيد إيرادات الاستثمارات لحساب الصندوق العام وفقا لما تنص عليه القاعدة ٩-٣ من النظام المالي.
    9.1 The Controller may make short-term investments of moneys not immediately required in accordance with the investment policies of the United Nations and in consultation with the Secretary-General where practical. UN 9-1 يجوز للمراقب المالي أن يستثمر لفترات قصيرة الأجل الأموال غير اللازمة فوراً وفقاً لسياسات الأمم المتحدة المتصلة بالاستثمار وبالتشاور مع الأمين العام حيثما يكون ذلك ممكناً.
    b Represents share of the United Nations Headquarters cash pool and comprises cash and term deposits of $10,183,240, short-term investments of $12,027,836 (market value $12,048,751), long-term investments of $29,116,333 (market value $29,070,930) and accrued interest receivable of $84,213. UN (ب) يمثل نصيبَ الصندوق النقدي المشترك في مقر الأمم المتحدة ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل التي تبلغ قيمتها 240 183 10 دولارا، والاستثمارات القصيرة الأجل التي تبلغ قيمتها 836 027 12 دولارا (قيمتها السوقية 751 048 12 دولارا)، والاستثمارات الطويلة الأجل التي تبلغ قيمتها 333 116 29 دولارا (قيمتها السوقية 930 070 29 دولاراً)، والفوائد المستحقة قيد التحصيل التي تبلغ قيمتها 213 84 دولارا.
    (ii) Investments and cash and cash equivalents amounting to $309.7 million (2012: $322.3 million), with short-term investments of $251.8 million for less than 12 months and $57.9 million for long-term investments; UN ' 2` استثمارات ومبالغ نقدية ومكافئات للنقدية يصل مجموعها إلى 309.7 ملايين دولار (322.3 مليون دولار في عام 2012)، وتبلغ قيمة الاستثمارات القصيرة الأجل 251.8 مليون دولار لأقل من 12 شهرا، وتبلغ قيمة الاستثمارات الطويلة الأجل 57.9 مليون دولار؛
    (e) Making short-term investments of funds. UN )ﻫ( استثمار اﻷموال استثمارا قصير اﻷجل.
    b The Euro cash pool comprises cash and term deposits of Euro76,735(000's), short-term investments of Euro27,661(000's) and accrued interest receivable of Euro48(000's). UN (ب) يشمل صندوق النقدية المشترك باليورو ودائع لأجل بقيمة (000) 735 76 يورو واستثمارات قصيرة الأجل بقيمة (000) 661 27 يورو وفوائد مستحقة قيد التحصيل بقيمة (000) 48 يورو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more