So, then I should just stop trying to impress you. | Open Subtitles | لذا، ثمّ أنا يَجِبُ أَنْ فقط أَتوقّفُ يُحاولُ إعْجابك. |
You should just get out now before more harm is done. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ فقط تَخْرجُ الآن قبل الأذى الأكثرِ يُعْمَلُ. |
You know, maybe I should just call the police. | Open Subtitles | تَعْرفُ، لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ فقط يَستدعى الشرطة. |
But a guy I know once told me that if you like somebody, you should just be straight-up with them and tell them that you're into them. | Open Subtitles | لكن شاب ما مرة أخبرني بأنه إذا أعجبتي بشخص. يجب فقط أن تكوني مباشرة معهم و تخبريهم بأنك منجذبة نحوهم. |
I'm not sure I should just whip it out right here. | Open Subtitles | لست متأكدا من أنني يجب أن مجرد سوط بها هنا. |
You know, I think we should just get rid of all the paper and go back to using whatever it is they were using before paper was invented. | Open Subtitles | تعلمون، أعتقد أننا يجب أن فقط التخلص من كل ورقة والعودة إلى استخدام كل ما هو أنهم كانوا يستخدمون قبل اختراع الورق. |
I know intellectually that I should just throw it all away. | Open Subtitles | أعلم فكرياً أنني فقط يجب أن ارمي كل شيء بعيدا. |
Maybe I should just start keeping some secrets of my own. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ فقط أَبْدأُ بإبْقاء بَعْض أسرارِ ملكِي. |
We should just enjoy the time we have left. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ فقط نَتمتّعُ بهم الوقت تَركنَا. |
Maybe we should just be snuggling a little bit. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ فقط يَكُونُ التَحَاضُن قليلاً. |
I should just forget about those two and concentrate on Guy. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ فقط أَنْسي أولئك الإثنان ومركز على غاي. |
I know origami, so you guys should just turn around and leave, and none of you will get hurt. | Open Subtitles | أَعْرفُ اورغامياً، لذا أنت رجال يَجِبُ أَنْ فقط يَستديرُ وإجازة، ولا أحد منكم سَيَتأذّى. |
Maybe you should just give him sex instead. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ فقط يَعطيه جنسَ بدلاً مِن ذلك. |
He should just sit quiet in his little shack. | Open Subtitles | يجب فقط أن يجلس هادىء في كوخه الصغير. |
Don't you think we should just get on and search the place? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أننا يجب أن مجرد الحصول على وابحث عن مكان؟ |
People should just... put it out there while they can. | Open Subtitles | الناس يجب أن فقط ... ان يخرجوا مافى وسعهم |
I don't give damn about that. They should just stay away. | Open Subtitles | لا يهمني ذلك, فقط يجب أن يبقيا بعيداً عنها |
You were, but I think we should just get back to work. | Open Subtitles | لقد كنت كذلك، ولكن أظن أنه يجب أن نعود للعمل |
I think we should just wait till they schedule the surgery. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجدر بنا الانتظار حتى يحددوا موعد الجراحة |
Oh, well, I guess I should just put the bracelets on you, call it a night. | Open Subtitles | حسناً ، أخمن أنه ينبغي علىّ فقط وضع تلك الأصفاد بيديكِ والذهاب لمنزلي |
I should just drop a deuce in my shorts. | Open Subtitles | ينبغي أن مجرد إسقاط شيطان في بلدي قصيرا. |
You should just concentrate and it should wisp you right to her. | Open Subtitles | يجب عليك فقط أن تركّزي و يجب أن تنتقلي إلى هناك |
Maybe we should just tell each other everything from now on. | Open Subtitles | ربما ينبغي ان نخبر بعضنا عن .كل شي من الان وصاعدا 915 00: 34: 32,462 |
I don't know, Callie. Maybe you should just go home. | Open Subtitles | لا أعلم يا كآلي، أعتقد أن عليك العودة للمنزل |
This is gonna be okay. We should just lay low... | Open Subtitles | سيكون كل شيءٍ على مايرام فقط علينا أن نهدئ.. |
But maybe you should just put me on speaker. | Open Subtitles | لكن ربما يتعين ان تضعني على مكبر الصوت |
Something like this, I figured I should just call. | Open Subtitles | في مثل هذه الحالات انا اعلم اني يجب فقط ان اقوم بالاتصال هاتفيا |