"show us what" - Translation from English to Arabic

    • أرنا ما
        
    • أرينا ما
        
    • تبين لنا ما
        
    • ترينا ما
        
    • أرينا ماذا
        
    • أرنا ماذا
        
    • ارينا ما
        
    • شوّفْنا
        
    Show us what is on that piece of cloth there. Open Subtitles أرنا ما الذي على تلك القطعة من القماش هناك
    Okay, Fergus, Show us what you got. - Oh! Oh, oh! Open Subtitles حسناً يا فيرغوس، أرنا ما لديك كينكيد، أنت تضرب مثل الفتاة
    Just Show us what we're working with, and it'll be fine. Open Subtitles فقط أرينا ما نعمل عليه و سيكون الأمر بخير
    - Show us what you've got, please. - It's a subspace signal. Open Subtitles أرينا ما لديك أرجوك إنها إشارة فضاء ثانوي
    Can you Show us what you wore to Cath Atwood's party? Open Subtitles يمكنك أن تبين لنا ما كنت ارتدى لحزب كاث أتوود ل؟
    A wise man once told me that we resent mirrors that Show us what we don't want to see. Open Subtitles رجل حكيم قال لي ذات مرة أننا نكره المرايا التي ترينا ما لا نريد رؤيته.
    - This is America. You have no right... - Show us what's in the bag! Open Subtitles أنا أمريكي ليس لديك حق أرنا ما في الحقيبة
    Show us what you're made of. Steal the purse from granny's bag. Open Subtitles أرنا ما هي حقيقة معدنك، أسرق المحفظة من حقيبة الجدة
    - Show us what's in your hands. Open Subtitles ـ أرنا ما يتواجد بين يديك ـ لا
    Go ahead, panda. Show us what you can do. Open Subtitles تفضل، أيها الباندا أرنا ما تستطيع فعله
    Show us what you got, yankee. Yeah, you're gonna... Open Subtitles أرنا ما لديك يا بطل
    Just Show us what you have in there, and my friend here will write it off. Open Subtitles فقط أرينا ما لديك في الداخل، وصديقي هذا سوف يرحل بعيداً.
    Xiaoling, Show us what you got! Open Subtitles . إكسيالونج ، أرينا ما يمكنكِ فعله
    - Show us what you're working with. - All right. Open Subtitles ـ أرينا ما كنت تدرب عليه ـ حسناً
    But Show us what you came here for. Open Subtitles ولكن أرينا ما الذي جئت هنا من أجله.
    So you can either Show us what happens when you have the courage to embrace who you truly are. Open Subtitles و يمكنك ان تبين لنا ما يحدث عندما تكون لديك الشجاعة لتقبل ما انت عليه
    Big tips. Why don't you, uh, Show us what you got? Open Subtitles لماذا لا، أه، تبين لنا ما حصلت عليه؟
    My Pashtu is horrible, but let's see if I can get her to Show us what she learned yesterday. Open Subtitles لغتي الأفغانية سيئة، لكن دعونا نرى إذا إستطعت أن أجعلها ترينا ما تعلمته بالأمس.
    Okay, bug, Show us what you got. Open Subtitles أرينا ماذا لديك
    What's the little cuckoo going to do? Show us what you can do. Open Subtitles ماذا سيفعل الوقواق الصغير أرنا ماذا ستفعل.
    If it's so funny, Show us what you got. Open Subtitles إذا كنتي ترين ان الموضوع مضحك هيا ارينا ما لديكي
    Please Show us what has in the pocket of the scarf. Open Subtitles رجاءً شوّفْنا الذي لَهُ في جيبِ الوشاحِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more