"shut it down" - Translation from English to Arabic

    • أغلقه
        
    • إغلاقه
        
    • إغلاقها
        
    • أغلقها
        
    • أوقفه
        
    • أغلقْه
        
    • إيقافه
        
    • اطفئه
        
    • بإغلاقه
        
    • اغلقه
        
    • أغلقيه
        
    • لإغلاقه
        
    • لإغلاقها
        
    • إيقافها
        
    • بإغلاقها
        
    Cyber squad Shut it down 22 times, but hackers are mirroring it now. Open Subtitles الفريق التقني أغلقه 22 مرة، ولكن القراصنة ينسخونه الآن.
    Well, I've pardoned all but the most violent prisoners and Shut it down. Open Subtitles حسَـناً، لقَد أفرجتُ عـَن السُّجناء، لَكن الأكثَر عُنفا هـو إغلاقه
    Yes, but all we have to do is Shut it down. Open Subtitles نعم سيدى , لكن كل ما علينا فعلة هو إغلاقها
    They're right on our tail! Shut the gate! Shut it down! Open Subtitles إنهم مباشرة خلفنا , أغلق البوابة أغلقها,
    Shut it down! Come on, come on! The call is relaying-- I-I can't stop it! Open Subtitles أوقفه الاتصال يتكرر لا أستطيع إيقافه هذا آمن والآخر لا
    It works. Shut it down. I'm starting to freeze to my chair. Open Subtitles أغلقْه بدأتُ بالتجمد إلى كرسييَّ
    But if I can prove to him it's really happening... he'll have to help me Shut it down. Open Subtitles لكن إن أثبت له أن الأمر صحيح، سيضطر إلى مساعدتي على إيقافه.
    - Shut it down. Shut it down now! - We're on it. Open Subtitles اطفئه اطفئه الآن نقوم بذلك
    I don't care if you're live. Shut it down, now. Open Subtitles أنا لا أهتم إذا كنت على الهواء أغلقه ، الآن
    - We've lost all MALP telemetry, sir. - Shut it down. Open Subtitles لقد فقدنا الرؤية عبر جهاز الإستطلاع أغلقه
    It was only a matter of time before an overload Shut it down. Open Subtitles هي مجرّد كانت مسألة وقت قبل حمل زائد أغلقه.
    No, but I'm about to Shut it down for the day. Open Subtitles كلا, لكنني على وشك إغلاقه لِما تبقى من اليوم
    We should Shut it down. Open Subtitles يجب عليك إغلاقه , ربما يصبح الأمر هكذا .ربما أأتى لذلك
    Okay, I'm gonna Shut it down so Happy can check each piece, just to be safe. Open Subtitles حسنا، أنا ستعمل إغلاقها سعيد لذلك لا يمكن أن تحقق كل قطعة، مجرد أن تكون آمنة.
    I heard them talking about it when the police came to Shut it down. Open Subtitles سمعتهم يتحدثون عن ذلك عندما وصلت الشرطة إلى إغلاقها.
    You should do the honors. Shut it down. Open Subtitles أنت يجب أن تفعل الشرف , أغلقها
    Someone activated the self-destruct. I'll Shut it down. Open Subtitles شخص ما نشط التدمير الذاتي سوف أوقفه
    It's too dangerous. Shut it down right now. Open Subtitles انه خطرُ جداً أغلقْه الآن
    We can't Shut it down now, but I can find a way to get eyes in there. Open Subtitles لا يمكننا إيقافه الآن، لكن يمكنني إيجاد طريقة لنرى ما في الداخل.
    Shut it down. Eh. Open Subtitles اطفئه.
    They had two fires already, then the city Shut it down. Open Subtitles لقد إحترق مرّتين من قبل و بعدها قام مجلس المدينة بإغلاقه
    Shut it down. No, I can't. Open Subtitles . اغلقه . لا , لا استطيع
    I am not gonna ask you again. Do it! Shut it down! Open Subtitles لن أطلب منكِ مجدداً، افعلي أغلقيه!
    I'd been running this reintegration camp for 100 years, and along he comes to Shut it down. Open Subtitles كنت أدير معسكر إعادة الإدماج هذا لمدة 100 سنة، وعلى طول انه يأتي لإغلاقه.
    And I need you to Shut it down before the whole thing overloads. Open Subtitles وأنا بحاجة لكم لإغلاقها قبل الزائدة شيء كامل.
    Eric's locked inside and I can't Shut it down. Somebody, help! Mr. Callen, we've got an emergency. Open Subtitles أقفل على " إيريك " بالداخل لا أستطيع إيقافها سيد " كولين " لدينا حالة طارئة " نيل " مانع تسرب طارئ على أي شيء ننظر ؟
    I stripped the company, sold it to the Chinks, and they Shut it down. Open Subtitles جرّدتُ الشركة، بِعتُها إلى الصينيّين، وهم قاموا بإغلاقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more