While it is still early to draw conclusions from the limited country engagement, Sierra Leone and Burundi offer useful lessons that can be applied in other countries. | UN | ومع أن الوقت لا يزال مبكراً لاستخلاص نتائج من التعامل القطري المحدود، إلا أن سيراليون وبوروندي توفران دروساً مفيدة يمكن تطبيقها في بلدان أخرى. |
The successive field missions in Sierra Leone and Burundi are examples of such transitions. | UN | وتشكل البعثات الميدانية المتتالية في سيراليون وبوروندي أمثلة على مراحل الانتقال المذكورة. |
The experience to date has afforded some valuable lessons, and the approach is now being applied in Sierra Leone and Burundi. | UN | وقد وفرت هذه التجربة، حتى تاريخه، بعض الدروس القيمة، ويجري الآن تطبيق هذا النهج في سيراليون وبوروندي. |
The experience to date has afforded some valuable lessons, and the approach is now being applied in Sierra Leone and Burundi. | UN | وقدمت الخبرة المكتسبة حتى الآن بعض الدروس القيمة، ويجري الآن تطبيق هذا النهج في سيراليون وبوروندي. |
The situations in Liberia, Sierra Leone and Burundi were also continuously reviewed by the Council. | UN | واستعرض المجلس الحالة في كل من ليبريا وسيراليون وبوروندي بصورة مستمرة. |
This has also led to the decision to formulate integrated peacebuilding strategies (IPBS) as the basis for the Commission's sustained support for Sierra Leone and Burundi. | UN | وقد أدى ذلك أيضا إلى اتخاذ قرارات بصياغة الاستراتيجيات المتكاملة لبناء السلام على أساس دعم اللجنة المتواصل لسيراليون وبوروندي. |
There have been noticeable successes in Sierra Leone and Burundi. | UN | وقد تحققت نجاحات ملحوظة في سيراليون وبوروندي. |
His delegation welcomed the launching of the Peacebuilding Fund and the country-specific meetings of the Peacebuilding Commission on Sierra Leone and Burundi. | UN | وأضاف أن وفده يرحّب بإنشاء صندوق بناء السلام وباجتماعات لجنة بناء السلام المخصصة لكل من سيراليون وبوروندي. |
He had also proposed that the Committee should consider visiting Sierra Leone and Burundi in order to establish an on-site dialogue with the national authorities. | UN | واقترح أيضا أن تفكر اللجنة في زيارة سيراليون وبوروندي لإجراء حوار على الطبيعة مع السلطات الوطنية. |
Its success would be reflected in the lives of the people of Sierra Leone and Burundi. | UN | وسينعكس في حياة شعبيّ سيراليون وبوروندي النجاح الذي حققته اللجنة. |
He had also proposed that the Committee should consider visiting Sierra Leone and Burundi in order to establish an on-site dialogue with the national authorities. | UN | واقترح أيضا أن تفكر اللجنة في زيارة سيراليون وبوروندي لإجراء حوار على الطبيعة مع السلطات الوطنية. |
The European Union welcomes the engagement that the Peacebuilding Commission has shown in Sierra Leone and Burundi in the past year. | UN | ويرحب الاتحاد الأوروبي بالالتزام الذي أبدته لجنة بناء السلام تجاه سيراليون وبوروندي في السنة الماضية. |
Council members also called for further improvements in the working methods of the Peacebuilding Commission to facilitate its consideration of the countries currently on its agenda, namely, Sierra Leone and Burundi. | UN | كما دعا أعضاء المجلس إلى إدخال مزيد من التحسينات على طرائق عمل اللجنة لكي ييسر عليها النظر في حالتي البلدين المدرجين حاليا في جدول أعمالها، أي سيراليون وبوروندي. |
There may also be a need to simplify national Peacebuilding Fund coordination structures, which have been described as too cumbersome in Sierra Leone and Burundi. | UN | وقد تدعو الحاجة أيضاً إلى تبسيط هياكل التنسيق الوطنية للصندوق التي وُصفت بأنها بالغة التعقيد في سيراليون وبوروندي. |
The work done so far by the Commission on Sierra Leone and Burundi is noteworthy. | UN | والعمل الذي أنجزته حتى الآن في سيراليون وبوروندي جدير بالتنويه. |
Areas of priority action for both Sierra Leone and Burundi have been defined. | UN | ولقد تم تعريف مجالات العمل ذات الأولوية لكل من سيراليون وبوروندي. |
The European Union welcomes the engagement that the Peacebuilding Commission has shown in Sierra Leone and Burundi in the past year. | UN | ويرحب الاتحاد الأوروبي بالالتزام الذي أبدته لجنة بناء السلام في سيراليون وبوروندي العام الماضي. |
We commend the countries of Sierra Leone and Burundi for their cooperation and for taking national ownership of the Peacebuilding Commission initiatives. | UN | ونثني على سيراليون وبوروندي لتعاونهما مع مبادرتي لجنة بناء السلام، ولامتلاكهما لهاتين المبادرتين. |
We are glad to see that Sierra Leone and Burundi were accorded $35 million each. | UN | ويسرنا أن نرى منح سيراليون وبوروندي 35 مليون دولار لكل منهما. |
Conflicts in Angola, Liberia, Sierra Leone and Burundi have come to an end. | UN | وقد انتهت الصراعات في أنغولا وليبريا وسيراليون وبوروندي. |
:: 19 July 2006: Informal country-specific meetings on both Sierra Leone and Burundi | UN | :: 19 تموز/يوليه 2006: اجتماعان غير رسميان مخصصان لسيراليون وبوروندي |
It is our view that peacebuilding in Sierra Leone and Burundi is now more of a priority -- nationally as well as internationally -- than it was one year ago. | UN | ونحن نرى أن بناء السلام في بوروندي وسيراليون له أولوية الآن، على الصعيدين الوطني والدولي، أكثر مما كان عليه قبل عام تقريباً. |