1. The Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission adopted the Peacebuilding Cooperation Framework on 12 December 2007. | UN | 1 - اعتمدت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام إطار التعاون لبناء السلام في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
1. The Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission adopted the Peacebuilding Cooperation Framework on 12 December 2007. | UN | 1 - اعتمدت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام إطارا للتعاون لبناء السلام في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
1. The Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission adopted the Sierra Leone Peacebuilding Cooperation Framework on 12 December 2007. | UN | 1 - اعتمدت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
The United Nations in Sierra Leone and the Peacebuilding Commission will support these efforts | UN | وسوف تقدم الأمم المتحدة في سيراليون ولجنة بناء السلام الدعم لهذه الجهود |
It captures specific actions that the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission have committed to undertake in the short to medium term to address the remaining challenges for peace consolidation in the country. | UN | وهو يعيِّن الإجراءات المحددة التي التزمت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام بالاضطلاع بها في الأجل القصير إلى المتوسط، للتصدي لما تبقى من التحديات التي تواجه توطيد السلام في البلد. |
2. The Secretary-General congratulated the people and Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission on their impressive partnership over the past two years. | UN | 2 - هنأ الأمين العام شعب وحكومة سيراليون ولجنة بناء السلام لشراكتهما الرائعة على مدى العامين الماضيين. |
50. The Sierra Leone Peacebuilding Cooperation Framework, which was adopted by the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission on 12 December 2007, was approved by the Cabinet in January. | UN | 50 - أقرّ مجلس الوزراء في كانون الثاني/يناير إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون الذي كانت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام قد اعتمدتاه في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
1. The Republic of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission, | UN | 1 - إن جمهورية سيراليون ولجنة بناء السلام |
The Peacebuilding Cooperation Framework adopted by the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission, cites youth unemployment and marginalization as one of the root causes of the civil war that continues to represent a threat to peace consolidation. | UN | فإطار التعاون الاستراتيجي لبناء السلام الذي اعتمدته حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام يعتبر بطالة الشباب وتهميشهم أحد الأسباب الجذرية للحرب الأهلية التي لا تزال تمثل خطرا يهدد جهود توطيد السلام. |
On 15 December 2008, the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission conducted the second biannual review on the implementation of the Peacebuilding Cooperation Framework adopted on 12 December 2007. | UN | ففي 15 كانون الأول/ديسمبر 2008، أجرت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام الاستعراض نصف السنوي الثاني بشأن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون الذي اعتمد في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
The present Framework is a medium-term document for partnership and mutual accountability, with specific actions that the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission commit themselves to undertake to address the challenges and threats most critical to sustaining and consolidating peace. | UN | وهذا الإطار وثيقة متوسطة الأجل من أجل الشراكة والمساءلة المتبادلة، ينص فيها على إجراءات محددة تلتزم حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام باتخاذها للتصدي للتحديات والمهددات الأشد خطورة على استدامة السلام وتوطيده. |
Civil society groups will play an important role in raising awareness about the partnership of the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission and will contribute to the review and monitoring of the present Framework, including in the further development of the matrix for the review of progress and the implementation of commitments. | UN | وستضطلع فئات المجتمع المدني بدور هام في التوعية بالشراكة القائمة بين حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام وستسهم في استعراض ورصد هذا الإطار، بما يشمل المساهمة في زيادة تطوير المصفوفة من أجل استعراض التقدم المحرز وتنفيذ الالتزامات. |
The Framework is a medium-term document for partnership and mutual accountability, which describes specific actions that the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission have committed themselves to taking to address the challenges and threats most critical for sustaining and consolidating peace. | UN | وهذا الإطار هو عبارة عن وثيقة متوسطة الأجل للشراكة والمساءلة المتبادلة، تتضمن وصفا للإجراءات المحددة التي تعد حاسمة للمحافظة على السلام وتوطيده والتي تعهدت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام باتخاذها لمواجهة التحديات والأخطار. |
The Peacebuilding Commission welcomes the efforts of the Government of Sierra Leone and the United Nations Integrated Office in Sierra Leone to ensure national ownership of the Framework. The Peacebuilding Commission encourages all stakeholders to cooperate with the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission to implement the Framework, and to continue to support efforts for peace consolidation in Sierra Leone. | UN | وترحب لجنة بناء السلام بالجهود التي تبذلها حكومة سيراليون ومكتب الأمم المتحدة الموحد في سيراليون لكفالة امتلاك زمام الإطار على الصعيد الوطني، وتشجع جميع أصحاب المصلحة على التعاون مع حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام من أجل تنفيذ الإطار ومواصلة دعم جهود توطيد السلام في سيراليون. |
On 19 June 2008, the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission conducted the first biannual review of the implementation of the Peacebuilding Cooperation Framework adopted on 12 December 2007. | UN | ففي 19 حزيران/يونيه 2008، أجرت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام أول استعراض نصف سنوي لتنفيذ إطار التعاون لبناء السلام المعتمد في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
The current visit to Sierra Leone by the Chairman of the Sierra Leone country-specific meeting of the Commission, Ambassador Frank Majoor of the Netherlands, is intended to contribute to the process of refining and finalizing the text of the framework for cooperation and partnership between the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission. | UN | والقصد من الزيارة الحالية التي يقوم بها إلى سيراليون رئيس اجتماع اللجنة القطري المعني بسيراليون، السيد فرانك مايور سفير هولندا، هو الإسهام في عملية صقل نص إطار التعاون والشراكة بين حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام ووضعه في صيغته النهائية. |
The priorities it highlighted were also reflected in the Peacekeeping Cooperation Framework adopted jointly by the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission in December 2007. | UN | وذكرت أن الأولويات التي حددتها هذه الوثيقة تنعكس أيضا في إطار التعاون من أجل بناء السلام الذي اعتمدته حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام في كانون الأول/ديسمبر 2007. |
On 15 December 2008, the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission conducted the second biannual review on the implementation of the Peacebuilding Cooperation Framework adopted on 12 December 2007. | UN | ففي 15 كانون الأول/ديسمبر 2008، أجرت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام الاستعراض نصف السنوي الثاني بشأن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون الذي اعتمد في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
:: Facilitating the work of the Peacebuilding Commission. In its efforts to assist the Government in consolidating peace in Sierra Leone, UNIOSIL will facilitate engagement between Sierra Leone and the Peacebuilding Commission through the implementation of the Sierra Leone Peacebuilding Cooperation Framework adopted on 12 December 2007. | UN | تيسير عمل لجنة بناء السلام: سيقوم مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون، من خلال الجهود التي يبذلها لمساعدة الحكومة في توطيد السلام في سيراليون بتيسير التفاعل بين سيراليون ولجنة بناء السلام عبر تنفيذ إطار سيراليون للتعاون لبناء السلام المعتمد في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
(m) The Peacebuilding Commission recalls the Peacebuilding Cooperation Framework, adopted by the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission in December 2007, and decides to align its future engagement with Sierra Leone with the Agenda for Change. | UN | (م) وتشير لجنة بناء السلام إلى إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون، الذي اعتمدته حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام في كانون الأول/ديسمبر 2007، وتقرر تعديل طريقة عملها في المستقبل مع سيراليون لتتواءم مع برنامج التغيير. |