The budget proposals for the second year of the biennium are adjusted to reflect significant variances and price adjustments for that year. | UN | تسوى مقترحات الميزانية للسنة الثانية من فترة السنتين بغية تبيان الفروق الهامة وتسويات الأسعار لتلك السنة. |
Supplementary information on significant variances is presented in annex II. Annex IV contains a chart showing apportionment and expenditure by main budget groups. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الهامة. |
Detailed explanations of significant variances between budgeted expenditures and forecast expenditures were also provided to the Committee. | UN | وقدمت إلى اللجنة أيضا إيضاحات تفصيلية بشأن الفروق الهامة بين النفقات المدرجة في الميزانية والنفقات المتوقعة. |
It is now a standard practice for significant variances to be investigated. | UN | وأضحى من الممارسات المعتادة أن يجري التحقيق في الفروق الكبيرة. |
Supplementary information on significant variances is provided in annex II. Annex III contains information on authorized staff levels and actual vacancies for the period by department or office. | UN | وترد معلومات تكميلية عن الفروق الكبيرة في المرفق الثاني. ويتضمن المرفق الثالث معلومات عن مستويات الملاك المأذون بها والشواغر الفعلية للفترة حسب الإدارة أو المكتب. |
No significant variances are anticipated. | UN | وليس من المتوقع أن تكون هناك فروق كبيرة. |
(iv) significant variances between budgets and expenditures; | UN | ' ٤ ' الفروق الهامة بين اعتمادات الميزانيات والنفقات؛ |
II. Supplementary information on significant variances | UN | الثاني- معلومات تكميلية عن الفروق الهامة |
Supplementary information on significant variances | UN | معلومات تكميلية عن الفروق الهامة |
Supplementary information on significant variances | UN | الثاني - معلومات إضافية عن الفروق الهامة |
II. Supplementary information on significant variances | UN | الثاني - معلومات تكميلية عن الفروق الهامة |
II. Supplementary information on significant variances | UN | الثاني - معلومات تكميلية عن الفروق الهامة |
II. Supplementary information on significant variances | UN | الثاني - معلومات تكميلية عن الفروق الهامة |
II. Supplementary information on significant variances | UN | الثاني - معلومات تكميلية بشأن الفروق الهامة |
Financial performance for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001: supplementary information on significant variances | UN | الأداء المالي للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001: معلومات تكميلية عن الفروق الكبيرة |
A summary of explanations for significant variances in cluster I missions relates to: | UN | وفيما يلي موجز لأسباب الفروق الكبيرة في الإنفاق في بعثات المجموعة المواضيعية الأولى: |
These significant variances suggest that standard rates do not reflect the specific situation on the ground. | UN | وتشير هذه الفروق الكبيرة إلى أن المعدلات القياسية لا تعكس الوضع المحدد في الميدان. |
16. During the reporting period, a number of factors led to significant variances in resource requirements as compared with the approved budget. | UN | 16 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أدى عدد من العوامل إلى فروق كبيرة في الاحتياجات من الموارد مقارنة بالميزانية المعتمدة. |
II. Supplementary information on significant variances | UN | الثاني - معلومات تكميلية عن الفروق المهمة |
Moreover, the performance report does not consistently provide adequate explanation for significant variances between planned targets and actual outputs and achievements. | UN | وعلاوة على ذلك لا يوفر تقرير الأداء باستمرار إيضاحاً كافياً لأوجه التباين الكبيرة بين أهداف الخطة والنواتج الفعلية والإنجازات. |
12. During the reporting period, a number of factors led to significant variances as compared with the approved budget. | UN | 12 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أدى عدد من العوامل إلى فروق هامة مقارنة بالميزانية المعتمدة. |
As a consequence, the performance report details significant variances in staff and operational costs resulting from the Mission's reconfiguration and retrenchment process. | UN | ونتيجة لذلك، يقدم تقرير الأداء بتفصيل فروقا كبيرة في تكاليف الموظفين والتشغيل نتيجة لعملية إعادة هيكلة البعثة وتقليصها. |
In paragraph 9, with a view to supporting enhanced accountability and informed decision-making, the Board recommended that UNOPS prepare reports on financial, performance and risk management that include a full analysis and explanation of significant variances. | UN | في الفقرة 9، ولتعزيز المساءلة واتخاذ قرارات مستنيرة، يوصي المجلس بأن يقوم المكتب بإعداد تقارير عن الإدارة المالية، وإدارة الأداء، وإدارة المخاطر تشمل تحليلاً وتفسيراً كاملين للفروق الهامة. |
significant variances between the approved budget and actual expenditure might be indicative of unrealistic estimates of the resource requirements. | UN | وقد تدل الفروق الملموسة بين الميزانية المعتمدة والنفقات الفعلية على أن التقديرات التي وضعت للاحتياجات من الموارد لم تكن واقعية. |
II. Supplementary information on significant variances | UN | الثاني - معلومات تكميلية عن الفروقات المهمة |
9. The Advisory Committee reiterates the need for better planning and budget forecasting, to the extent possible, in order to avoid significant variances in the resources budgeted and approved during a specific period. | UN | 9 - واللجنة الاستشارية تكرر التأكيد على ضرورة تخطيط الميزانية وتقديراتها بصورة أفضل، قدر الإمكان، لتجنب اتساع الفروق بين الموارد المقدرة في الميزانية والموارد المعتمدة في أي فترة بعينها. |
II. Supplementary information on significant variances | UN | الثاني - معلومات تكميلية عن أهم وجوه الاختلاف |
significant variances between appropriation and expenditures are explained in the following paragraphs. | UN | وتتضمن الفقرات التالية شرحا للاختلافات الهامة بين الاعتمادات والنفقات. |