"simplification and harmonization of the" - Translation from English to Arabic

    • تبسيط ومواءمة
        
    • وتبسيط وتنسيق
        
    • تبسيط وتنسيق
        
    • التبسيط والمواءمة
        
    simplification and harmonization of the United Nations development system UN تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    simplification and harmonization of the United Nations development system UN تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    simplification and harmonization of the United Nations development system UN تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    simplification and harmonization of the United Nations development system UN تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    The UNICEF Executive Board will hold an informal briefing on the Quadrennial Comprehensive Policy Review (QCPR) follow-up, simplification and harmonization of the country programme documentation, plan for global thematic evaluations 2014-2017, and financial statements 2012 on Monday, 2 December 2013, from 10:00 to 13:00, in Conference Room 6 (NLB). UN يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف جلسة إحاطة غير رسمية بشأن متابعة الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل أربع سنوات، وتبسيط وتنسيق وثائق البرامج القطرية، وخطة التقييمات المواضيعية العالمية للفترة 2014-2017، والبيانات المالية لعام 2012، يوم الاثنين 2 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    217. However, the simplification and harmonization of the rules, regulations and procedures has proved to be more elusive. UN 217 - ومع ذلك فإن تبسيط ومواءمة القواعد والأنظمة والإجراءات ثبت أنه أمر عسير.
    A review of its business practices is now under way as part of the simplification and harmonization of the business practices in the United Nations system. UN ويجري الآن استعراض ممارساتها في تسيير الأعمال كجزء من عملية تبسيط ومواءمة ممارسات تسيير الأعمال في منظومة الأمم المتحدة.
    Actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system UN الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة ومجالس إدارتها في مجال تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    6. To promote the simplification and harmonization of the operations of the United Nations in Iraq, UNAMI has established common services agreements through memorandums of understanding signed between the Mission and the United Nations agencies, funds and programmes to cover their increased engagement in Iraq. UN 6 - ولتعزيز تبسيط ومواءمة عمليات الأمم المتحدة في العراق، أبرمت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق اتفاقات بشأن الخدمات المشتركة من خلال مذكرات تفاهم تم توقيعها بين البعثة ووكالات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة لتغطية تكاليف مشاركتها المتزايدة في العراق.
    21. Takes note of the actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds and programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system; UN 21 -يحيط علما بالإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية ومجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة في مجال تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي؛
    21. Takes note of the actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds and programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system; UN 21 -يحيط علما بالإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية ومجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة في مجال تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي؛
    A separate report on simplification and harmonization of the United Nations development system (E/2009/61) will be submitted to the Council. UN وسيقدم تقرير منفصل إلى المجلس عن تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي (E/2009/61).
    (g) simplification and harmonization of the planning, programming, reporting and disbursement procedures of the United Nations system and for the multilateral institutions to ensure that their support was compatible with NEPAD. UN (ز) تبسيط ومواءمة الإجراءات التي تطبقها الأمم المتحدة فيما يتعلق بالتخطيط والبرمجة والإبلاغ وتسديد التكاليف، وكفالة اتساق الدعم المقدم من المؤسسات المتعددة الأطراف مع الشراكة.
    30. Encourages the executive boards of the United Nations funds and programmes to consider further progress in the areas of simplification and harmonization of the rules and procedures on operational activities at an upcoming joint session of the boards before the next triennial comprehensive policy review. UN 30 - يشجع المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها على أن تنظر، في دورة مشتركة مقبلة لها قبل الاستعراض الشامل الذي يُجرى كل ثلاث سنوات للسياسات، في إحراز قدر أكبر من التقدم في مجالي تبسيط ومواءمة القواعد والإجراءات.
    A joint meeting of the executive boards was held on 23 January 2006, to discuss " simplification and harmonization of the programming process: the Cape Verde experience " . UN وعقد اجتماع مشترك للمجالس التنفيذية في 23 كانون الثاني/يناير 2006، لمناقشة " تبسيط ومواءمة عملية البرمجة: تجربة الرأس الأخضر " .
    (a) Actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system (E/2008/CRP.4). UN (أ) الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية ومجالس الإدارة لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة في مجال تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي (E/2008/CRP.4)؛
    :: Implementation of the CEB Plan of Action (see the report of the Secretary-General on simplification and harmonization of the United Nations development system (E/2011/88)) Direction IV.C-4 UN :: تنفيذ خطة عمل مجلس الرؤساء التنفيذيين (انظر تقرير الأمين العام عن تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي (E/2011/88))
    (i) Actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system. UN (ط) الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية والهيئات الإدارية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة في مجال تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي().
    The UNICEF Executive Board will hold an informal briefing on the Quadrennial Comprehensive Policy Review (QCPR) follow-up, simplification and harmonization of the country programme documentation, plan for global thematic evaluations 2014-2017, and financial statements 2012 on Monday, 2 December 2013, from 10:00 to 13:00, in Conference Room 6 (NLB). UN يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف جلسة إحاطة غير رسمية بشأن متابعة استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل أربع سنوات، وتبسيط وتنسيق وثائق البرامج القطرية، وخطة التقييمات المواضيعية العالمية للفترة 2014-2017، والبيانات المالية لعام 2012، يوم الاثنين 2 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    6. The simplification and harmonization of the United Nations programming process must adhere to a set of principles that clarify results and define accountabilities. UN 6 - ويجب أن يتقيد تبسيط وتنسيق عملية الأمم المتحدة للبرمجة بمجموعة مبادئ توضح النتائج وتحدد المسؤوليات.
    Report of the Secretary-General on actions taken by the executive boards and governing bodies of the United Nations funds, programmes and specialized agencies in the area of simplification and harmonization of the United Nations development system UN تقرير الأمين العام عن الإجراءات المتخذة من قِبل المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة ومجالس إدارتها في مجالي التبسيط والمواءمة لمنظومة الأمم المتحدة الإنمائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more