Ever since I started taking this medicine, I feel so focused. | Open Subtitles | منذ أن بدأت بأخذ هذا الدواء أشعر بأني مركز جداً |
This is the first time since I started this work that I've ever let a piece go. | Open Subtitles | هذه المرة الأولي التي تركت فيها قطعة تفلت من يدي منذ أن بدأت هذا العمل |
This is the first time since I started this work that I've ever let a piece go. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التى أترك فيها قطعة تفلت من يدي منذ أن بدأت هذا العمل |
Truth is, since I started bumping into you regularly, | Open Subtitles | في الحقيقة، منذ بدأت ،في رؤيتك بشكل متواصل |
Actually, I haven't been holding any of that since I started holding this. | Open Subtitles | في الحقيقة ان لم اعد اخبئ اياً منهم منذ ان بدأت احمل هذه |
In the past year, since I started representing Pakistan in the CD, I have witnessed heightened activity and debate on the subject. | UN | وفي العام المنصرم، منذ أن بدأتُ أُمثِّلُ باكستان في المؤتمر، شهدتُ قدراً متزايداً من النشاط والنقاش بشأن هذا الموضوع. |
It's only been a few days since I started working here. | Open Subtitles | ما هي إلا بضعة أيام منذ أن بدأت العمل هنا |
I don't think we've done it since I started working. | Open Subtitles | لا أعتقد بأننا قمنا بذلك منذ أن بدأت العمل |
Well, since I started taking salsa lessons two weeks ago. | Open Subtitles | حسنا، منذ أن بدأت في اتخاذ دروس السالسا قبل أسبوعين. |
Ever since I started working here, what I thought I knew about the world, it--it changes pretty much every day. | Open Subtitles | منذ أن بدأت العمل هنا كل ما عرفته عن العالم يتغير بشكل جميل كل يوم |
A lot of these big guys... they don't like me, they got it in for me because I got a lot of good write-ups since I started out. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الرجال الكبار لا يحبونني، يشعرون هكذا تجاهي لأنني لدي الكثير من النجاحات منذ أن بدأت |
I've been doing that since I started making six figures. | Open Subtitles | كنت أقوم بذلك منذ أن بدأت بالحصول على راتبٍ في الملايين |
Yeah! And the coolest thing? Ever since I started using this service, | Open Subtitles | أجل وأروع شيء، منذ أن بدأت باستخدام هذه الخدمة، |
Three similar cases have come up since I started here, and Brower was cleared of liability in all three. | Open Subtitles | ثلاث قضايا مشابهة طرأت منذ أن بدأت هنا وقد تبرأنا من كل مسائلة |
Ever since I started, they've been begging me to go to happy hour on Thursday. | Open Subtitles | منذ أن بدأت .. يتوسلون إلي لكي أقضي الساعة السعيدة كل خميس |
Well, it's been there since I started working here. | Open Subtitles | حسنٌ لقد كانت موجودة منذ أن بدأت العمل هنا |
since I started doing this I've stopped acting. | Open Subtitles | منذ أن بدأت القيام بهذا العمل , لقد توقفت عن التمثيل |
This is the third time this place has broken into since I started working here. | Open Subtitles | هذه ثالث مرة تُقتحم المكتبة منذ بدأت أعمل هنا |
I have gone through every bit of information that I've collected since I started my blog... | Open Subtitles | أحضرت لك كل معلومة جمعتها منذ بدأت مدونتي |
Even at midnight, I woke up my wife and told her that this... this is the best script I've ever read since I started producing films. | Open Subtitles | حتى في منتصف الليل, قمت بإيقاظ زوجتي وأخبرتها بأن هذا الحوار أفضل حوار قرأته منذ بدأت في تصوير الأفلام |
We haven't exactly been the same since I started with Downey. | Open Subtitles | نحن لم نكن نفس الشي منذ ان بدأت مع داوني . |
since I started living with her... it's been the best year of my life. | Open Subtitles | منذ أن بدأتُ بالعيش معها فأنها قد كانت أفضل عام بحياتي |
Oh, yeah. They've been worried about me ever since I started playing chess. | Open Subtitles | أجل، إنهم قلقون منذُ أن بدأت بلعب الشطرنج. |