Look at yourself. You haven't been right since the accident. | Open Subtitles | إنظر لنفسك, إنّك لست على ما يرام منذ الحادثة |
Duckie, I have been taking my grandson to doctors ever since the accident and all of them have promised a cure. | Open Subtitles | لقد كنت اخذ حفيدي للاطباء منذ الحادثة وكلهم وعدو بعلاج |
The psychological and emotional after-effects were also seen as a factor in the 40 per cent drop in the birth rate since the accident. | UN | كذلك تعتبر الآثار اللاحقة النفسية والعاطفية عاملا في هبوط معدل المواليد بنسبة 40 في المائة منذ الحادث. |
So you've been sleepwalking since the accident and you didn't think you should tell me this? | Open Subtitles | إذاً فقدْ كنتِ تسيرين في نومكِ منذ الحادث ؟ و لمْ تفكري في إنّ عليكِ إخباري بهذا ؟ |
More than he has to any stimulus, any treatment... since the accident. | Open Subtitles | أكثر من ماسبق من التنبيهات أو أي علاج منذ وقوع الحادث |
My mom doesn't use it much since the accident, so she let me take it. | Open Subtitles | أمي لم تستعملها منذ الحادثه لذا إعطتني إياها |
It... it's just, this is the first Christmas since the accident. | Open Subtitles | . إنه فقط ، عيد الميلاد الأول بعد الحادث |
You've been sleepwalking since the accident and you didn't think you should tell me this? | Open Subtitles | كنتِ تمشين أثناء نومكِ منذ الحادثة و لمْ يخطر ببالكِ إنّ عليكِ إخباري بذلك ؟ |
It's been a long time since the accident, but I thought you may remember if anything was fishy with the arrow wound. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ الحادثة لكن إعتقدت ربما تتذكر إذا كان أي شيء مريب بالجرح الذي خلفه السهم |
I've been trying to call her on her cell phone since the accident. | Open Subtitles | وقد كنت أحاول الاتصال بها على هاتفها منذ الحادثة |
I got no muscle control down there since the accident. | Open Subtitles | ليس لدي تحكم في العضلة السفلى منذ الحادثة. |
I can't remember his face, okay? since the accident... | Open Subtitles | -أخبره إنني لا أستطيع تمييز الوجوه منذ الحادثة |
Since this is the first time you'll be running again since the accident... | Open Subtitles | حيث أنها ستكون المرة الاولي لك أن تجري منذ الحادث |
Well, yours don't fit; you've lost some weight since the accident. | Open Subtitles | ماذا ؟ حسناً ، قمصانك غير مناسبة ، لقد . فقدت بعض الوزن منذ الحادث |
I keep adding a little bit more to it every month since the accident. | Open Subtitles | لا أزال أُضيف المزيد إليها. كُلّ شهر منذ الحادث. |
since the accident, when they put me in the psych ward. | Open Subtitles | منذ الحادث عندما وضعوني في الجناح النفسي |
It runs, but since the accident it's not like it was. | Open Subtitles | انها تعمل.. ولكن منذ وقوع الحادث لم تعد كما كانت. |
This information is used in assessing the annual and cumulative doses absorbed by the population in the period since the accident. | UN | وتستخدم هذه المعلومات في تقييم الجرعات السنوية والتراكمية التي استوعبها السكان في الفترة منذ وقوع الحادث. |
Things have been a little fuzzy, since the accident. | Open Subtitles | ذاكرتي مشوشه نوعاً ما منذ الحادثه |
She got to hold her for the first time since the accident. | Open Subtitles | حتى تتمكن من حضنها لأول مرّة بعد الحادث |
Well, it's four days since the accident. | Open Subtitles | حسناً، مرّت أربعة أيّام منذ وقوع الحادثة |
Oh, Red, you haven't been hunting in ages... not since the accident. | Open Subtitles | اوه ،احمر انت لم تدهب للصيد من زمان. ليس بعد الحادثة. |
Ever since the accident, she's been displaying signs of post-traumatic stress. | Open Subtitles | منذ وقت الحادث, وهي تعاني من آثار ما بعد الصدمة |