"since the consideration of its" - Translation from English to Arabic

    • منذ النظر في
        
    • منذ أن نظرت
        
    4. The Committee takes note with satisfaction of the State party's ratification of or accession to the following instruments since the consideration of its second periodic report: UN 4- ترحّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها، منذ النظر في تقريرها الدوري الثاني:
    3. The Committee welcomes the following legislative and institutional steps taken by the State party since the consideration of its initial report in 2009: UN 3- ترحب اللجنة بما يلي من التدابير التشريعية والمؤسسية التي اتخذتها الدولة الطرف منذ النظر في تقريرها الأولي عام 2009:
    7. The Committee welcomes the ratification by the State party of the following human rights treaties since the consideration of its previous report: UN 7 - وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف معاهدات حقوق الإنسان منذ النظر في تقريرها السابق، وهي:
    6. The Committee welcomes the State party's accession to or ratification of the following treaties since the consideration of its previous report: UN 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى المعاهدات التالية أو التصديق عليها، منذ النظر في التقرير الأخير:
    4. The Committee congratulates the State party for the progress it has made towards achieving equality for women since the consideration of its last report. UN 4 - تهنئ اللجنة الدولة الطرف على ما أحرزته من تقدم نحو تحقيق المساواة للمرأة منذ أن نظرت في تقريرها الأخير.
    since the consideration of its last periodic report, the State party has hosted visits from four of the Council's rapporteurs, including the Special Rapporteur on the question of torture. UN واستقبلت باراغواي، منذ النظر في تقريرها الدوري السابق، زيارات لأربعة من مقرري المجلس، من بينهم المقرر الخاص المعني بالتعذيب.
    since the consideration of its last periodic report, the State party has hosted visits from three of the Council's rapporteurs, including the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. UN واستضافت الدولة الطرف، منذ النظر في تقريرها الدوري السابق، زيارة ثلاثة مقررين خاصين تابعين للمجلس، بمن فيهم المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    since the consideration of its last periodic report, the State party has hosted visits from four of the Council's rapporteurs, including the Special Rapporteur on the question of torture. UN واستقبلت باراغواي، منذ النظر في تقريرها الدوري السابق، زيارات لأربعة من مقرري المجلس، من بينهم المقرر الخاص المعني بالتعذيب.
    since the consideration of its last periodic report, the State party has hosted visits from three of the Council's rapporteurs, including the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. UN واستضافت الدولة الطرف، منذ النظر في تقريرها الدوري السابق، زيارة ثلاثة مقررين خاصين تابعين للمجلس، بمن فيهم المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    4. The Committee congratulates the State party for the progress it has made towards achieving equality for women since the consideration of its last constructive dialogue. UN 4 - تعرب اللجنة عن تهنئتها للدولة الطرف إزاء التقدم الذي أحرزته صوب تمتع المرأة بالمساواة، منذ النظر في تقريرها الأخير.
    271. The Committee acknowledges with appreciation the comprehensive efforts undertaken by the Government of China to implement the Convention since the consideration of its second periodic report in 1992. UN ٢٧١ - تقر اللجنة، مع التقدير، بالجهود الشاملة التي بذلتها حكومة الصين لتنفيذ الاتفاقية منذ النظر في تقريرها الدوري الثاني في عام ١٩٩٢.
    271. The Committee acknowledges with appreciation the comprehensive efforts undertaken by the Government of China to implement the Convention since the consideration of its second periodic report in 1992. UN ٢٧١ - تقر اللجنة، مع التقدير، بالجهود الشاملة التي بذلتها حكومة الصين لتنفيذ الاتفاقية منذ النظر في تقريرها الدوري الثاني في عام ١٩٩٢.
    33. The Committee welcomes the recent legislative, administrative and institutional developments that took place in the State party since the consideration of its previous periodic report, namely: UN 33- وترحب اللجنة بالتطورات التشريعية والإدارية والمؤسسية الأخيرة التي وقعت في الدولة الطرف منذ النظر في تقريرها الدوري السابق، ألا وهي:
    (4) The Committee welcomes the recent legislative measures taken by the State party since the consideration of its previous report, namely: UN (4) ترحب اللجنة بالتدابير التشريعية المتخذة مؤخراً من جانب الدولة الطرف منذ النظر في تقريرها السابق، وهي:
    (4) The Committee welcomes the recent legislative measures taken by the State party since the consideration of its previous report, namely: UN (4) ترحب اللجنة بالتدابير التشريعية المتخذة مؤخراً من جانب الدولة الطرف منذ النظر في تقريرها السابق، وهي:
    4. The Committee welcomes the recent legislative and other measures taken by the State party since the consideration of its previous report, namely: UN 4- ترحب اللجنة بالتدابير التشريعية وغيرها من التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف مؤخراً منذ النظر في تقريرها السابق، وهي:
    The Committee notes with appreciation that since the consideration of its second report in 2004, the State party has ratified or acceded to, inter alia: UN 7- كما تلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف قد صادقت، منذ النظر في تقريرها الثاني عام 2004، على بعض الصكوك أو انضمت إليها، ومن بينها الصكوك التالية:
    119. since the consideration of its initial periodic report in 2009, Jordan has introduced numerous political and administrative measures and reforms in order to promote and protect human rights, as follows: UN 119- اتخذت المملكة منذ النظر في التقرير الدوري الأول عام 2009 العديد من التدابير السياسية والإدارية والخطوات الإصلاحية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها:
    5. The Committee notes with satisfaction that since the consideration of its third periodic report the State party has ratified the following international instruments: UN 5- تلاحظ اللجنة بارتياح أنه منذ النظر في التقرير الدوري الثالث للدولة الطرف، صدقت هذه الأخيرة على الصكوك الدولية التالية:
    260. The Committee congratulates the State party for the progress it has made towards achieving equality for women since the consideration of its last report. UN 260 - تهنئ اللجنة الدولة الطرف على ما أحرزته من تقدم نحو تحقيق المساواة للمرأة منذ أن نظرت في تقريرها الأخير.
    The Committee notes with satisfaction that since the consideration of its last periodic report, the State party has established two new institutions, namely the National Human Rights Commission and the Committee on Poverty, both of which will contribute to combating racial discrimination. UN 227- وتشير اللجنة بارتياح إلى أن الدولة الطرف عمدت، منذ أن نظرت اللجنة في تقريرها الدوري الأخير، إلى إنشاء مؤسستين جديدتين، وهما بالتحديد اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان واللجنة المعنية بالفقر، وستساهم هاتان اللجنتان في مكافحة التمييز العنصري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more