"since the seventh session" - Translation from English to Arabic

    • منذ الدورة السابعة
        
    • منذ انعقاد الدورة السابعة
        
    • ومنذ الدورة السابعة
        
    Background information is provided in the present document regarding any development since the seventh session of the COP regarding this outstanding item. UN وتقدم في هذه الوثيقة معلومات أساسية عن أية تطورات مسجلة منذ الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف فيما يخص هذا البند العالق.
    Various meetings and workshops have taken place in all regions since the seventh session of the Forum, in 2007. UN وعُقد العديد من الاجتماعات وحلقات العمل في جميع المناطق منذ الدورة السابعة للمنتدى في عام 2007.
    The present report describes measures taken since the seventh session of the Intergovernmental Committee. UN وقد راعت تلك التوصيات التقدم المحرز منذ الدورة السابعة للجنة الحكومية الدولية.
    It covers work carried out since the seventh session of the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development. UN وهي تغطي الأعمال التي تم الاضطلاع بها منذ انعقاد الدورة السابعة للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية.
    59. since the seventh session of the Forum, the forest instrument and multi-year programme of work of the Forum on Forests play a key role in enhanced cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination. UN 59 - ومنذ الدورة السابعة للمنتدى، ما برح الصك الحرجي وبرنامج العمل المتعدد السنوات يؤديان دورا أساسيا في تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج الشاملة لعدة قطاعات.
    The assessment shall analyse the achievements, relevance, efficiency and effectiveness of the international arrangement on forests since the seventh session of the Forum, taking into account earlier developments. UN ويحلل التقييم إنجازات الترتيب الدولي المتعلق بالغابات وأهميته وكفاءته وفعاليته منذ الدورة السابعة للمنتدى، مع أخذ التطورات السابقة في الحسبان.
    At its eighteenth special session, the Board will be required to make a recommendation to the Conference concerning the allocation to the respective lists of those States which have become members of UNCTAD since the seventh session of the Conference. UN وسيكون مطلوبا من المجلس، في دورته الاستثنائية الثامنة عشرة، أن يقدم توصية إلى المؤتمر بشأن إيراد الدول التي أصبحت أعضاء في اﻷونكتاد منذ الدورة السابعة للمؤتمر في القوائم المناسبة.
    48. Important country-led initiatives have been organized successfully since the seventh session of the Forum. UN 48 - يجري تنظيم مبادرات قطرية هامة بنجاح منذ الدورة السابعة للمنتدى.
    The Bureau of the Committee on Science and Technology (CST) has continued to discharge its duties since the seventh session of the CST, in Nairobi, Kenya, in 2005, including engaging in activities at regional level and at international forums, such as events to celebrate the International Year for Deserts and Desertification. UN واصل مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا الاضطلاع بواجباته منذ الدورة السابعة للجنة المعقودة في نيروبي، بكينيا، في عام 2005، بما في ذلك المشاركة في أنشطة تم القيام بها على الصعيد الإقليمي وفي إطار محافل دولية، كالأنشطة التي أُقيمت احتفالاً بالسنة الدولية للصحاري والتصحر.
    (b) Recognized that substantial efforts had been undertaken since the seventh session of the General Conference, particularly in the areas of budget reduction and reorganizing the Secretariat; UN )ب( اعترف بأنه بذلت منذ الدورة السابعة للمؤتمر العام جهود كبيرة ، خصوصا في مجالي خفض الميزانية واعادة تنظيم اﻷمانة ؛
    On 18 November 1994, the Officer-in-Charge of UNCTAD addressed a communication to the Governments of the 23 States which had become members of UNCTAD since the seventh session of the Conference to ascertain their preference as to which list their country should be allocated. UN وفي ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، وجه الموظف المسؤول عن اﻷونكتاد رسالة إلى حكومات ٣٢ دولة انضمت إلى عضوية اﻷونكتاد منذ الدورة السابعة للمؤتمر للتحقق من اختيارها لقائمة البلدان التي تفضل أن تدرج بها.
    The present note gives an account of relevant developments since the seventh session of the Forum and offers a number of measures the Forum may wish to consider in order to continue enhancing substantive contributions by major groups to its discussions. UN وتبيّن هذه المذكرة التطورات ذات الصلة التي استجدت منذ الدورة السابعة للمنتدى وتعرض عددا من التدابير التي قد يود المنتدى النظر فيها من أجل مواصلة تعزيز المساهمات الجوهرية التي تقدمها المجموعات الرئيسية في مناقشاته.
    34. The specific follow-up to decision 7/1 has also been a key concern of the Subcommittee on Oceans and Coastal Areas, which has met twice since the seventh session of the Commission on Sustainable Development to consider, inter alia, the implementation of decision 7/1. UN 34 - والمتابعة المحددة للمقرر 7/1 كانت هي أيضا اهتماما رئيسيا للجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية، والتي اجتمعت مرتين منذ الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة للنظر في جملة بنود منها تنفيذ المقرر 7/1.
    We are gratified at the work done and the progress made since the seventh session of the Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Countries of Origin or its Restitution in Case of Illicit Appropriation, held at Athens in April 1991. UN ونحــن ممتنــون للعمل الذي أنجز والتقدم الذي أحرز منذ الدورة السابعة للجنة الحكومية الدولية للعمل على إعادة الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية أو ردهـا في حالة امتلاكها بصورة غير مشروعة، المعقودة في أثينا في نيسان/أبريل ١٩٩١.
    19. As recommended in TD(IX)/CRP.1, the Conference thus confirmed the placement of the following States which had become members of UNCTAD since the seventh session of the Conference in the lists of States annexed to General Assembly resolution 1995 (XIX), as follows: UN ٩١- وكما أوصي في الوثيقة TD(IX)/CRP.1، أكد المؤتمر إدراج الدول التالية التي أصبحت أعضاء في اﻷونكتاد منذ الدورة السابعة للمؤتمر في قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة ٥٩٩١)د - ٩١(، على النحو التالي:
    20. States which had become members of UNCTAD since the seventh session of the Conference and which had not yet applied for inclusion in any of the lists annexed to the General Assembly resolution were, as recorded in section III of TD(IX)/CRP.1, the following: UN ٠٢- أما الدول التي أصبحت أعضاء في اﻷونكتاد منذ الدورة السابعة للمؤتمر ولم تتقدم بعد بطلب ﻹدراجها في أي من القوائم المرفقة بقرار الجمعية العامة، فقد كانت، كما أورد في الفرع الثالث من الوثيقة TD(IX)/CRP.1، الدول التالية:
    Financial status of the Fund 1. According to information received from the Programme Planning and Budget Section of the United Nations Office at Geneva, US$ 153,000 was available from new contributions paid since the seventh session of the Board of Trustees (see annex I) at the beginning of the eighth session. UN 1- تفيد المعلومـات الواردة من قسم تخطيط البرامـج والميزانيـة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف عن توفر 000 153 دولار من دولارات الولايات المتحدة من التبرعات الجديدة التي تم تسديدها منذ الدورة السابعة لمجلس الأمناء (انظر المرفق الأول)، وذلك عند بداية الدورة الثامنة.
    This paper has presented selected developments in ICT and issues that have been studied by the UNCTAD secretariat since the seventh session of the Commission. UN 56- عرضت هذه الورقة تطورات مختارة في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والقضايا التي تناولتها أمانة الأونكتاد بالدراسة منذ انعقاد الدورة السابعة للجنة.
    The purpose of the present note is to outline selected developments and issues in e-commerce and ICT, focusing largely on those subjects that have been analysed by the secretariat as part of its ongoing research and other activities since the seventh session of the Commission. UN 3- والهدف من هذه المذكرة هو عرض بعض التطورات والقضايا المختارة في مجالي التجارة الإلكترونية وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، مع التركيز أساساً على الموضوعات التي قامت الأمانة بتحليلها كجزء من بحوثها الجارية وغيرها من الأنشطة التي تم الاضطلاع بها منذ انعقاد الدورة السابعة للجنة.
    62. Enhanced cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination in the forest sector has gained considerable new potential since the seventh session of the Forum. UN 62 - ومنذ الدورة السابعة للمنتدى أصبح تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج الشاملة لعدة قطاعات في ميدان الغابات ينطوي على إمكانات جديدة هائلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more