"since unctad xi" - Translation from English to Arabic

    • منذ الأونكتاد الحادي عشر
        
    • منذ انعقاد الدورة الحادية عشرة للأونكتاد
        
    • ومنذ الأونكتاد الحادي عشر
        
    • منذ انعقاد الأونكتاد الحادي عشر
        
    • منذ مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر
        
    • عمل منذ
        
    the Commission since UNCTAD XI UN خلصت إليها اللجنة منذ الأونكتاد الحادي عشر
    F. Implementation of the agreed conclusions and recommendations of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities, including an assessment of the work of the Commission since UNCTAD XI UN واو - تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها والتوصيات التي خلصت إليها لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، بما في ذلك إجراء تقييم لأعمال اللجنة منذ الأونكتاد الحادي عشر
    Progress report on the implementation of the agreed recommendations of the Commission at its eleventh session, including an assessment of the work of the Commission since UNCTAD XI UN تقرير مرحلي عن تنفيذ توصيات اللجنة المتفق عليها في دورتها الحادية عشرة، بما في ذلك تقييم عمل اللجنة منذ الأونكتاد الحادي عشر
    The present document reports on the implementation of the SPC in the period since UNCTAD XI. To facilitate consideration by the Board, the report is structured along the lines of the main chapters of the SPC. UN وتتضمن هذه الوثيقة تقريراً عن تنفيذ توافق آراء ساو باولو في الفترة المنقضية منذ انعقاد الدورة الحادية عشرة للأونكتاد. وقسِّم التقرير إلى فصول تحمل نفس عناوين الفصول الرئيسية الواردة في توافق آراء ساو باولو، وذلك لتيسير نظر المجلس فيه.
    since UNCTAD XI, institutional issues in UNCTAD have been taken up within the context of two separate but complementary processes. UN 18- ومنذ الأونكتاد الحادي عشر والمسائل المؤسسية فيه تُعالج داخل إطار عمليتين منفصلتين لكنهما متكاملتان.
    Eight investment policy reviews had been completed by the UNCTAD secretariat since UNCTAD XI, and none of them related to a country with an economy in transition, despite longstanding demands by the transition economies, including his own country. UN وقد أنجزت أمانة الأونكتاد منذ انعقاد الأونكتاد الحادي عشر ثماني عمليات استعراض لسياسة الاستثمار لم يكن من بينها أي استعراض خاص بأي بلد من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية رغم أن هذه البلدان، بما فيها بلده، قد طلبت ذلك منذ أمد بعيد.
    D. Implementation of the recommendations of the Commission, including an assessment of the work of the Commission, since UNCTAD XI UN دال - تنفيذ توصيات اللجنة، بما في ذلك تقييم عمل اللجنة منذ مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر
    A. Developments since UNCTAD XI 13 UN ألف- التطورات المسجلة منذ الأونكتاد الحادي عشر 20
    A. Developments since UNCTAD XI UN ألف - التطورات المسجلة منذ الأونكتاد الحادي عشر
    5. Implementation of the recommendations of the Commission, including an assessment of the work of the Commission, since UNCTAD XI UN 5- تنفيذ توصيات اللجنة، بما في ذلك تقييم عمل اللجنة منذ الأونكتاد الحادي عشر
    Item 5. Implementation of the recommendations of the Commission, including an assessment of the work of the Commission, since UNCTAD XI UN البند 5- تنفيذ توصيات اللجنة، بما في ذلك تقييم عمل اللجنة منذ الأونكتاد الحادي عشر
    5. Implementation of the agreed conclusions and recommendations of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities, including an assessment of the work of the Commission since UNCTAD XI UN 5- تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها والتوصيات التي خلصت إليها لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، بما في ذلك إجراء تقييم لأعمال اللجنة منذ الأونكتاد الحادي عشر
    Item 5. Implementation of the agreed conclusions and recommendations of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities, including an assessment of the work of the Commission since UNCTAD XI UN البند 5- تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها والتوصيات التي خلصت إليها لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، بما في ذلك إجراء تقييم لأعمال اللجنة منذ الأونكتاد الحادي عشر
    " Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity " has been a central theme since UNCTAD XI in São Paulo. UN 44- ظلّ " تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية " يشكَّل موضوعاً محورياً منذ الأونكتاد الحادي عشر في ساو باولو.
    5. Implementation of agreed conclusions and recommendations of the Commission at its eleventh session, including assessment of the work of the Commission since UNCTAD XI UN 5- تنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها المتفق عليها في دورتها الحادية عشرة، بما في ذلك تقييم عمل اللجنة منذ الأونكتاد الحادي عشر
    Nine investment guides have been produced for LDCs since UNCTAD XI. The guides help LDCs to take a more professional approach to investment promotion The secretariat has made every effort to improve their dissemination, including by producing and distributing updated flyers. UN فقد صدرت منذ انعقاد الدورة الحادية عشرة للأونكتاد تسعة أدلة استثمارية من أجل أقل البلدان نمواً، لمساعدتها على اتباع نهج أكثر مهنية في تشجيع الاستثمار. وقد بذلت الأمانة قصارى جهدها في سبيل نشر هذه الأدلة على نطاق واسع، بطرق من بينها إعداد وتوزيع كراسات تتضمن أحدث المستجدات.
    since UNCTAD XI, eleven investment policy reviews (IPRs) have been prepared, of which three (those for Colombia, Morocco and Zambia) were presented in the context of the Commission on Investment. UN 57- أُعدّ منذ انعقاد الدورة الحادية عشرة للأونكتاد ما مجموعه 11 استعراضاً للسياسات الاستثمارية، قُدّمت ثلاثة منها (تتعلق بزامبيا وكولومبيا والمغرب) في إطار لجنة الاستثمار.
    since UNCTAD XI, seven blue books have been prepared (for Cambodia, Ghana, Kenya, the Lao People's Democratic Republic, the United Republic of Tanzania, Uganda and Zambia). UN وأُعدت منذ انعقاد الدورة الحادية عشرة للأونكتاد سبعة كتب زرقاء (من أجل أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وزامبيا وغانا وكمبوديا وكينيا).
    175. since UNCTAD XI, discussions on strengthening the organization have involved a number of processes, namely the mid-term review conducted by the Trade and Development Board in 2006, the work of the Panel of Eminent Persons established by the Secretary-General of UNCTAD in 2005, and the preparations for UNCTAD XII. UN 175- منذ انعقاد الأونكتاد الحادي عشر ما انفكت المناقشات حول تعزيز المنظمة تشمل عدداً من العمليات، هي استعراض منتصف المدة الذي أجراه مجلس التجارة والتنمية في عام 2006، وعمل فريق الشخصيات البارزة الذي أنشأه الأمين العام للأونكتاد في عام 2005، والأعمال التحضيرية للأونكتاد الثاني عشر.
    5. Implementation of the recommendations of the Commission, including an assessment of the work of the Commission, since UNCTAD XI UN 5- تنفيذ توصيات اللجنة، بما في ذلك تقييم عمل اللجنة منذ مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر
    Progress report on the implementation of the recommendations adopted by the Commission at its eleventh session and on the work of the Commission since UNCTAD XI UN تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات التي اعتمدتهـا اللجنة في دورتها الحادية عشرة وعما أنجزته اللجنة من عمل منذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more