"single multilateral disarmament" - Translation from English to Arabic

    • الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح
        
    • المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح
        
    • المتعدد الأطراف الوحيد بشأن نزع السلاح
        
    • المتعددة اﻷطراف الوحيدة لنزع السلاح
        
    • الوحيدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح
        
    As we know, the Conference on Disarmament is the single multilateral disarmament negotiating forum. UN وكما نعلم، يعد مؤتمر نزع السلاح المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح.
    Japan strongly hopes that the Six Presidents (P6) proposal currently on the table will be adopted as early as possible in order to get the Conference on Disarmament back to substantive work as the single multilateral disarmament negotiating forum. UN ويحدو اليابان أمل قوي في أن يعتمد اقتراح الرؤساء الستة المطروح حاليا في أقرب وقت ممكن بغية إعادة مؤتمر نزع السلاح إلى العمل الموضوعي بوصفه المنتدى التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح.
    We hope that the other parties concerned will respond positively so as to facilitate reaching agreement on a comprehensive and balanced work programme at the Conference on Disarmament that will reinvigorate the Conference as the single multilateral disarmament negotiating forum. UN ونأمل أن ترد الأطراف المعنية الأخرى بالإيجاب بما يسهل الوصول إلى اتفاق بشأن برنامج عمل شامل ومتوازن في مؤتمر نزع السلاح يعزز من قوة المؤتمر بوصفه المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح.
    Since its establishment in 1979, the Conference has been recognized as the single multilateral disarmament negotiating forum. UN فمنذ إنشاء المؤتمر في عام 1979، وقد اعتُرف به بوصفه المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح.
    The Conference on Disarmament is the international community's single multilateral disarmament negotiating forum. UN ويشكل مؤتمر نزع السلاح المنتدى التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح التابع للمجتمع الدولي.
    A universal approach is the only way to deal with this issue, and the Conference on Disarmament, as the single multilateral disarmament negotiating forum, has a key role to play in this undertaking. UN والنهج العالمي هو وحده الكفيل بمعالجة هذه القضية ومؤتمر نزع السلاح بوصفه محفل التفاوض المتعدد الأطراف الوحيد بشأن نزع السلاح يؤدي دوراً أساسياً على صعيد هذه المهمة.
    With regard to the Conference on Disarmament, we support revitalizing the work of the Conference to resume its role as the world's single multilateral disarmament negotiating forum. UN وفي ما يتعلق بمؤتمر نزع السلاح، نحن نؤيد تنشيط أعمال المؤتمر لاستئناف دوره باعتباره المنتدى التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح.
    On the other hand, for the CD to fully restore its role as " the single multilateral disarmament negotiating forum " it is imperative that the CD member States expend greater effort to begin negotiations on a disarmament treaty. UN ومن ناحية أخرى فلكي يستعيد مؤتمر نزع السلاح دوره الكامل باعتباره " محفل التفاوض الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح " يتحتم أن تبذل الدول الأعضاء في المؤتمر مزيداً من الجهود لبدء المفاوضات بشأن معاهدة لنزع السلاح.
    1. The Group of 21 would like to stress, once again, that the Conference on Disarmament is the single multilateral disarmament negotiating forum mandated by the First Special Session of the General Assembly of the United Nations devoted to disarmament (SSOD I) and emphasize the importance of preserving it by strengthening the nature, role and purpose of this body. UN 1- تود مجموعة ال21 أن تشدد مرة أخرى على أن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح وفقاً للتكليف الصادر عن الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة المكرسة لنزع السلاح، وأن تؤكد على أهمية الحفاظ عليه عن طريق تعزيز طابع هذه الهيئة ودورها والغرض منها.
    As the single multilateral disarmament negotiating forum, the Conference on Disarmament (Conference) should concentrate on the most pressing and prominent issues in international arms control and disarmament, the ones that have the greatest bearing on global peace and security in the twenty-first century. UN لما كان مؤتمر نزع السلاح (المؤتمر) هو المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح فإن عليه أن يركز على ألح المسائل وأكثرها أهمية في مجال الحد من الأسلحة ونزع السلاح الدوليين، التي لها أكبر تأثير على السلم والأمن العالميين في القرن الحادي والعشرين.
    The Conference on Disarmament is the single multilateral disarmament negotiating forum of the international community. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح الذي يملكه المجتمع الدولي.
    It is obviously very regrettable that the Conference on Disarmament, which is defined as the single multilateral disarmament negotiating forum of the international community, and which has the primary role in substantive negotiations on priority questions of disarmament, has again been unable to agree on a programme of work. UN ومن الواضح أن مما يؤسف له أن يعجز مؤتمر نزع السلاح مرة أخرى عن الاتفاق على برنامج عمل، وهو الذي يعرف بأنه المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح في المجتمع الدولي، الذي يضطلع بالدور الأساسي في المفاوضات الموضوعية حول مسائل نزع السلاح ذات الأولوية.
    From that standpoint, the role of the Conference on Disarmament as the single multilateral disarmament negotiating forum is highly important, as it brings together nuclear-weapon States and States not party to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN ومن هذا المنطلق، يكتسي دور مؤتمر نزع السلاح بوصفه المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح أهمية بالغة، حيث أنه يجمع تحت سقف واحد الدول الحائزة للأسلحة النووية والدول غير الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    For example, the formulation could be " in which member States expressed deep concern about the repeated failure of the Conference to adopt and implement a programme of work for its annual session, thus continuing its more-than-a-decade-long inability to fulfil its function as the single multilateral disarmament forum " . UN فعلى سبيل المثال، يمكن أن تكون الصيغة كالتالي: " الذي أعربت فيه الدول الأعضاء عن بالغ قلقها بشأن تكرر عدم اعتماد المؤتمر برنامج عمل لدورته السنوية وعدم تنفيذه إياه، ليتواصل، من ثَم، عجزه المستمر منذ أكثر من عشر سنوات عن أداء وظيفته بوصفه المحفل المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح " .
    Indeed, an openminded approach and a positive political will by all capitals would ensure the success of the Conference on Disarmament, respecting its primary role as the single multilateral disarmament negotiating forum. UN والواقع أن اتباع نهج منفتح وتوافر إرادة سياسية إيجابية من جانب جميع العواصم من شأنهما أن يضمنا نجاح مؤتمر نزع السلاح، مع احترام دوره الرئيسي كمنتدى التفاوض المتعدد الأطراف الوحيد بشأن نزع السلاح.
    The Conference as the world's single multilateral disarmament negotiating body is the appropriate forum for negotiating such a treaty. UN وباعتبار مؤتمر نزع السلاح الهيئة التفاوضية الوحيدة المتعددة الأطراف لنزع السلاح في العالم فهو المنتدى المناسب للتفاوض بشأن هذه المعاهدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more