"site b" - Translation from English to Arabic

    • الموقع باء
        
    • للموقع باء
        
    Further growth is also anticipated as the long-term plan is implemented, including the establishment of site B at Valencia, Spain. UN كما يُتوقع مزيد من النمو مع تنفيذ الخطة الطويلة الأجل، بما في ذلك إنشاء الموقع باء في بلنسية، إسبانيا.
    It is envisaged that the title of the post would be changed after the completion of site B, to site B Information and Communications Technology Manager. UN ويُتوخى، بعد استكمال الموقع باء، تغيير مسمى هذه الوظيفة إلى مدير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الموقع باء.
    The post would remain at site B to continue the provision of administrative support to the Project Officer after the start-up phases have been completed. UN وستبقى هذه الوظيفة في الموقع باء لمواصلة تقديم الدعم الإداري للمكتب بعد استكمال مراحل بدء العمل.
    The budget also includes the amount of $23,000 for vehicle rental and fuel for the establishment of the facility at site B, Valencia. UN كما تشمل الميزانية مبلغ 000 23 دولار من أجل استئجار المركبات والوقود لإنشاء المرفق في الموقع باء في بلنسية.
    It would also appreciate more information on the proposed site B, including the process involved in selecting the location. UN وسترحب المجموعة أيضا بالحصول على مزيد من المعلومات بشأن الموقع باء المقترح، بما في ذلك عملية اختيار الموقع.
    It is expected that site B will be fully operational upon completion of the project. UN ومن المتوقع أن يصبح الموقع باء تشغيليا بالكامل حال انتهاء المشروع.
    The Secretariat is in the process of replacing these localized systems with centralized, enterprise solutions serving all duty stations hosted in site B and backed up in the United Nations Logistics Base. UN والأمانة العامة بصدد الاستعاضة عن هذه النظم المحلية بحلولٍ مركزية ومؤسسية تستفيد منها جميع مراكز العمل الواقعة في الموقع باء وتحفظ كنسخ احتياطية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    56. It is anticipated that site B will be utilized by all United Nations peace operations, United Nations Headquarters and offices away from Headquarters. UN 56 - ومن المتوقع أن يستخدم الموقع باء من قبل جميع عمليات السلام بالأمم المتحدة، ومقر الأمم المتحدة، والمكاتب الموجودة خارج المقر.
    As it is scalable, site B provides additional opportunities which could include utilization by United Nations organizations, funds and programmes. UN وحيث أنه قابل للتوسيع، فإن الموقع باء يوفر فرصا إضافية يمكن أن تشمل استخدامه من قبل مؤسسات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    59. It is also critical that site B be located at a safe distance from the current facility in the United Nations Logistics Base so as to ensure that both facilities are not compromised owing to any single event. UN 59 - وهناك أمر بالغ الأهمية أيضا، وهو أن يقع الموقع باء على مسافة آمنة من المرفق الحالي الموجود بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات ليضمن أن يكون كِلا المرفقين غير معرض للخطر بسبب أي حادث إفرادي.
    Costs associated with the implementation of disaster recovery and business continuity in the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and at site B UN التكاليف المتصلة بتنفيذ استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، بإيطاليا، وفي الموقع باء
    80. As outlined in section VI and paragraph 75 above, site B will be fully established over a three-year period. UN 80 - وعلى النحو المشار إليه في الفرع السادس والفقرة 75 أعلاه، سينُشأ الموقع باء بصورته الكاملة خلال فترة ثلاث سنوات.
    In addition, the budget includes provision for the additional resources required in line with the establishment of site B, at Valencia, Spain. UN إضافة إلى ذلك، تشمل الميزانية اعتمادا لتغطية الموارد الإضافية المطلوبة بما يتمشى مع إنشاء الموقع باء في بلنسية، إسبانيا.
    The budget also includes additional resources in the amount of $101,500 that are required in line with the approved proposal to establish the facility at site B, Valencia. UN وتشمل الميزانية أيضا موارد إضافية مطلوبة بقيمة 500 101 دولار بما يتماشى مع المقترح المعتمد بإنشاء المرفق في الموقع باء في بلنسية.
    Two centralized data centres were proposed, at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and at a proposed secondary active site, termed " site B " , in Valencia, Spain. UN وأضافت أن من المقترح إنشاء مركزين للبيانات المركزية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وفي موقع ثانوي عامل مقترح، يطلق عليه اسم " الموقع باء " في بلنسية، إسبانيا.
    Department of Field Support: site B UN باء - إدارة الدعم الميداني: الموقع باء
    33. In addition, site B could serve as a disaster recovery site for all critical departmental applications used by the duty stations within the scope of this project. UN 33 - وإضافة إلى ذلك، سيكون الموقع باء قابلاً لأن يستخدم كموقع لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث فيما يخص جميع التطبيقات الهامة للإدارات، التي تستخدمها مراكز العمل الواردة ضمن نطاق هذا المشروع.
    Given its crucial role in global telecommunications for peacekeeping and the active relationship with the United Nations Logistics Base as outlined in paragraph 55, establishing and managing site B will be a complex undertaking and will require extensive knowledge and managerial expertise. UN وبالنظر لدور هذا المرفق الحاسم في الاتصالات العالمية لحفظ السلام والعلاقة النشطة مع قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المحددة في الفقرة 55 أعلاه، فإن إنشاء وإدارة الموقع باء سيكون مشروعا معقدا وسيتطلب معرفة واسعة وخبرات إدارية.
    75. As outlined in section VI, the three-year cost under the peacekeeping budgets to establish site B is $9,817,450. UN 75 - وعلى النحو المشار إليه في الفرع السادس، تبلغ التكلفة لمدة ثلاث سنوات في إطار ميزانيات حفظ السلام اللازمة لإنشاء الموقع باء 450 817 9 دولارا.
    The P-5 staff member will be responsible for the establishment and commissioning of site B, including the planning, implementation, monitoring and evaluation of all site B project activities. UN وسيكون الموظف برتبة ف-5 مسؤولا عن إنشاء الموقع باء وتشغيله، بما في ذلك تخطيط جميع أنشطة مشروع الموقع باء وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
    Table 7 Resource requirements for proposed site B UN الاحتياجات من الموارد للموقع باء المقترح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more