"sits down" - Translation from English to Arabic

    • يجلس
        
    • جلس
        
    • يَجْلسُ
        
    • وجلس
        
    • ويجلس
        
    Audiences don; t know somebody sits down and writes a picture. Open Subtitles المشاهدون لا يعلمون أن هناك شخص يجلس لكتابة نص الفلم
    Uh, no. Only the person getting the intervention sits down. Open Subtitles لا ، فقط الشخص الذي يتم التدخل بحياته يجلس
    When someone sits down at a table to eat fish or seafood on their plate... what they're really doing is they're eating a target fish that's becoming depleted to the point but they're also eating-- Open Subtitles عندما يجلس أحدهم على المائدة، ليتناول سمك أو طعام بحر في طبقه، ما يفعلونه في الواقع هو أنّهم يأكلون سمكً مستهدف
    If Jamie sits down with him and his secretary, you know what will happen. Open Subtitles إذا جلس جايمي معه وسكرتيرته تعلمين ماذا سيحدث
    And I remember the news footage of the farmer who lived in this house here, and with the lava coming up to his front door, he sits down for a farewell meal, drinks a final glass of red wine, Open Subtitles أتذكر لقطات الأخبار للمزارع الذي عاش في هذا المنزل. بوصول الحِمم إلى بابه الأمامي، جلس لتناول وجبة الوداع،
    Or he sits down for a friendly rap session. Open Subtitles الذي يَحْصلُ عليه بسهولة a دايم في السجنِ. أَو هو يَجْلسُ لa كلام صديق.
    This dude comes and sits down right next to me, being a creeper the whole time. Open Subtitles ,ذاك الرجل جاء وجلس بجانبي تماماً يتصرف بغرابه طوال الوقت
    Ten minutes later, this guy comes in and sits down with her. Open Subtitles وبعد عشر دقائق، هذا الرجل يأتي في و يجلس معها.
    Self-centered guy goes to the hospital to see his dying father, sits down, can't think of anything to say to his dad. Open Subtitles شخصٌ أناني يذهب إلى المستشفى ليرى أباه المحتضر يجلس بقربه، لا يستطيع التفكير بأي شيء لقوله لأبيه
    What's unique about this unsub, is that, after he kills them, apparently, he sits down to dinner, in their homes. Open Subtitles المميز بهذا الجاني انه بعد ان يقتلهم على ما يبدو انه يجلس لتناول العشاء في منازلهم
    Tell him he can't play his instruments until he sits down with a shrink. Open Subtitles أخبره بإنه ليس بمقدوره العزف على آلته.. حتى يجلس منكمشاً.
    Now remember, just slide it under your uncle's butt just before he sits down. Open Subtitles الآن تذكرا، ضعاها تحت عمكما قبل أن يجلس..
    Anyway, he says that we are the sum of all the moments of our lives... and anybody who sits down to write will use the clay of their own life... that you can't avoid that. Open Subtitles على أي حال، يقول فيها أننا لسنا إلا مجموع لحظات حياتنا وكل من يجلس ليكتب سيستخدم عصارة حياته هو لا يمكنك منع ذلك
    Find a place where a nigger can have a drink, before he sits down with Mr. Hearst. Open Subtitles لأجد مكاناً يشرب فيه الزنوج قبل أن يجلس مع السيد
    People, listen up. No one sits down until they clear two pieces of equipment. Open Subtitles اسمعونى جميعا ,لا احد يجلس قبل ان يفرغ صندوقين من المعدات.
    By the guard's permission the man sits down by the side of the door and there he waits. Open Subtitles يجلس الرجل، بإذن الحارس'، بالقرب من جانب الباب وظل هناك ينتظر'
    Just because somebody sits down, doesn't mean you have to talk to them. Open Subtitles من تعتقد نفسك ياهذا؟ إذا جلس أحد الأشخاص بجانبك
    And when the blind man sits down to eat, the jackal slits his throat and takes the bounty for himself. Open Subtitles و حينما جلس الرجل العجوز لتناول الطعام، ذبحه الذئب، و إستولى على الجائزة لنفسه!
    The guy orders one drink... sits down, I don't see him again the rest of the night. Open Subtitles ثم جلس ولم أره لبقية الأمسية
    18 hours ago, he sits down at the table a healthy man. Open Subtitles 18 ساعة مضت، يَجْلسُ أسفل في المنضدةِ a رجل صحّي.
    Punk. And he just sits down next to you and beats the crap out of you? No, he talked to me first and then he beat the crap out of me. Open Subtitles شكله كالمتشردين وجلس فقط ثم اوسعك ضرباً -
    But come dinnertime, everyone comes and sits down at the table. Open Subtitles ولكن عندما يأتي وقت العشاء يأتي الجميع ويجلس على الطاولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more