"situation in equatorial guinea" - Translation from English to Arabic

    • الحالة في غينيا الاستوائية
        
    situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في مجال حقوق الإنسان
    situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights: draft resolution UN الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان: مشروع قرار
    situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان
    situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان
    situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان
    At the end of the eighty-first session, the Committee decided to make the provisional concluding observations on the situation in Equatorial Guinea final and public, the State party having failed to submit its initial report. UN وفي نهاية الدورة الحادية والثمانين، قررت اللجنة أن تجعل الملاحظات الختامية المؤقتة بشأن الحالة في غينيا الاستوائية نهائيةً وعلنيةً، لأن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي.
    At the end of the eighty-first session, the Committee decided to make the provisional concluding observations on the situation in Equatorial Guinea final and public, the State party having failed to submit its initial report. UN وفي نهاية الدورة الحادية والثمانين، قررت اللجنة أن تجعل الملاحظات الختامية المؤقتة بشأن الحالة في غينيا الاستوائية نهائيةً وعلنيةً، لأن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي.
    At the end of the eighty-first session, the Committee decided to make the provisional concluding observations on the situation in Equatorial Guinea final and public, the State party having failed to submit its initial report. UN وفي نهاية الدورة الحادية والثمانين، قررت اللجنة أن تجعل الملاحظات الختامية المؤقتة بشأن الحالة في غينيا الاستوائية نهائيةً وعلنيةً، لأن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي.
    At the end of the eighty-first session, the Committee decided to make the provisional concluding observations on the situation in Equatorial Guinea final and public, the State party having failed to submit its initial report. UN وفي نهاية الدورة الحادية والثمانين، قررت اللجنة أن تجعل الملاحظات الختامية المؤقتة بشأن الحالة في غينيا الاستوائية نهائيةً وعلنيةً، لأن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي.
    At the end of the eightyfirst session, the Committee decided to make the provisional concluding observations on the situation in Equatorial Guinea final and public, the State party having failed to submit its initial report. UN وفي نهاية الدورة الحادية والثمانين، قررت اللجنة أن تحول الملاحظات الختامية المؤقتة بشأن الحالة في غينيا الاستوائية إلى ملاحظات نهائية وعلنية، لأنها لم تقدم تقريرها الأولي.
    At the end of the eighty-first session, the Committee decided to make the provisional concluding observations on the situation in Equatorial Guinea final and public, the State party having failed to submit its initial report. UN وفي نهاية الدورة الحادية والثمانين، قررت اللجنة أن تحول الملاحظات الختامية المؤقتة بشأن الحالة في غينيا الاستوائية إلى ملاحظات نهائية وعلنية، لأنها لم تقدم تقريرها الدوري الأولي.
    At the end of the eighty-first session, the Committee decided to make the provisional concluding observations on the situation in Equatorial Guinea final and public, the State party having failed to submit its initial report. UN وفي نهاية الدورة الحادية والثمانين، قررت اللجنة أن تحول الملاحظات الختامية المؤقتة بشأن الحالة في غينيا الاستوائية إلى ملاحظات نهائية وعلنية، لأنها لم تقدم تقريرها الدوري الأولي.
    15. situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights 25 UN 15- الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان 20
    2001/22. situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights 132 UN 2001/22 الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان 139
    15. situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN 15- الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان
    2001/22. situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN 2001/22 - الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان
    2001/22 situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN 2001/22 الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان
    28. She had mixed feelings about the situation in Equatorial Guinea. UN 28 - وتابعت قائلة إنها ليست متأكدة بشأن الحالة في غينيا الاستوائية.
    At the end of the eightyfirst session, the Committee decided to make the provisional concluding observations on the situation in Equatorial Guinea final and public, the State party having failed to submit its initial report. UN وفي نهاية الدورة الحادية والثمانين، قررت اللجنة أن تحول الملاحظات الختامية المؤقتة بشأن الحالة في غينيا الاستوائية إلى ملاحظات نهائية وعلنية، لأنها لم تقدم تقريرها الأولي.
    At the end of the eighty-first session, the Committee decided to make the provisional concluding observations on the situation in Equatorial Guinea final and public, the State party having failed to submit its initial report. UN وفي نهاية الدورة الحادية والثمانين، قررت اللجنة أن تحول الملاحظات الختامية المؤقتة بشأن الحالة في غينيا الاستوائية إلى ملاحظات نهائية وعلنية، لأنها لم تقدم تقريرها الأولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more