"six draft decisions" - Translation from English to Arabic

    • ستة مشاريع مقررات
        
    • مشاريع القرارات الستة
        
    The SBI, at its thirtieth and thirty-first sessions, had recommended six draft decisions for adoption by the COP. UN وكانت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتيها الثلاثين والحادية والثلاثين، أوصت مؤتمر الأطراف باعتماد ستة مشاريع مقررات.
    The present report contains six draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. UN ويتضمن هذا التقرير ستة مشاريع مقررات تتعلق بمسائل تتطلب أن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءات بشأنها.
    The present report contains six draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. UN ويتضمن هذا التقرير ستة مشاريع مقررات تتعلق بمسائل تستدعي أن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءات بشأنها.
    The present report contains six draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. UN ويتضمن هذا التقرير ستة مشاريع مقررات تتعلق بمسائل تستدعي اتخاذَ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءات بشأنها.
    The Working Group established small informal drafting groups to further the work on the remaining six draft decisions. UN 139- أنشأ الفريق العامل فريقا مصغرا غير رسمي للصياغة لمواصلة العمل بشأن مشاريع القرارات الستة المتبقية.
    At its second session, the Chairperson of the CRIC submitted six draft decisions to the COP, which took action accordingly. UN وقدم رئيس اللجنة في دورتها الثانية ستة مشاريع مقررات إلى مؤتمر الأطراف الذي اتخذ الإجراءات اللازمة بناء على ذلك.
    The Committee, at those meetings, had developed a total of six draft decisions, which had been forwarded for consideration by the parties at the current meeting. UN وقد وضعت اللجنة في هذين الاجتماعين ما مجموعه ستة مشاريع مقررات تمت إحالتها إلى الأطراف في الاجتماع الراهن للنظر فيها.
    The present report contains six draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. UN ويتضمن هذا التقرير ستة مشاريع مقررات بشأن المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراءات بشأنها.
    At those meetings, the Committee prepared a total of six draft decisions, which had been forwarded for consideration by the Parties at its forty-ninth meeting. UN وقد وضعت اللجنة في هذين الاجتماعين ما مجموعه ستة مشاريع مقررات تمت إحالتها إلى نظر الأطراف في الاجتماع التاسع والأربعين.
    In paragraph 13 of the same report, the Committee also recommends to the General Assembly the adoption of six draft decisions submitted by the Chairman following informal consultations, which the Committee adopted without a vote. UN وفي الفقرة 13 من التقرير نفسه، توصي اللجنة أيضا الجمعية العامة باعتماد ستة مشاريع مقررات قدمها الرئيس بعد مشاورات غير رسمية، واعتمدتها اللجنة من دون تصويت.
    Prior to COP 6, two draft decisions were referred to the Committee on Science and Technology (CST) and six draft decisions were finalized and transmitted to CRIC 2 for consideration. UN وقبل الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف، أحيل مشروعا مقررين إلى لجنة العلم والتكنولوجيا واستكملت ستة مشاريع مقررات ونقلت إلى الدورة الثانية للجنة بغرض النظر فيها.
    The President (spoke in French): The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Fifth Committee in paragraph 12 of its report, as well as six draft decisions recommended by the Committee in paragraph 13 of the same report. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت باعتماده اللجنة الخامسة في الفقرة 12 من تقريرها، إلى جانب ستة مشاريع مقررات أوصت اللجنة باعتمادها في الفقرة 13 من نفس التقرير.
    Mr. Kemmerling (Germany), speaking as chairman of the informal consultations, said that consensus had been achieved so far, on six draft decisions. UN 2- السيد كيمرلينغ (ألمانيا): تحدّث بصفته رئيسا للمشاورات غير الرسمية، فقال إن توافقا في الآراء قد تم التوصّل إليه بشأن ستة مشاريع مقررات حتى الآن.
    25. Also at the 7th meeting, on 17 January, the Chairman of Working Group II, Mr. Takao Shibata (Japan), reported on the outcome of the deliberations in that Working Group and introduced six draft decisions which were recommended by the Working Group for adoption by the Committee. UN ٢٥ - في الجلسة ٧ أيضا، المعقودة في ١٧ كانون الثاني/يناير، قدم رئيس الفريق العامل الثاني، السيد تاكاو شيباتا )اليابان(، تقريرا عن نتائج المداولات التي دارت في ذلك الفريق وعرض ستة مشاريع مقررات أوصى الفريق العامل اللجنة باعتمادها.
    The Working Group took up the item again at its 10th meeting, on the afternoon of Friday, 30 April, at which time it approved the following six draft decisions for possible adoption by the Conference of the Parties on the basis of the drafts contained in the relevant conference room papers: UN 143- تناول الفريق العامل هذا البند مرة ثانية في جلسته العاشرة بعد ظهر الجمعة 30 نيسان/إبريل، حيث وافق حينئذ على مشاريع القرارات الستة التالية من أجل احتمال اعتماد مؤتمر الأطراف لها في اجتماعه السابع استنادا إلى المشاريع الواردة في ورقات غرفة المؤتمرات الوثيقة الصلة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more