"six judges of" - Translation from English to Arabic

    • القضاة الستة
        
    • ستة قضاة
        
    It further decided that the elections for the three judges of the third Trial Chamber should be held together with the elections for the six judges of the two existing Trial Chambers. UN كما قرر أن تُجرى انتخابات القضاة الثلاثة لدائرة المحاكمة الثالثة مع انتخابات القضاة الستة لدائرتي المحاكمة القائمتين.
    It further decided that the elections for the three judges of the third Trial Chamber should be held together with the elections for the six judges of the two existing Trial Chambers. UN كما قرر أن تُجرى انتخابات القضاة الثلاثة لدائرة المحاكمة الثالثة مع انتخابات القضاة الستة لدائرتي المحاكمة القائمتين.
    From that list the General Assembly shall elect the six judges of the Trial Chambers. UN وتنتخب الجمعية العامة من تلك القائمة القضاة الستة بدائرتي المحاكمة.
    The Coalition, in conjunction with the Women's Initiative for Gender Justice, held two panels with candidates prior to the election of six judges of the International Criminal Court to provide an opportunity for candidates to discuss their experience and qualifications. UN وعقد الائتلاف، مع المبادرة النسائية من أجل العدالة بين الجنسين، حلقتي نقاش مع المرشحين قبل انتخاب ستة قضاة للعمل في المحكمة الجنائية الدولية لإتاحة فرصة أمام المرشحين لمناقشة خبراتهم ومؤهلاتهم.
    17. At its 5th meeting, held on 26 January 2006, the Assembly proceeded to elect six judges of the International Criminal Court in accordance with the relevant provisions of the Rome Statute, as well as resolution ICC-ASP/3/Res.6. UN 17 - وفي الجلسة نفسها، المعقودة في 26 كانون الثاني/يناير 2006، شرعت الجمعية في انتخاب ستة قضاة للمحكمة الجنائية الدولية وفقا للأحكام ذات الصلة من نظام روما الأساسي، وكذا من القرار ICC-ASP/3/Res.6.
    From that list the General Assembly shall elect the six judges of the Trial Chambers. UN وتنتخب الجمعية العامة من تلك القائمة القضاة الستة لدائرتي المحاكمة.
    From that list the General Assembly shall elect the six judges of the Trial Chambers. UN وتنتخب الجمعية العامة من تلك القائمة القضاة الستة لدائرتي المحاكمة.
    It further decided that the elections for the three judges of the third Trial Chamber should be held together with the elections for the six judges of the two existing Trial Chambers. UN كما قرر أنه ينبغي أن تجري الانتخابات لانتخاب القضاة الثلاثة لدائرة المحاكمة الثالثة مع الانتخابات لانتخاب القضاة الستة لدائرتي المحاكمة الراهنتين.
    It further decided that the elections for the three judges of the third Trial Chamber should be held together with the elections for the six judges of the two existing Trial Chambers. UN كما قــرر أنه ينبغــي أن تجــري الانتخابات لانتخاب القضاة الثلاثة لدائرة المحاكمة الثالثة مع انتخابات القضاة الستة لدائرتي المحكمة الراهنتين.
    The six judges of the Trial Chamber of the International Criminal Tribunal for Rwanda were elected by the General Assembly on 24 May 1995. UN انتخبت الجمعية العامة في ٤٢ أيار/مايو ١٩٩٥ القضاة الستة للدائرة الابتدائية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    According to article 12, paragraph 3 of the statute of the International Tribunal for Rwanda, the six judges of the Trial Chambers of the International Tribunal for Rwanda shall be elected by the General Assembly from a list of candidates submitted by the Security Council. UN ووفقا للفقرة ٣ من المادة ٢١ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية لرواندا، تنتخب الجمعية العامة القضاة الستة لدائرتي المحاكمة بالمحكمة الدولية لرواندا من قائمة بأسماء المرشحين يقدمها إليها مجلس اﻷمن.
    17. The six judges of the two trial chambers of the Tribunal elected by the General Assembly in May 1995 have been sworn in and their first plenary session was held from 26 to 30 June at The Hague. UN ٧١ - قام القضاة الستة لدائرتي المحكمة، الذين انتخبتهم الجمعية العامة في أيار/مايو ١٩٩٥، بأداء اليمين القانونية في جلستهم العامة اﻷولى التي انعقدت خلال الفترة من ٢٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه في لاهاي.
    27. From 26 to 30 June 1995, the six judges of the Trial Chambers and the five judges of the Appeals Chamber held the Tribunal's first plenary session, at The Hague, because the Tribunal's premises in Arusha were not yet ready. UN ٢٧ - في الفترة من ٢٦ الى ٠٣ حزيران/يونيه ١٩٩٥، عقد القضاة الستة لدائرتي المحاكمة والقضاة الخمســـة لدائرة الاستئناف الجلسة العامة اﻷولى للمحكمة في لاهاي نظرا ﻷن مكاتب المحكمة في أروشا لم تكن جاهزة بعد.
    The President recalled that by its resolution 1165 (1998) of 30 April 1998 the Security Council had decided to establish a third Trial Chamber of the International Tribunal for Rwanda and that the elections for the three judges of the third Trial Chamber should be held together with the election for the six judges of the two existing Trial Chambers. UN ذكﱠر الرئيس بأن مجلس اﻷمن قرر، بموجب قراره ١١٦٥ )١٩٩٨( المؤرخ ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨، إنشاء دائرة محاكمة ثالثة للمحكمة الدولية لرواندا وبأنه ينبغي لانتخابات القضاة الثلاثة لدائرة المحاكمة الثالثة أن تجرى مع انتخابات القضاة الستة لدائرتي المحاكمة الراهنتين.
    At its forty-ninth session, the General Assembly elected the six judges of the Trial Chamber of the International Tribunal for Rwanda (decision 49/324). UN وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، انتخبت الجمعية العامة ستة قضاة لدائرتي المحاكمة في المحكمة الدولية لرواندا )المقرر ٤٩/٣٢٤(.
    At its forty-ninth session, in 1994, the General Assembly elected the six judges of the Trial Chamber of the International Tribunal for Rwanda (decision 49/324). UN وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، في ١٩٩٤، انتخبت الجمعية العامة ستة قضاة لدائرة المحاكمات في المحكمة الدولية لرواندا )المقرر ٤٩/٣٢٤(.
    At its resumed forty-ninth session in May 1995, the General Assembly elected the six judges of the two Trial Chambers of the International Tribunal for Rwanda (decision 49/324). UN وفي الدورة التاسعة واﻷربعين المستأنفة المعقودة في أيار/ مايو ١٩٩٥ انتخبت الجمعية العامة ستة قضاة لدائرتي المحاكمات في المحكمة الدولية لرواندا )المقرر ٤٩/٣٢٤(.
    At its resumed forty-ninth session in May 1995, the General Assembly elected the six judges of the two Trial Chambers of the International Criminal Tribunal for Rwanda (decision 49/324). UN وفي الدورة التاسعة والأربعين المستأنفة، المعقودة في أيار/مايو 1995، انتخبت الجمعية العامة ستة قضاة للدائرتين الابتدائيتين بالمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا (المقرر 49/324).
    At its resumed forty-ninth session in May 1995, the General Assembly elected the six judges of the two Trial Chambers of the International Criminal Tribunal for Rwanda (decision 49/324). UN وفي الدورة التاسعة والأربعين المستأنفة، المعقودة في أيار/مايو 1995، انتخبت الجمعية العامة ستة قضاة للدائرتين الابتدائيتين بالمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا (المقرر 49/324).
    At its resumed forty-ninth session, in May 1995, the General Assembly elected the six judges of the two Trial Chambers of the International Tribunal for Rwanda (decision 49/324). UN وفي الدورة التاسعة والأربعين المستأنفة، المعقودة في أيار/مايو 1995، انتخبت الجمعية العامة ستة قضاة للدائرتين الابتدائيتين بالمحكمة الدولية الخاصة برواندا (المقرر 49/324).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more