"sixth annual report" - Translation from English to Arabic

    • التقرير السنوي السادس
        
    • بالتقرير السنوي السادس
        
    • تقريره السنوي السادس
        
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the sixth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي السادس للمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا.
    We particularly appreciate the comprehensive sixth annual report of the Tribunal to this body. UN ونقدر بصفة خاصة التقرير السنوي السادس الشامل الذي قدمته المحكمة إلى هذه الهيئة.
    This is the sixth annual report of the Special Rapporteur. UN وهذا هو التقرير السنوي السادس الذي يقدمه المقرر الخاص في هذا المجال.
    1. The sixth annual report for the period 1 January to 31 December 2013 is submitted pursuant to the request of the General Assembly in its resolution 63/282. UN 1 - يقدَّم التقرير السنوي السادس عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 عملا بما طلبته الجمعية العامة في قرارها 63/282.
    My delegation welcomes the sixth annual report of the International Criminal Court. UN ويرحب وفد بلدي بالتقرير السنوي السادس للمحكمة الجنائية الدولية.
    34. In conformity with General Assembly resolution 67/161, the Subcommittee Chairperson presented the sixth annual report of the Subcommittee to the General Assembly at its sixty-eighth session, on 22 October 2013. UN 34- ووفقاً لقرار الجمعية العامة 67/161، قدم رئيس اللجنة الفرعية التقرير السنوي السادس للجنة الفرعية إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين في 22 تشرين الأول/ أكتوبر 2013.
    sixth annual report of the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment* UN التقرير السنوي السادس للجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة*
    The present, sixth annual report covers the period from 1 August 2012 to 31 July 2013. UN ويغطي هذا التقرير السنوي السادس الفترة من 1 آب/أغسطس 2012 إلى 31 تموز/يوليه 2013.
    5. This is the High Representative's sixth annual report to the Secretary-General. UN ٥ - وهذا هو التقرير السنوي السادس للممثل السامي المقدم إلى الأمين العام.
    II. Work undertaken since the publication of the sixth annual report of the administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol UN ثانياً - الأعمال المنجزة منذ نشر التقرير السنوي السادس لمدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو
    This is the sixth annual report of the Special Rapporteur whose mandate, created by Commission resolution 1994/41, called upon him: UN هذا هو التقرير السنوي السادس للمقرر الخاص الذي تدعوه ولايته المنشأة بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 1994/41 إلى ما يلي:
    sixth annual report OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE PROSECUTION OF PERSONS RESPONSIBLE FOR SERIOUS VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW COMMITTED IN THE TERRITORY OF THE FORMER YUGOSLAVIA SINCE 1991 UN التقرير السنوي السادس للمحكمــة الدوليــة لمحاكمــة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكــات الجسيمــة للقانـون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيـا السابقــة منذ سنة ١٩٩١
    Note by the Secretary-General transmitting the sixth annual report of the International Criminal Tribunal (A/56/351 and Corr.1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي السادس للمحكمة الجنائية الدولية (A/56/351 و Corr.1)
    The present report, covering the period 1 August 2009 to 31 July 2010, is the sixth annual report of the International Criminal Court submitted to the United Nations. UN هذا التقرير، الذي يغطي الفترة من 1 آب/أغسطس 2009 إلى 31 تموز/يوليه 2010، هو التقرير السنوي السادس المقدم من المحكمة الجنائية الدولية إلى الأمم المتحدة.
    Note by the Secretary-General transmitting the sixth annual report of the International Tribunal (A/54/187) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير السنوي السادس للمحكمة الجنائية الدولية (A/54/187)
    The sixth annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia covers the activities of the Tribunal during the period from 28 July 1998 to 31 July 1999. UN يغطي التقرير السنوي السادس للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة اﻷنشطة التي اضطلعت بها المحكمة خلال الفترة من ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    It is the sixth annual report submitted to the Commission by Asma Jahangir, and the twentyfirst submitted since the mandate on summary and arbitrary executions was established by Economic and Social Council resolution 1982/35. UN وهو التقرير السنوي السادس الذي تقدمه السيدة أسماء جاهانغير إلـى اللجنـة، والحادي والعشرون منذ أن أنشأ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/35 الولاية المتعلقة بحالات الإعدام بإجراءات موجزة وتعسفاً.
    My delegation thanks President Sang-Hyun Song for his introduction of the sixth annual report of the International Criminal Court (ICC) (see A/65/313). UN ويشكر وفدي رئيس المحكمة سانغ - هيون سونغ على تقديمه التقرير السنوي السادس عن المحكمة الجنائية الدولية (A/65/313).
    The General Assembly took note of the sixth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي السادس للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    The General Assembly took note of the sixth annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي السادس للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The Special Rapporteur is now pleased to submit his sixth annual report to the Council, devoting the thematic part to the various trends that have affected the situation of the human rights of indigenous people over the last six years. UN ويُسعِد المقرر الخاص أن يقدم الآن تقريره السنوي السادس إلى المجلس، ويخصص جزءه المواضيعي لمختلف الاتجاهات التي أثرت في حالة حقوق الإنسان للسكان الأصليين خلال السنوات الست الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more