"sleep without" - Translation from English to Arabic

    • النوم بدون
        
    • النوم دون
        
    • النوم بدونك
        
    • النوم بدونها
        
    • ينام بدون
        
    • أنام دون
        
    • النوم من دون
        
    • النوم بدونه
        
    • النوم بلا
        
    • النوم قبل
        
    • انام بدون
        
    • للنوم بدون
        
    • للنوم بدونه
        
    • ينام بدونه
        
    I can't sleep without my white noise machine. Open Subtitles لا أستطيع النوم بدون ماكينة صنع الضوضاء البيضاء الخاصة بس
    Ba-a-a-a-a! But... I-I can't sleep without a TV. Open Subtitles حيث يمكنك رفع المقبض ويعطي صوت حيوانات؟ ولكن لا يمكنني النوم بدون التلفاز
    - Cagney can't sleep without Moo Moo, and if Cagney doesn't sleep, then Lacey doesn't sleep, and if Cagney and Lacey don't sleep... Open Subtitles مما يجعله أسوأ كايجني لا يمكنه النوم دون مومو و إن لم تنم كاجني فليسي لن تنام
    She says she can't sleep without that wave sound. Open Subtitles تقول أنها لا تستطيع النوم دون تلك أصوات الأمواج
    This is the first time I'm not with you... I can't go to sleep without you. Open Subtitles هذه المرة الأولى التى لا اكون معك فيها.. لا أستطيع النوم بدونك أشتقت لك كثيراً جداً جداً
    - Because I can't sleep without them. - Why can't you? Open Subtitles لأننى لا استطيع النوم بدونها بالطبع ولماذا لا تستطيعين ؟
    Put a few bullet holes in the closet, couldn't sleep without my shotgun, but once Nick explained things... Open Subtitles أضع بضع الرصاصات في الخزانة لم أستطع النوم بدون بندقيتي,
    also, can't sleep without my whale songs. Open Subtitles ايضاً , انا لا استطيع النوم بدون اغاني الحوت
    Hey, it's okay to admit that you're losing sleep without a good-bye hug. Open Subtitles لابأس بأن تعترفي بأنكِ لاتستطيعي النوم بدون عناق الوداع.
    My wife and I can't sleep without worrying about what's gonna get broken or stolen until these gunslinger boys. Open Subtitles أنا وزوجتي لم نستطع النوم بدون أن نخاف أن نُسرق أو يتعرض المحل للإقتحام حتى رأينا حاملين السلاح
    I was able to fall into deep sleep without having nightmares... for the first time in two years. Open Subtitles لقد تمكنت أخيراً من النوم بدون أن أرى كوابيس مخيفة للمرة الأولى منذ أعوام
    Dad said he can't sleep without your snoring. Open Subtitles قال أبي أنه لا يستطيع النوم دون صوت شخيرك
    It's like you shouldn't be able to exist or something if you can't sleep without your arms flailing around all over the place. Open Subtitles انها مثل أن تكونين غيرقادرةعلى.. النوم دون أن تتحرك ذراعيك بكل إتجاه
    Mr. Army Man? I can't sleep without my Reggie Rabbit. Open Subtitles أيها السيد العسكري لا أستطيع النوم دون أرنبي المحشو بالقطن
    -I don't care! I just can't sleep without you! Open Subtitles -أنا لا أهتم ، أنا فقط لا أستطيع النوم بدونك
    I don't think I can sleep without her. Open Subtitles لا أعتقد أنه بامكاني النوم بدونها
    This time we will think, not of ourselves, but of the young girl in Gaza who wants to have no ceiling on her dreams or the young boy in Sderot who wants to sleep without the nightmare of rocket fire. UN سنفكر هذه المرة، لا في أنفسنا، ولكن في تلك الفتاة الصغيرة في غزة التي لا تريد سقفاً لأحلامها، أو في ذلك الصبي في سيدروت الذي يريد أن ينام بدون أن يطارده كابوس نيران الصواريخ.
    There's no way I can sleep without a rubdown. Let's take it back to my room. Open Subtitles يستحيل أن أنام دون تدليك ما علينا سوى الذهاب لغرفتي
    They rode a day and a night until they dared sleep without a search party catching up. Open Subtitles ركبوا في الليل و النهار حتى تغلب عليها النوم من دون اللحاق بفريق الأستكشاف
    Couldn't get to sleep without it. But he lost it on the day I died. Open Subtitles لا يستطيع النوم بدونه لكن فقده في اليوم الذي متّ فيه
    I can't sleep without a bedtime story. Open Subtitles لا أستطيع النوم بلا حكاية قبل النوم
    Oh, yeah? Me too. I can't get to sleep without flicking the bean. Open Subtitles و أنا أيضاً ، لا أستطيع النوم قبل أن أفعل هذا
    I can't sleep without the dreaming. Open Subtitles لا يمكنني أن انام بدون ان أحلم
    Another night where she goes to sleep without brushing her teeth. Open Subtitles ليلة أخرى , وهي تذهب للنوم بدون غسل اسنانها
    Couldn't get you to go to sleep without it until you were seven years old. Open Subtitles لم أستطيع أن أخلدك للنوم بدونه. حتى سن السابعة.
    - He won't go to sleep without it. - I threw it away. Open Subtitles هو لن ينام بدونه - لقد رميته بعيداً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more