"sleeping curse" - Translation from English to Arabic

    • لعنة النوم
        
    • لعنة نوم
        
    The sleeping curse, it'll halt everything. Open Subtitles وبإمكان لعنة النوم هذه أنْ تجمّد كلّ شيء
    If you do not wake Belle within one hour, she will return to the red room of the sleeping curse... a most horrid, fiery fate. Open Subtitles ما لَمْ توقظها خلال ساعة ستعود للغرفة الحمراء في لعنة النوم
    We have been of one heart since the day he woke me from the sleeping curse. Open Subtitles لقد كنا نحيا بقلبٍ واحد منذُ اليوم الذي أيقظني به من لعنة النوم
    Casting a sleeping curse is one thing, but breaking it? Open Subtitles شتّان ما بين إلقاء لعنة نوم وما بين إبطالها
    This is a sleeping curse the Evil Queen placed on their shared heart. Open Subtitles هذه لعنة نوم ألقتها الملكة الشرّيرة على قلبهما المشترك
    The Evil Queen murdered my father, put me under a sleeping curse, but I am not the only one she has made to suffer. Open Subtitles الملكة الشرّيرة قتلت والدي و وضعتني تحت تأثير لعنة النوم لكنْ لستُ الوحيدة التي جعلتني أعاني -نعم
    You were right. The sleeping curse wasn't the answer. Open Subtitles كنتَ محقّاً لعنة النوم لمْ تكن الحلّ
    I traded you my sleeping curse. Open Subtitles قايضتُها معكِ مقابلَ لعنة النوم.
    It'll break this sleeping curse once and for all. Open Subtitles سيبطل لعنة النوم نهائيّاً
    Came to see a woman about a curse... a pesky sleeping curse, which you gave to my wife. Open Subtitles -جئت لمقابلة امرأة بشأن لعنة ... لعنة النوم المزعجة التي أعطيتها لزوجتي
    There's only one way out of a sleeping curse... Open Subtitles -ثمّة وسيلة واحدة لإبطال لعنة النوم
    A single drop of sleeping curse mixed with seawater, toadstool... Open Subtitles قطرة واحدة مِنْ لعنة النوم ممزوجة بماء البحر وفطر "الغاريقون السامّ"...
    A single drop of sleeping curse Mixed with seawater, toadstool... Open Subtitles قطرة واحدة مِنْ لعنة النوم ممزوجة بماء البحر وفطر "الغاريقون السامّ"...
    Between breaking the sleeping curse, taking back the kingdom, and seven dwarfs breathing down our necks, it's not like we've had a lot of time on our own. Open Subtitles بين إبطال لعنة النوم و استعادة المملكة و الرقابة اللصيقة لسبعة أقزام... -لمْ يتوفّر لنا وقت بمفردنا
    Aurora isn't the only one who's been under a sleeping curse. Open Subtitles (أورورا) ليست الوحيدة التي تعرّضَتْ إلى لعنة النوم.
    I was once under a sleeping curse. Snow taught me how to control the nightmare. Open Subtitles كنتُ تحت تأثير لعنة النوم علّمتني (سنو) كيف أتحكّم بالكوابيس
    You haven't been under a sleeping curse. Open Subtitles -لمْ تُلقَ عليك لعنة النوم .
    You're in a sleeping curse. Open Subtitles -أنتَ في لعنة النوم .
    This is the same exact person who put us under a sleeping curse like five minutes ago. Open Subtitles فهي نفسها التي ألقت علينا لعنة نوم منذ وقت قريب
    I know that she's under a sleeping curse. I can provide you with the information to wake her. Open Subtitles أعرف أنّها في لعنة نوم وبإمكاني تزويدك بمعلومات لإيقاظها
    I mean, I don't think that a sleeping curse would be good for the baby. Open Subtitles لا أظنّ أنّ لعنة نوم ستكون جيّدة للمولود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more