"small room" - Translation from English to Arabic

    • غرفة صغيرة
        
    • الغرفة الصغيرة
        
    • قاعة صغيرة
        
    • حجرة صغيرة
        
    • غرفة أصغر
        
    Mr. L. locked her in a small room in his house. UN وقد حبسها السيد ' ن` في غرفة صغيرة في بيته.
    The hearings were held in a small room which could seat only 12 people. UN وعقدت الجلسات في غرفة صغيرة لا تتسع إلا لاثني عشر شخصاً.
    The interrogation and the beatings took place in a small room close to the cells. UN وكان الاستجواب والضرب يجريان في غرفة صغيرة قريبة من الزنزانات.
    How can we stay 1m apart from each other in this small room? Open Subtitles كيف لي أن أبقى بعيدا عنك 1متر في هذه الغرفة الصغيرة ؟
    In the case before the Committee, a small room had been requested for the holding of an informal meeting. UN وبالنسبة للحالة المعروضة على اللجنة فقد كان المطلوب هو توفير قاعة صغيرة لعقد اجتماع غير رسمي.
    You and Mr. Kashyap had started this company in a small room. Open Subtitles انتى والسيد كاشياب بدأتم هذه الشركة عندما كانت مجرد حجرة صغيرة
    The agency reportedly locked her up with 29 other girls in a small room for two months. UN لكنه أفيد بأن الوكالة حجزتها مع 29 فتاة أخرى في غرفة صغيرة طيلة شهرين.
    It is best to use one small room for storing such wastes. UN ومن الأفضل استخدام غرفة صغيرة لتخزين هذه النفايات.
    She was taken to the police station, allegedly beaten and locked for two days in a small room before being transferred to the police station in Fontana. UN وقد اقتيدت إلى مخفر الشرطة، وادعي أنها ضربت وحبست لمدة يومين في غرفة صغيرة قبل أن تحال إلى مخفر الشرطة في فونتانا.
    Turns out the miners that have been trapped underground together don't really want to be stuck in a small room together. Open Subtitles اتضح أن عمال المنجم والذين كانوا عالقين تحت الأرض مع بعضهم البعض لا يريدون البقاء مع بعضهم البعض في غرفة صغيرة
    There's a small room above the garage, suitable for live-in help. Open Subtitles ثمة غرفة صغيرة فوق المرآب مناسبة لخادمة مقيمة
    - Kelli is in... - a small room with cement walls. Open Subtitles ـ إن كيلي في ـ غرفة صغيرة بحوائط إسمنتية
    And now everything I own fits into one small room. Open Subtitles والآن كل شيء أمتلكه يتلائم في غرفة صغيرة
    If you need to stay the night, Sir Thomas, we've a small room downstairs. Open Subtitles إذا كنت بحاجة لقضاء الليلة، سيد توماس لدينا غرفة صغيرة في الطابق السفلي
    I was in a small room, and everything was red, like, um, like a darkroom. Open Subtitles ‫كنت في غرفة صغيرة و كل شئ أحمر ‫مثل .. مثل الغرفه المظلمة
    "were then stored in a small room to the north of the property." Open Subtitles كانت قد وضعت في غرفة صغيرة في شمال الأرض
    I kind of took it from him when he left. I used to be in the small room. Open Subtitles أخذتها منه عندما رحل، نوعاً ما أعتدتُ أن أكون في الغرفة الصغيرة
    If Sir Reuben to decide to pass the night in the small room, certainly it will be going to discover it. Open Subtitles إذا قرر السير ً روبن ُ قضاء الليل بمفرده في الغرفة الصغيرة بالتأكيد . سيُكشف أمر المتسلل
    The small room on the second floor is provided as my room Open Subtitles "الغرفة الصغيرة في الطابق الثاني مجهّزة كغرفتي"
    Tshombe, with probably three of his ministers, reached Ndola at about 1700 local time. At Ndola his party waited in a small room at the airport for the arrival of Lord Lansdowne and of the Secretary-General from Leopoldville. UN ووصل تشومبي، وبرفقته ثلاثة من وزرائه على الأرجح، إلى نْدولا حوالي الساعة 17:00 بالتوقيت المحلي، وانتظر مع مرافقيه في قاعة صغيرة بالمطار ريثما يصل لورد لانزداون والأمين العام قادمَين من ليوبولدفيل.
    You and Mr. Kashyap had started this company in a small room. Open Subtitles انتى والسيد كاشياب بدأتم هذه الشركة عندما كانت مجرد حجرة صغيرة
    Holding a meeting in a larger than ideal room can be just as disadvantageous for the purposes of the meeting as holding it in a far too small room. UN كما أن عقد اجتماع في غرفة من الحجم المثالي المناسب يمكن أن يؤثر سلبا على الغرض من الاجتماع بقدر ما يؤثر عليه عقده في غرفة أصغر من اللازم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more