A category for the calculation of emission reductions for small-scale project activities that propose the switch from non-renewable biomass to renewable biomass. | UN | `3` فئة لحساب الخفض في انبعاثات الغازات بالنسبة لأنشطة المشاريع الصغيرة التي تزمع الانتقال من الكتلة الأحيائية غير المتجددة إلى الكتلة الأحيائية المتجددة. |
Amends the thresholds for joint implementation small-scale projects in accordance with the revised thresholds for small-scale project activities under the clean development mechanism as defined in decision 1/CMP.2; | UN | 14- يعدل الحدود القصوى لمشاريع التنفيذ المشترك الصغيرة النطاق وفقاً للحدود القصوى المنقحة لأنشطة المشاريع الصغيرة النطاق في إطار آلية التنمية النظيفة، كما ورد تعريف ذلك في المقرر -/م أإ-2؛ |
During the reporting period covered by this addendum, the Board approved one methodology for small-scale project activities, bringing the total of approved methodologies for small-scale project activities to 20. | UN | 18- خلال فترة الاستعراض المشمولة بهذه الإضافة، وافق المجلس على منهجية واحدة لأنشطة المشاريع الصغيرة وبذلك أصبح العدد الإجمالي للمنهجيات التي ووفق عليها لأنشطة المشاريع الصغيرة عشرين منهجية. |
Several small-scale project activities of the same kind may be bundled so as to be subject to a single transaction without losing their own project identity with respect to requirements for validation, verification and certification.] | UN | ويجوز الجمع بين عدة أنشطة من أنشطة المشاريع الصغيرة النطاق من النوع نفسه بحيث تخضع لعملية واحدة من دون أن تفقد هذه المشاريع هويتها فيما يتعلق بشروط التصديق عليها والتحقق منها واعتمادها.] |
Simplified baseline methodologies for small-scale afforestation and reforestation small-scale project activities under the clean development mechanism | UN | ثالثاً- منهجيات مبسطة لخطوط الأساس من أجل أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة |
[Exemption from] [Further simplification of] requirements for the demonstration of additionality in relation to small-scale project activities; | UN | (ب) [إعفاء من] [مواصلة تبسيط] متطلبات إثبات عنصر الإضافة فيما يتعلق بأنشطة المشاريع الصغيرة النطاق؛ |
Its Methodologies Panel shall continue considering appendix B, drawing on relevant outside expertise on small-scale project activities, including, as appropriate, former members of the panel which had recommended draft simplified modalities and procedures for small-scale CDM project activities to the Board in 2002. | UN | وسيواصل فريق المنهجيات النظر في التذييل باء، مستفيدا من الخبرات الخارجية ذات الصلة بأنشطة المشاريع الصغيرة، بما في ذلك خبرة الأعضاء السابقين في الفريق الذي أوصى المجلس سنة 2002 باعتماد مشروع الطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة. |
A higher threshold for small-scale project activities; | UN | (أ) عتبة أعلى لأنشطة المشاريع الصغيرة النطاق؛ |
A higher threshold for small-scale project activities; | UN | (أ) عتبة أعلى لأنشطة المشاريع الصغيرة النطاق؛ |
A higher threshold for small-scale project activities; | UN | (أ) عتبة أعلى لأنشطة المشاريع الصغيرة النطاق؛ |
a) A higher threshold for small-scale project activities; | UN | (أ) عتبة أعلى لأنشطة المشاريع الصغيرة النطاق؛ |
A higher threshold for small-scale project activities; | UN | (أ) عتبة أعلى لأنشطة المشاريع الصغيرة النطاق؛ |
During the reporting period, the Board approved 11 methodologies for non-A/R small-scale project activities, all of which were proposed by project participants, bringing the total to 38. | UN | 51- اعتمد المجلس أثناء الفترة المشمولة بالتقرير 11 منهجية لأنشطة المشاريع الصغيرة خارج نطاق التحريج/إعادة التحريج، وكلها اقترحها المشاركون في المشاريع ليصل المجموع إلى 38 منهجية. |
With the advancements in the accreditation process and the approval of 15 baseline and monitoring methodologies and 14 simplified methodologies for small-scale project activities covering a wide range of sectors, the Board has put all elements in place for further proposed CDM projects to be submitted for registration. | UN | ومع الإنجازات المحققة في عملية الاعتماد، والموافقة على 15 منهجية بشأن خطوط الأساس والرصد، و14 منهجية مبسّطة لأنشطة المشاريع الصغيرة التي تشمل مجموعة واسعة من القطاعات، يكون المجلس قد هيأ جميع العناصر اللازمة لتقديم المزيد من المشاريع المقترحة في إطار آلية التنمية النظيفة من أجل تسجيلها. |
Also takes note of the importance of maintaining the broad applicability of small-scale methodologies in order to ensure the relative ease of implementation of small-scale project activities while maintaining environmental integrity; | UN | 32- يحيط علماً أيضاً بأهمية الحفاظ على إمكانية تطبيق واسعة للمنهجيات الصغيرة النطاق لضمان السهولة النسبية لتنفيذ أنشطة المشاريع الصغيرة الحجم مع الحفاظ على السلامة البيئية؛ |
Importance of maintaining the broad applicability of small-scale methodologies in order to ensure the relative ease of implementation of small-scale project activities while maintaining environmental integrity; | UN | (د) أهمية الحفاظ على التطبيق الواسع للمنهجيات الصغيرة لضمان السهولة النسبية في تنفيذ أنشطة المشاريع الصغيرة مع الحفاظ على السلامة البيئية؛ |
61. The Board also examined alternative approaches to the demonstration and assessment of additionality, incorporating approaches for the use of penetration rates in a small-scale transport methodology, positive lists for microscale project activities as well as small-scale project activities. | UN | 61- ونظر المجلس أيضاً في نُهُج بديلة لإثبات عنصر الإضافة وتقييمه، تشمل نهُج استخدام معدلات التغلغل في منهجية مشاريع النقل الصغيرة، والقوائم الإيجابية لأنشطة المشاريع الصغرى وكذا أنشطة المشاريع الصغيرة. |
To invite the executive board to review the simplified modalities, procedures and the definition of small-scale project activities referred to in paragraph 6 (c) above and, if necessary, make appropriate recommendations to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; | UN | 7- دعوة المجلس التنفيذي إلى استعراض الطرائق والإجراءات المبسطة وتعريف أنشطة المشاريع الصغيرة المشار إليها في الفقرة 6(ج) أعلاه والتقدم، عند اللزوم، بالتوصيات المناسبة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛ |
70. During the reporting period, the Board has developed five top-down methodologies applicable to small-scale project activities, aimed at underrepresented project activity types and regions, including applications such as solar water heating, efficient outdoor and street lighting technologies, water purification systems, biogas/biomass for household users, and water-saving technologies. | UN | 70- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وضع المجلس خمس منهجيات تنازلية تسري على أنشطة المشاريع الصغيرة موجهة إلى أنواع أنشطة المشاريع والمناطق الناقصة التمثيل، ومنها تطبيقات من قبيل تسخين الماء بالطاقة الشمسية، وتكنولوجيات الإنارة الخارجية وإنارة الأزقة الناجعة، ونظم تنقية المياه، والغاز الأحيائي/الكتلة الأحيائية لاستخدامات الأسر المعيشية، والتكنولوجيات الموفرة للمياه. |
The Board also considered the report of the Small-Scale Working Group (SSC WG) on the qualitative assessment of a carbon dioxide capture and ocean storage submission for small-scale project activities and requested an expert to review the proposal. | UN | ونظر المجلس أيضاً في تقرير الفريق العامل المعني بأنشطة المشاريع الصغيرة عن التقييم النوعي لعرض خاص بأنشطة المشاريع الصغيرة المتعلقة باحتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في المحيطات، وطلب إلى خبير أن يستعرض الاقتراح. |
Several small-scale project activities of the same kind may be bundled so as to be subject to a single transaction without losing their own project identity with respect to requirements for validation, verification and certification. < | UN | ويجوز تجميع عدة أنشطة مشاريع صغيرة الحجم من النوع نفسه لكي تخضع لمعاملة واحدة دون أن تفقد هوية المشروع الخاصة بها فيما يتعلق بمطالبات المصادقة والتحقق والاعتماد. |
Requests the Board to develop, as a priority, a simplified methodology " for calculating emission reductions for small-scale project activities that propose the switch from non-renewable to renewable biomass " ; | UN | 30- يطلب إلى المجلس أن يضع، على سبيل الأولوية، منهجية مبسطة " لحساب الخفض في انبعاثات الغازات بالنسبة للأنشطة الصغيرة التي تزمع الانتقال من الكتلة الأحيائية غير المتجددة إلى الكتلة المتجددة " ؛ |